Translation of "Lavori" in German

0.013 sec.

Examples of using "Lavori" in a sentence and their german translations:

- Dove lavori?
- Tu dove lavori?

Wo arbeitest du?

- Lavori oggi?
- Tu lavori oggi?

- Arbeitest du heute?
- Arbeiten Sie heute?
- Arbeitet ihr heute?

Lavori?

Arbeitest du?

- Tu lavori a Milano.
- Lavori a Milano.

Du arbeitest in Mailand.

Dove lavori?

Wo arbeitest du?

Lavori troppo.

Du arbeitest zu viel.

Lavori qui?

Arbeitest du hier?

Per chi lavori?

- Für wen arbeitest du?
- Für wen arbeitet ihr?
- Für wen arbeiten Sie?

Tu dove lavori?

Wo arbeitest du?

Perché non lavori?

Warum arbeitest du nicht?

- Lavori?
- Lavora?
- Lavorate?

- Arbeitest du?
- Arbeiten Sie?

Studi o lavori?

- Studierst du, oder arbeitest du?
- Studierst du oder arbeitest du?

- Lavora!
- Lavori!
- Lavorate!

Arbeite!

- Lavori come insegnante a scuola.
- Tu lavori come insegnante a scuola.

Du arbeitest als Lehrer an der Schule.

- Lavori stasera?
- Lavora stasera?
- Lavorate stasera?
- Lavori questa sera?
- Lavora questa sera?
- Lavorate questa sera?
- Lavori stanotte?
- Lavora stanotte?
- Lavorate stanotte?
- Lavori questa notte?
- Lavora questa notte?
- Lavorate questa notte?

- Arbeitest du heute Abend?
- Arbeiten Sie heute Abend?
- Arbeitet ihr heute Abend?

Stanno investendo in lavori ecologici

Sie investieren in "grüne" Arbeitsplätze

- Lavori duramente.
- Tu lavori duramente.
- Lavora duramente.
- Lei lavora duramente.
- Lavorate duramente.
- Voi lavorate duramente.

Ihr arbeitet schwer.

- Dove lavora?
- Dove lavorate?
- Dove lavori?
- Lei dove lavora?
- Tu dove lavori?
- Voi dove lavorate?

- Wo arbeitest du?
- Wo arbeitet ihr?
- Wo arbeiten Sie?

- Lavori qui?
- Lavora qui?
- Lavorate qui?
- Tu lavori qui?
- Lei lavora qui?
- Voi lavorate qui?

- Arbeitest du hier?
- Arbeitet ihr hier?
- Arbeiten Sie hier?

- Quando lavori?
- Quando lavora?
- Quando lavorate?
- Tu quando lavori?
- Lei quando lavora?
- Voi quando lavorate?

Wann arbeitest du?

O per chi svolge lavori manuali.

oder Menschen, die physischer Arbeit nachgehen.

- Lavora lentamente.
- Lavorate lentamente.
- Lavori lentamente.

Arbeitet langsam.

Quale giunta ha approvato i lavori?

Welcher Ausschuss hat die Arbeiten genehmigt?

Devi ancora spiegarmi per chi lavori.

Du musst mir noch erklären, weswegen du arbeitest.

- Lavori troppo.
- Lavorate troppo.
- Lavora troppo.

- Du arbeitest zu viel.
- Ihr arbeitet zu viel.
- Sie arbeiten zu viel.

Tu lavori e io mi riposo.

Du arbeitest, und ich ruhe mich aus.

- Perché lavori?
- Perché lavora?
- Perché lavorate?

- Warum arbeitet ihr?
- Warum arbeitest du?
- Warum arbeiten Sie?

- Per chi lavori?
- Per chi stai lavorando?

Für wen arbeitest du?

- Quand'era a Los Angeles, aveva almeno sei lavori differenti.
- Quand'era a Los Angeles, lei aveva almeno sei lavori differenti.

Als sie in Los Angeles war, hatte sie mindestens sechs verschiedene Stellen.

- Non sono sicuro di volere che Tom lavori per noi.
- Io non sono sicuro di volere che Tom lavori per noi.
- Non sono sicura di volere che Tom lavori per noi.
- Io non sono sicura di volere che Tom lavori per noi.

Ich bin mir nicht sicher, ob ich will, dass Tom für uns arbeitet.

Perché davvero l'IA porterà via tanti lavori ripetitivi,

Natürlich vernichtet KI eine Menge von Routine-Jobs,

Così mentre l'AI porterà via i lavori ripetitivi,

Während KI die Routine-Jobs vernichtet,

L'IA arriverà e porterà via i lavori ripetitivi

KI wird zunächst alle Arbeitsplätze mit Routine-Aufgaben vernichten.

E ci saranno ancora meno lavori da svolgere.

Und es wird sehr viel weniger Jobs geben.

Mi chiedo se Tom lavori mai la domenica.

Ich frage mich, ob Tom jemals am Sonntag arbeitet.

I lavori di costruzione stanno volgendo al termine.

Die Bauarbeiten gehen ihrem Ende entgegen.

- Perché lavori qui?
- Perché tu lavori qui?
- Perché lavorate qui?
- Perché voi lavorate qui?
- Perché lavora qui?
- Perché lei lavora qui?

Warum arbeitest du hier?

- Tu lavori a Milano.
- Lavori a Milano.
- Lavorate a Milano.
- Voi lavorate a Milano.
- Lavora a Milano.
- Lei lavora a Milano.

Du arbeitest in Mailand.

- Lavori con Tom?
- Tu lavori con Tom?
- Lavora con Tom?
- Lei lavora con Tom?
- Lavorate con Tom?
- Voi lavorate con Tom?

- Arbeitest du mit Tom zusammen?
- Arbeiten Sie mit Tom zusammen?

- Lavori con Mary.
- Tu lavori con Mary.
- Lavora con Mary.
- Lei lavora con Mary.
- Lavorate con Mary.
- Voi lavorate con Mary.

Du arbeitest mit Maria.

È qui per liberarci dai nostri lavori più noiosi,

Sie befreit uns von Routine-Aufgaben

Aiuto mia madre nei lavori di casa ogni giorno.

Ich helfe meiner Mutter jeden Tag mit den Haushaltsaufgaben.

- Perché non lavori?
- Perché non lavora?
- Perché non lavorate?

- Warum arbeitest du nicht?
- Warum arbeiten Sie nicht?
- Warum arbeitet ihr nicht?

- Ciao! Lavori qui?
- Ciao! Lavorate qui?
- Salve! Lavora qui?

Hallo! Arbeitest du hier?

- Non lavori oggi?
- Non lavora oggi?
- Non lavorate oggi?

Arbeitest du heute nicht?

- Non lavorare troppo.
- Non lavorate troppo.
- Non lavori troppo.

Arbeite nicht zu viel!

- È un creatore di lavori.
- Lui è un creatore di lavori.
- È un creatore di impieghi.
- Lui è un creatore di impieghi.

- Er ist ein Arbeitsplätze Schaffender.
- Es produziert Arbeitsbeschaffungsmaßnahmen.

- Non ha necessità di lavorare.
- Lui non ha necessità di lavorare.
- Non c'è bisogno che lavori.
- Non c'è bisogno che lui lavori.

Es ist nicht nötig, dass er arbeitet.

E persino lavori come la televendita, il servizio ai clienti,

selbst bei Kundenbetreuern und im telefonischen Verkauf,

Ma i lavori ripetitivi non rappresentano ciò che davvero siamo.

aber Routine-Jobs sind nicht das, wofür wir leben.

- Voglio che lavori più sodo.
- Voglio che lavoriate più sodo.

Du sollst härter arbeiten!

Prenditi il tuo tempo. Lavori troppo veloce. Farai degli errori.

Lass dir Zeit! Du arbeitest zu schnell. Du wirst Fehler machen.

- Non voglio che lavori lì.
- Non voglio che lavoriate lì.

- Ich will nicht, dass ihr da arbeitet.
- Ich will nicht, dass du da arbeitest.
- Ich will nicht, dass Sie da arbeiten.

- Quanto spesso lavori qui?
- Quanto spesso lavori qua?
- Quanto spesso lavora qui?
- Quanto spesso lavora qua?
- Quanto spesso lavorate qui?
- Quanto spesso lavorate qua?

Wie oft arbeiten Sie hier?

- Non lavori alla mensa?
- Tu non lavori alla mensa?
- Non lavora alla mensa?
- Lei non lavora alla mensa?
- Non lavorate alla mensa?
- Voi non lavorate alla mensa?
- Non lavori al refettorio?
- Tu non lavori al refettorio?
- Non lavora al refettorio?
- Lei non lavora al refettorio?
- Non lavorate al refettorio?
- Voi non lavorate al refettorio?

- Arbeitest du nicht in der Cafeteria?
- Arbeiten Sie nicht in der Cafeteria?

Tali lavori possono essere svolti da vigili del fuoco forestali privati.

Diese Arbeiten können von privaten Forstfeuerwehrleuten ausgeführt werden.

- Anche tu lavori lì?
- Anche lei lavora lì?
- Anche voi lavorate lì?

Arbeiten Sie auch dort?

- In quale dipartimento lavori?
- In quale dipartimento lavora?
- In quale dipartimento lavorate?

- In welcher Abteilung arbeitest du?
- In welcher Abteilung arbeiten Sie?
- In welcher Abteilung arbeitet ihr?

- Lavori ancora per Tom?
- Lavora ancora per Tom?
- Lavorate ancora per Tom?

- Arbeitest du noch für Tom?
- Arbeitest du immer noch für Tom?
- Arbeitet ihr noch für Tom?
- Arbeitet ihr immer noch für Tom?
- Arbeiten Sie noch für Tom?
- Arbeiten Sie immer noch für Tom?

In quella galleria d'arte ci sono molti dei lavori dipinti dai maestri olandesi.

In dieser Kunsthalle befinden sich viele der von den holländischen Meistern gemalten Werke.

È quasi ora che tu la smetta di non far niente e lavori un po'.

Es ist höchste Zeit, dass du aufhörst zu faulenzen und dich an die Arbeit machst.

Nel pomeriggio le donne si siedono su un banco nel cortile e fanno lavori manuali.

Am Abend sitzen die Frauen auf einer Bank im Hof und machen Handarbeiten.

Durante il massacro di Borodino, Ney guidò il suo corpo in attacco dopo attacco ai lavori di sterro

Inmitten des Gemetzels von Borodino führte Ney sein Korps in einem Angriff nach dem anderen auf die russischen

- Tom lo sa che lavori qui?
- Tom lo sa che lavora qui?
- Tom lo sa che lavorate qui?

- Weiß Tom, dass du hier arbeitest?
- Weiß Tom, dass Sie hier arbeiten?
- Weiß Tom, dass ihr hier arbeitet?

- Per chi lavori?
- Per chi lavora?
- Per chi lavorate?
- Per chi stai lavorando?
- Per chi sta lavorando?
- Per chi state lavorando?

- Für wen arbeitest du?
- Für wen arbeitet ihr?
- Für wen arbeiten Sie?