Translation of "Funzionare" in German

0.009 sec.

Examples of using "Funzionare" in a sentence and their german translations:

- Lo farò funzionare.
- Io lo farò funzionare.
- La farò funzionare.
- Io la farò funzionare.

Ich werde das hinkriegen.

funzionare.

funktionieren.

- Questa volta deve funzionare.
- Stavolta deve funzionare.

Diesmal muss es klappen.

Potrebbe funzionare.

- Das könnte funktionieren.
- Das könnte klappen.
- Das könnte gehen.

- L'aria condizionata non sembra funzionare.
- Il condizionatore non sembra funzionare.

Die Klimaanlage scheint nicht zu funktionieren.

- Il freno ha smesso di funzionare.
- Il freno smise di funzionare.

Die Bremse reagierte nicht mehr.

- L'ascensore ha smesso di nuovo di funzionare.
- L'ascensore ha smesso ancora di funzionare.

Der Fahrstuhl funktioniert wieder nicht.

Per vedere se possono funzionare.

zu untersuchen.

- Questa macchina è facile da fare funzionare.
- Quella macchina è facile da fare funzionare.

Diese Maschine ist leicht zu bedienen.

- Non riesco a far funzionare questo vecchio televisore.
- Io non riesco a far funzionare questo vecchio televisore.
- Non riesco a fare funzionare questo vecchio televisore.
- Io non riesco a fare funzionare questo vecchio televisore.

Ich bekomme diesen alten Fernseher nicht zum Laufen.

Dovrebbe funzionare per superare la notte.

Damit sollte ich sicher durch die Nacht kommen.

E far funzionare il nostro dispositivo miniaturizzato.

die unsere Miniaturgeräte funktionieren lassen.

Fai funzionare il cervello prima di parlare!

- Schalte das Gehirn ein, bevor du sprichst!
- Erst Gehirn einschalten, dann denken!

Il mio televisore ha smesso di funzionare.

- Mein Fernseher hat seinen Geist aufgegeben.
- Mein Fernsehgerät hat seinen Dienst quittiert.

Il tagliaerba ha bisogno di benzina per funzionare.

Der Rasenmäher braucht Benzin, um zu laufen.

Il mio cervello non sembra funzionare bene oggi.

Mein Verstand scheint heute nicht gut zu funktionieren.

Il metodo che ha suggerito Tom potrebbe funzionare.

Die Methode, die Tom vorgeschlagen hat, könnte funktionieren.

Il mio computer ha smesso di funzionare qualche giorno fa.

Mein Rechner hat vor einigen Tagen seinen Geist aufgegeben.

Il mio computer ha smesso di funzionare da qualche giorno.

Mein Rechner hat vor einigen Tagen seinen Geist aufgegeben.

Non può funzionare perché tutto ciò che è già successo è uno schifo.

hat ja noch nie geklappt, weil alles Mist ist, was bisher passierte.

E di nuovo: la memoria deve essere in modalità Modifica per poter funzionare.

Zur Erinnerung: Erinnerungen müssen hierzu im Änderungsmodus sein.

Tutto questo sembra funzionare non ancora del tutto perfettamente, ma il sistema è interessante.

- All das funktioniert anscheinend noch nicht ganz perfekt, aber das System ist interessant.
- Augenscheinlich funktioniert dies alles noch nicht bis zur Vollkommenheit, aber das System ist nicht uninteressant.

- La minaccia può spesso fare miracoli.
- La minaccia può spesso fare meraviglie.
- La minaccia può spesso funzionare a meraviglia.

Eine Drohung kann oft Wunder wirken.

Se non ci fosse l'elettricità, non potremmo accendere le lampadine, non potrebbero funzionare i treni elettrici, i tostapane, le lavatrici, i televisori, i condizionatori d'aria, i frigoriferi, gli ascensori e moltissime altre cose.

Wenn es die Elektrizität nicht gäbe, könnten wir die Lampen nicht einschalten, könnten die elektrischen Eisenbahnen, die Toaster, die Waschmaschinen, die Fernseher, die Klimaanlagen, die Kühlschränke, die Aufzüge und sehr viele andere Geräte nicht funktionieren.