Translation of "L'oro" in German

0.010 sec.

Examples of using "L'oro" in a sentence and their german translations:

- L'oro non si ossida.
- L'oro non arrugginisce.

Gold rostet nicht.

Chi vincerà l'oro?

- Wer wird Gold holen?
- Wer wird die Goldmedaille holen?
- Wer wird die Goldmedaille gewinnen?

L'oro non comprerà tutto.

Mit Gold kann man nicht alles kaufen.

L'oro è un metallo.

Gold ist ein Metall.

L'oro non si ossida.

Gold rostet nicht.

L'oro è più pesante dell'argento.

Gold ist schwerer als Silber.

L'oro pesa più del ferro.

Gold wiegt mehr als Eisen.

L'argento non costa come l'oro.

- Silber ist billiger als Gold.
- Silber kostet nicht so viel wie Gold.
- Silber ist günstiger als Gold.

L'oro è più caro dell'argento.

Gold ist wertvoller als Silber.

- Le ore del mattino hanno l'oro in bocca.
- Il mattino ha l'oro in bocca.

- Morgenstund hat Gold im Mund.
- Der frühe Vogel fängt den Wurm.

Il mattino ha l'oro in bocca.

- Morgenstund' hat Gold im Mund.
- Der frühe Vogel fängt den Wurm.

L'oro è più prezioso del ferro.

Gold ist wertvoller als Eisen.

L'oro è più pesante del ferro.

Gold ist schwerer als Eisen.

L'oro è un metallo molto costoso.

Gold ist ein sehr teures Metall.

L'oro è più costoso del piombo.

Gold ist teurer als Blei.

L'oro del sole affondò nel mare.

Der Sonne Gold versank im Meer.

In tanti hanno cercato l'oro, nella zona.

In dieser Gegend wurde viel Gold gewaschen.

Pesa di più il piombo o l'oro?

Was ist schwerer, Blei oder Gold?

L'oro è il più prezioso dei metalli.

Gold ist unter den Metallen das kostbarste.

- Le ore del mattino hanno l'oro in bocca.
- Il mattino ha l'oro in bocca.
- Chi prima arriva meglio alloggia.

- Morgenstund hat Gold im Mund.
- Der frühe Vogel fängt den Wurm.

Gli uomini combattono con il ferro per l'oro.

Die Menschen kämpfen mit Eisen um Gold.

Le ore del mattino hanno l'oro in bocca.

Morgenstund hat Gold im Mund.

L'oro è denaro, tutto il resto è credito.

Gold ist Geld, alles andere ist Kredit.

Come la ruggine o la pirite, l'oro degli stolti,

wie Rost oder Pyrit (Katzengold)

Gira voce che nella valle sia stato trovato l'oro.

- Es gibt ein Gerücht, dass im Tal Gold gefunden wurde.
- Es gibt ein Gerücht, dass man im Tal Gold gefunden hat.

L'oro ha un prezzo, ma la conoscenza è inestimabile.

Gold hat einen Preis, aber Wissen ist unbezahlbar.

L'oro si legava alle sostanze e si separava dalle pietre.

Das Gold haftet an den Chemikalien, löst sich vom Gestein.

Prima ha colpito il porto spagnolo di Valparaíso, dove ha preso l'oro e il vino cileni.

Zuerst traf er den spanischen Hafen von Valparaíso, wo er chilenisches Gold und Wein nahm.

- Gli uomini con il ferro combattono per l’oro.
- Gli uomini combattono con il ferro per l'oro.

Die Menschen kämpfen mit Eisen um Gold.