Translation of "Cambiano" in German

0.009 sec.

Examples of using "Cambiano" in a sentence and their german translations:

I tempi cambiano.

Die Zeiten ändern sich.

Le cose cambiano.

Die Dinge ändern sich.

Le persone cambiano.

- Menschen verändern sich.
- Menschen ändern sich.

Le mode cambiano rapidamente.

Die Mode ändert sich schnell.

Come cambiano i tempi.

Wie die Zeiten sich ändern.

Cambiano spesso le loro password.

Sie ändern oft ihr Passwort.

Le donne cambiano il mondo.

Frauen verändern die Welt.

- Le lingue cambiano nel corso del tempo.
- I linguaggi cambiano nel corso del tempo.

Sprachen verändern sich mit der Zeit.

Le foglie cambiano colore in autunno.

Die Blätter wechseln im Herbst die Farbe.

Le condizioni del paziente cambiano ogni giorno.

Der Zustand des Patienten wechselt von Tag zu Tag.

- I tempi stanno cambiando.
- I tempi cambiano.

Die Zeiten ändern sich.

Le persone e il vento cambiano velocemente.

Menschen und Wind ändern sich geschwind.

In autunno le foglie cambiano colore e cadono.

Im Herbst verändern die Blätter ihre Farbe und fallen ab.

Mettilo in relazione che cambiano ciò che fai".

füge es in Netzwerke ein, die verändern, was du tust."

Le buone maniere cambiano di paese in paese.

Tischmanieren unterscheiden sich von Land zu Land.

Le condizioni del paziente cambiano di giorno in giorno.

Der Zustand des Patienten ändert sich von Tag zu Tag.

Le frasi cambiano significato se si cambia la punteggiatura.

Die Bedeutung der Sätze verändert sich, wenn man die Zeichensetzung ändert.

- Non mi piace un mondo dove le cose cambiano così lentamente.
- A me non piace un mondo dove le cose cambiano così lentamente.

Ich mag keine Welt, in der die Dinge sich so langsam ändern.

E ora guardate come cambiano i rilievi 3D della pelle

und schlussendlich formt sich die Haut

Gli abitanti di questa pozza d'acqua cambiano ad ogni marea.

Die Bewohner des Gezeitentümpels wechseln mit jeder Flut.

Sarebbe divertente vedere come le cose cambiano nel corso degli anni.

Es wäre lustig zu sehen, wie die Dinge sich im Lauf der Jahre ändern.

Ma la questione è che le condizioni di mercato cambiano sempre.

Aber die Sache ist, dass sichdie Marktbedingungen
ständig ändern.

Molti dei bilingui cambiano codice e la mia famiglia non fa eccezione.

Die meisten Bilingualen wechseln zwischen Sprachen, so auch meine Familie.

Amo l'autunno, le foglie che cambiano colore, che cadono giù dai rami.

Ich liebe den Herbst und die Blätter, die sich verfärben und von den Zweigen herabfallen.

- Le frasi cambiano significato se si cambia la punteggiatura.
- Il significato delle frasi cambia quando si cambia la punteggiatura.

Die Bedeutung der Sätze verändert sich, wenn man die Zeichensetzung ändert.