Translation of "Bambine" in German

0.006 sec.

Examples of using "Bambine" in a sentence and their german translations:

Abbiamo due bambine.

Wir haben zwei Kinder.

- Siete bambini.
- Siete bambine.
- Voi siete bambini.
- Voi siete bambine.

Ihr seid Kinder.

- Baderai ai bambini?
- Baderà ai bambini?
- Baderete ai bambini?
- Baderai alle bambine?
- Baderà alle bambine?
- Baderete alle bambine?

- Betreust du die Kinder?
- Betreuen Sie die Kinder?
- Betreut ihr die Kinder?

- Siete bambini.
- Siete bambine.

Ihr seid Kinder.

Dove sono le bambine?

Wo sind die Mädchen?

Due bambine stanno cogliendo margherite.

Zwei kleine Mädchen pflücken Gänseblümchen.

Dovete conoscere le mie bambine.

- Du musst meine Kinder treffen.
- Sie müssen meine Kinder treffen.

- Non siamo bambini.
- Noi non siamo bambini.
- Non siamo bambine.
- Noi non siamo bambine.

Wir sind keine Kinder.

- I bambini giocavano assieme.
- I bambini suonavano assieme.
- Le bambine giocavano assieme.
- Le bambine suonavano assieme.
- I bambini giocavano insieme.
- I bambini suonavano insieme.
- Le bambine giocavano insieme.
- Le bambine suonavano insieme.

Die Kinder spielten zusammen.

- Odio i bambini.
- Odio le bambine.

Ich hasse Kinder.

- I bambini lo ameranno.
- I bambini la ameranno.
- Le bambine lo ameranno.
- Le bambine la ameranno.

Die Kinder werden entzückt sein.

- Quanti bambini avete?
- Quanti figli hai?
- Quanti figli ha?
- Quanti figli avete?
- Quanti bambini hai?
- Quanti bambini ha?
- Quante bambine hai?
- Quante bambine ha?
- Quante bambine avete?

Wie viele Kinder haben Sie?

- Non siete più bambini.
- Voi non siete più bambini.
- Non siete più bambine.
- Voi non siete più bambine.

Ihr seid keine Kinder mehr.

- Sono ancora dei bambini.
- Loro sono ancora dei bambini.
- Sono ancora delle bambine.
- Loro sono ancora delle bambine.

Sie sind noch Kinder.

- I bambini stanno dormendo.
- Le bambine stanno dormendo.

Die Kinder schlafen.

- Come stanno i bambini?
- Come stanno le bambine?

Was machen die Kinder?

- Dove sono i bambini?
- Dove sono le bambine?

Wo sind die Kinder?

- Non odio i bambini!
- Non odio le bambine!

Ich hasse keine Kinder!

- I bambini sono andati.
- Le bambine sono andate.

Die Kinder sind weg.

- I bambini sono grandi.
- Le bambine sono grandi.

Die Kinder sind groß.

- Questa classe è composta da 15 bambini e 28 bambine.
- In questa classe ci sono 15 bambini e 28 bambine.

In der Klasse sind 15 Jungen und 28 Mädchen.

- I bambini giocavano nella neve.
- I bambini suonavano nella neve.
- Le bambine giocavano nella neve.
- Le bambine suonavano nella neve.

Die Kinder spielten im Schnee.

- Abbiamo due bambini.
- Abbiamo due bambine.
- Abbiamo due figli.

Wir haben zwei Kinder.

- I miei bambini escono raramente.
- Le mie bambine escono raramente.
- I miei bambini vanno fuori raramente.
- Le mie bambine vanno fuori raramente.

Meine Kinder gehen selten nach draußen.

- I bambini hanno trovato le chiavi.
- Le bambine hanno trovato le chiavi.
- I bambini trovarono le chiavi.
- Le bambine trovarono le chiavi.

Die Kinder haben die Schlüssel gefunden.

- I bambini hanno bisogno di te.
- I bambini hanno bisogno di voi.
- I bambini hanno bisogno di lei.
- Le bambine hanno bisogno di te.
- Le bambine hanno bisogno di voi.
- Le bambine hanno bisogno di lei.

- Die Kinder brauchen euch.
- Die Kinder brauchen dich.

- Quanti bambini avete?
- Quanti figli hai?
- Quanti figli ha?
- Quanti figli avete?
- Quanti bambini hai?
- Quanti bambini ha?
- Quante bambine hai?
- Quante bambine ha?
- Quante bambine avete?
- Quante figlie hai?
- Quante figlie ha?
- Quante figlie avete?

- Wie viele Kinder haben Sie?
- Wie viele Kinder hast du?

- I bambini sono al sicuro.
- Le bambine sono al sicuro.

Die Kinder sind in Sicherheit.

- Mi mancano i miei bambini.
- Mi mancano le mie bambine.

Ich vermisse meine Kinder.

- I bambini sanno cosa fare.
- Le bambine sanno cosa fare.

Die Kinder wissen, was sie tun sollen.

- Entrambi i bambini hanno vinto un premio.
- Entrambe le bambine hanno vinto un premio.
- Entrambi i bambini vinsero un premio.
- Entrambe le bambine vinsero un premio.

Beide Kinder gewannen einen Preis.

- Tre bambini stavano giocando nel parco.
- Tre bambine stavano giocando nel parco.

Drei Kinder spielten im Park.

- Tom ha due figli.
- Tom ha due bambini.
- Tom ha due bambine.

Tom hat zwei Kinder.

- Devo mettere i bambini a letto.
- Devo mettere le bambine a letto.

Ich muss die Kinder ins Bett bringen.

- Abbiamo tre figlie.
- Noi abbiamo tre figlie.
- Abbiamo tre figli.
- Noi abbiamo tre figli.
- Abbiamo tre bambini.
- Noi abbiamo tre bambini.
- Abbiamo tre bambine.
- Noi abbiamo tre bambine.

Wir haben drei Kinder.

- Ha venti figli.
- Lui ha venti figli.
- Ha venti bambini.
- Lui ha venti bambini.
- Ha venti bambine.
- Lui ha venti bambine.
- Ha venti figlie.
- Lui ha venti figlie.

Er hat zwanzig Kinder.

- Rubén è il padre di tre bambini.
- Rubén è il padre di tre bambine.

Rubén ist Vater von drei Kindern.

- Quei due bambini avevano la stessa età.
- Quelle due bambine avevano la stessa età.

Die beiden Kinder waren gleich alt.

- Tom è il padre di tre bambini.
- Tom è il padre di tre bambine.

- Tom ist Vater von drei Kindern.
- Tom ist der Vater dreier Kinder.

- I due bambini hanno tirato la corda fino a romperla.
- Le due bambine hanno tirato la corda fino a romperla.

Die zwei Kinder zogen am Seil, bis es riss.

- È la prima volta che porto i miei figli in campagna.
- È la prima volta che porto le mie figlie in campagna.
- È la prima volta che porto i miei bambini in campagna.
- È la prima volta che porto le mie bambine in campagna.

Es ist das erste Mal, dass ich mit meinen Kindern aufs Land fahre.