Examples of using "Danno" in a sentence and their german translations:
Die geben nichts.
Die geben nichts.
Kannst du den Schaden nicht reparieren?
haben keinerlei Schaden angerichtet.
Der Schaden ist angerichtet.
Der Schaden war angerichtet.
Das schadet mehr, als dass es nützt.
Wasser ist aus Wasserstoff und Sauerstoff zusammengesetzt.
Kunst gibt dem Leben Bedeutung.
Stipendien und Mäzene, die Geld vergeben,
Somit sind sie ihrer Beute überlegen.
Sie begrüßen die Wiederkehr des Tages.
Kühe geben uns Milch.
Der Taifun hat überhaupt keinen Schaden angerichtet.
Die Engländer legen großen Wert auf Freiheit.
Der Sturm hat einen furchtbaren Schaden verursacht.
Kühe versorgen uns mit guter Milch.
Der Schaden belief sich auf fünf Millionen Yen.
Die Straßenlampen dieser Allee werfen wenig Licht ab.
Nur der Mensch gibt Dingen Namen.
Ein Orkan der Kategorie 5 verursacht einen maximalen Schaden.
Daneben schaden wir Mädchen noch mehr,
- Je größer die Gefahr, desto größer die Ehre.
- Viel Feind, viel Ehr'.
Macht Geld glücklich?
Tom hat einen Hirnschaden.
Was passiert, wenn Städte wachsen und der Lebensraum wilder Tiere schrumpft?
Aber diese Minimonster jagen sich oft gegenseitig.
Da verschiedene Arten von Raubtieren ihn jagen…
Glücklicherweise bereiten das Fragezeichen und das Ausrufezeichen kaum Schwierigkeiten.
Tom hat einen Hirnschaden.
In den italienischen Familien leisten die Großeltern eine große Hilfe bei der Kindererziehung.
ist es die Norm, dass Menschen Ihnen Geld geben, Sie sich bedanken
Goldene Türen öffnen sich, Fanfaren begrüßen den Präsidenten Russlands.
Sätze geben den Wörtern Zusammenhang. Sätze haben Persönlichkeiten. Sie können lustig, klug, dumm, aufschlussreich, berührend oder schmerzhaft sein.
Geld macht nicht glücklich.
Es ist übrigens im Laufe der Geschichte immer so gewesen. Das Gallische ist dahingeschwunden, weil die gallischen Eliten ihre Kinder eifrig in die römischen Schulen geschickt haben. Ebenso wie die provinziellen Eliten später ihrer Nachkommenschaft das Französische beigebracht haben auf Kosten der regionalen Sprachen. Oft übernehmen die herrschenden Klassen als Erste die Mundart des Eroberers. Das machen sie heute wieder mit dem Englischen.