Translation of "Confondere" in German

0.007 sec.

Examples of using "Confondere" in a sentence and their german translations:

Mai confondere la compassione con l'amore.

Verwechsle nie Mitleid mit Liebe.

Non bisogna confondere omomorfismo con omeomorfismo.

Man darf nicht Homomorphismen mit Homöomorphismen verwechseln.

Ora, è facile farsi confondere dal rumore,

Man lässt sich leicht von Lärm verwirren,

Non confondere lo zucchero con il sale.

Verwechsle nicht den Zucker mit dem Salz.

- Non confondere l'Austria con l'Australia.
- Non confondete l'Austria con l'Australia.
- Non confonda l'Austria con l'Australia.

- Verwechseln Sie nicht Österreich und Australien.
- Verwechselt nicht Österreich und Australien.
- Verwechsele nicht Österreich mit Australien!

- Non confondere l'astrologia con l'astronomia.
- Non confondete l'astrologia con l'astronomia.
- Non confonda l'astrologia con l'astronomia.

- Verwechsle Astrologie nicht mit Astronomie.
- Verwechseln Sie Astrologie nicht mit Astronomie.
- Verwechselt Astrologie nicht mit Astronomie.

- Non confondere il desiderio con l'amore.
- Non confondete il desiderio con l'amore.
- Non confonda il desiderio con l'amore.

- Verwechsle nicht Lust mit Liebe.
- Verwechsle nicht Begierde mit Liebe.

- Non confondere le opinioni con i fatti.
- Non confondete le opinioni con i fatti.
- Non confonda le opinioni con i fatti.

Verwechseln Sie nicht Meinungen mit Fakten.