Translation of "Aspettarti" in German

0.003 sec.

Examples of using "Aspettarti" in a sentence and their german translations:

- Posso aspettarti.
- Io posso aspettarti.
- Posso aspettarvi.
- Io posso aspettarvi.
- Posso aspettarla.
- Io posso aspettarla.

- Ich kann auf dich warten.
- Ich kann auf euch warten.
- Ich kann auf Sie warten.

- Non posso aspettarti.
- Non posso aspettarla.

Ich kann nicht auf dich warten.

- Non posso aspettarti.
- Non riesco ad aspettarti.
- Non posso aspettarvi.
- Non riesco ad aspettarvi.
- Non posso aspettarla.
- Non riesco ad aspettarla.

Ich kann nicht auf dich warten.

- Non aspettarti miracoli.
- Non aspettatevi miracoli.
- Non si aspetti miracoli.

Erwarte keine Wunder!

- Non aspettarti troppo.
- Non ti aspettare troppo.
- Non aspettatevi troppo.
- Non vi aspettate troppo.
- Non si aspetti troppo.

Erwarte nicht zu viel.

- Non puoi aspettarti che io pensi sempre a tutto!
- Non si può pretendere che io pensi sempre a tutto!

Du kannst nicht von mir erwarten, dass ich immer an alles denke!

- Non aspettarti che le cose siano facili.
- Non aspettatevi che le cose siano facili.
- Non si aspetti che le cose siano facili.

Rechne nicht damit, dass sich die Dinge einfach gestalten.

- Non aspettarti alcun miracolo.
- Non aspettatevi alcun miracolo.
- Non si aspetti alcun miracolo.
- Non ti aspettare alcun miracolo.
- Non vi aspettate alcun miracolo.

- Erwarte keine Wunder.
- Erwartet keine Wunder.
- Erwarten Sie keine Wunder.

- Non puoi aspettarti molto da lui.
- Non ci si può aspettare molto da lui.
- Non può aspettarsi molto da lui.
- Non potete aspettarvi molto da lui.

Du kannst nicht viel von ihm erwarten.

- Non ti aspettare che gli altri pensino al posto tuo!
- Non vi aspettate che gli altri pensino al posto vostro!
- Non si aspetti che gli altri pensino al posto suo!
- Non aspettarti che gli altri pensino al posto tuo!
- Non aspettatevi che gli altri pensino al posto vostro!

Man darf nicht darauf warten, dass die anderen für einen denken!