Translation of "L'aria" in German

0.011 sec.

Examples of using "L'aria" in a sentence and their german translations:

- Accenderesti l'aria condizionata?
- Accendereste l'aria condizionata?
- Accenderebbe l'aria condizionata?

Könnten Sie bitte die Klimaanlage anschalten?

- L'aria diventò calda.
- L'aria è diventata calda.

Die Luft erwärmte sich.

- Mi piace l'aria fresca.
- A me piace l'aria fresca.

- Ich mag frische Luft.
- Ich bin gern an der frischen Luft.

L'aria è invisibile.

Luft ist unsichtbar.

Senza l'aria, moriremmo.

- Ohne Luft stürben wir.
- Ohne Luft würden wir sterben.

L'aria è umida.

Die Luft ist feucht.

Apprezzo l'aria fresca.

- Ich mag frische Luft.
- Ich bin gern an der frischen Luft.

- Questa macchina non ha l'aria condizionata.
- Quest'auto non ha l'aria condizionata.
- Quest'automobile non ha l'aria condizionata.

Dieses Auto hat keine Klimaanlage.

- L'acqua è preziosa quanto l'aria.
- L'acqua è preziosa come l'aria.

Wasser ist so kostbar wie die Luft.

- La stanza ha l'aria condizionata?
- La camera ha l'aria condizionata?

Ist das Zimmer mit Klimaanlage ausgestattet?

- Vorrei una stanza con l'aria condizionata.
- Io vorrei una stanza con l'aria condizionata.
- Vorrei una camera con l'aria condizionata.
- Io vorrei una camera con l'aria condizionata.

Ich hätte gern ein Zimmer mit Klimaanlage.

Nancy ha l'aria affaticata.

Nancy sieht müde aus.

Mi piace l'aria fresca.

- Ich mag frische Luft.
- Ich bin gern an der frischen Luft.
- Ich mag die frische Luft.

Nancy ha l'aria stanca.

Nancy sieht müde aus.

L'autobus aveva l'aria condizionata.

Der Bus war klimatisiert.

- L'aria è molto pura sulle montagne.
- L'aria è molto pura in montagna.

Die Luft ist sehr rein in den Bergen.

È come l'aria che respiriamo.

Das ist wie die Luft, die wir atmen.

Questa stanza ha l'aria condizionata.

- Dieses Zimmer ist klimatisiert.
- Dieses Zimmer hat eine Klimaanlage.
- Dieses Zimmer verfügt über eine Klimaanlage.

L'aria è umida e calda.

Die Luft ist schwül.

- L'aria è composta principalmente da azoto e ossigeno.
- L'aria consiste principalmente di ossigeno e azoto.

- Die Luft besteht hauptsächlich aus Sauerstoff und Stickstoff.
- Die Luft besteht zum größten Teil aus Stickstoff und Sauerstoff.

I recettori nella bocca assaggiano l'aria.

Die Rezeptoren in seinem Maul schmecken die Luft.

- Ha l'aria malaticcia.
- Ha un'aria malaticcia.

Er sieht krank aus.

L'aria in questa stanza è cattiva.

Die Luft in diesem Zimmer ist verbraucht.

Lo scarico delle fabbriche inquina l'aria.

Abgase von Fabriken verunreinigen die Luft.

L'aroma fresco di limone riempie l'aria.

Frischer Zitronenduft erfüllt die Luft.

L'aria è una miscela di gas.

Luft ist eine Mischung aus Gasen.

Questa camera d'albergo ha l'aria condizionata.

In diesem Hotelzimmer gibt es eine Klimaanlage.

Sento l'acqua fredda e l'aria calda.

Ich fühle das kalte Wasser und die warme Luft.

- L'acqua e l'aria sono tutte e due dei fluidi.
- L'acqua e l'aria sono entrambe dei fluidi.

Wasser und Luft sind beides Fluide.

- L'aria che respiriamo consiste di ossigeno e azoto.
- L'aria che noi respiriamo consiste di ossigeno e azoto.

Die Luft, die wir atmen, besteht aus Sauerstoff und Stickstoff.

Invece di qua l'aria è più calda.

Hier fühlt die Luft sich wärmer an.

L'aria è una miscela di diversi gas.

Luft ist ein Gemisch verschiedener Gase.

L'uomo non riesce a vivere senza l'aria.

Der Mensch kann ohne Luft nicht leben.

L'aria era inquinata dai gas di scarico.

Die Luft war mit Abgasen verschmutzt.

L'aria consiste principalmente di ossigeno e azoto.

- Die Luft besteht hauptsächlich aus Sauerstoff und Stickstoff.
- Die Luft besteht zum größten Teil aus Stickstoff und Sauerstoff.

Apro le finestre per godere l'aria fresca.

Ich öffne die Fenster, um die frische Luft zu genießen.

L'aria in questa stanza è molto soffocante.

Die Luft in diesem Raum ist sehr stickig.

- Vorrei che in classe nostra ci fosse l'aria condizionata.
- Vorrei che nella nostra aula ci fosse l'aria condizionata.
- Io vorrei che nella nostra aula ci fosse l'aria condizionata.

Ich wünschte, unser Klassenraum wäre klimatisiert.

- Aveva l'aria triste.
- Sembrava triste.
- Lei sembrava triste.

Sie sah traurig aus.

L'aria è composta principalmente da azoto e ossigeno.

- Luft besteht hauptsächlich aus Stickstoff und Sauerstoff.
- Die Luft besteht hauptsächlich aus Sauerstoff und Stickstoff.
- Die Luft besteht zum größten Teil aus Stickstoff und Sauerstoff.

Vogliamo davvero tutte queste macchine che inquinano l'aria?

Wollen wir wirklich alle diese Autos, die die Luft verschmutzen?

Vorrei che in classe nostra ci fosse l'aria condizionata.

Ich wünschte, unser Klassenraum wäre klimatisiert.

Più si va in alto, più l'aria è rarefatta.

Je höher wir steigen, desto dünner wird die Luft.

Addirittura dopo il tramonto l'aria non si è raffreddata.

Sogar nach dem Sonnenuntergang kühlte sich die Luft nicht ab.

Oggi la gente non può vivere senza l'aria condizionata.

- Heutzutage können die Leute nicht mehr ohne Klimaanlage leben.
- Heutzutage können die Leute nicht leben ohne Klimaanlage.

Ma qui l'aria è più calda, e io ho freddo.

Hier fühlt die Luft sich wärmer an und mir ist ziemlich kalt.

- Avevo l'aria di un vecchio paesano.
- Sembravo un vecchio paesano.

Ich sehe wie ein alter Bauer aus.

L'aria era gelida anche se splendeva un bel sole primaverile.

Die Luft war frostig, obwohl eine schöne Frühlingssonne schien.

- Il tempo è così opprimente.
- L'aria è umida e calda.

Die Luft ist schwül.

Il fumo delle sigarette riempiva la stanza, rendendo l'aria irrespirabile.

Der Zigarettenrauch füllte den Raum, so dass die Luft stickig wurde.

- L'aria condizionata non sembra funzionare.
- Il condizionatore non sembra funzionare.

Die Klimaanlage scheint nicht zu funktionieren.

Così di notte tutta l'aria fredda ha un posto dove situarsi.

Damit während der Nacht die ganze kalte Luft dort einsinken kann.

L'aria calma mattutina diffonde i loro canti ben oltre le fronde.

Die ruhige Morgenluft trägt ihre Lieder weit über die Baumwipfel.

Il mare era tranquillo, l'aria fresca. Neppure una nuvola in cielo.

Das Meer war ruhig und die Luft rein. Keine Wolke war am Himmel zu sehen.

La nonna di Tom ha l'aria di essere in buona salute.

Toms Großmutter scheint sich guter Gesundheit zu erfreuen.

- Il nostro professore ha l'aria di essere molto giovane.
- Il nostro professore sembra essere molto giovane.

- Unser Lehrer sieht sehr jung aus.
- Unsere Lehrerin sieht sehr jung aus.

I marciapiedi sono coperti da un tappeto di foglie rosse e l'aria ha l'odore inconfondibile di terra bagnata.

Die Gehwege sind mit einem Teppich aus roten Blättern bedeckt und die Luft hat den unverkennbaren Geruch nasser Erde.