Translation of "Sentiva" in French

0.009 sec.

Examples of using "Sentiva" in a sentence and their french translations:

- Sentiva.
- Lui sentiva.

- Il entendait.
- Il a entendu.

- Sentiva.
- Lei sentiva.

- Elle entendait.
- Elle a entendu.

- Sentivate.
- Voi sentivate.
- Sentiva.
- Lei sentiva.

- Vous entendiez.
- Vous avez entendu.

- Tom si sentiva nauseato.
- Tom si sentiva stomacato.
- Tom si sentiva disgustato.
- Tom si sentiva schifato.

- Tom avait la nausée.
- Tom se sentait nauséeux.

Tom sentiva.

- Tom entendait.
- Tom a entendu.

Marie sentiva.

- Marie entendait.
- Marie a entendu.

Tom sentiva freddo.

- Tom ressentait le froid.
- Tom a ressenti le froid.

Si sentiva colpevole.

Il se sentait coupable.

- Si sentiva un po' stanca.
- Lei si sentiva un po' stanca.

Elle se sentit un peu fatiguée.

- Sentiva degli spari ogni notte.
- Lei sentiva degli spari ogni notte.

Elle entendit des détonations toutes les nuits.

Si sentiva molto solo.

- Il se sentait très seul.
- Il se sentit très seul.
- Il s'est senti très seul.

Tom si sentiva tradito.

- Tom s'est senti trahi.
- Tom se sentait trahi.

Tom si sentiva responsabile.

Tom se sentit responsable.

Tom si sentiva debole.

- Tom se sentait faible.
- Tom s'est senti faible.
- Tom se sentait affaibli.

Tom si sentiva stanco.

- Tom se sentait fatigué.
- Tom s'est senti fatigué.

Tom si sentiva malato.

Tom se sentit mal à l'aise.

Tom si sentiva solo.

- Tom se sentait seul.
- Tom s'est senti seul.

Tom si sentiva affamato.

- Tom a ressenti la faim.
- Tom ressentait la faim.

Tom si sentiva felice.

- Tom se sentait heureux.
- Tom s'est senti heureux.

Tom si sentiva confuso.

- Tom se sentait confus.
- Tom s'est senti confus.
- Tom se sentait désorienté.

Tom non si sentiva stanco.

Tom ne s'est pas senti fatigué.

Tom si sentiva a disagio.

Tom se sentit mal à l'aise.

Tom si sentiva al sicuro.

- Tom se sentait en sécurité.
- Tom se sentit en sécurité.
- Tom s'est senti en sécurité.

Tom si sentiva molto stanco.

Tom se sentit très fatigué.

Tom sentiva odore di fumo.

Tom sentait l'odeur de la fumée.

Tom si sentiva molto bene.

Tom se sentait très bien.

- Si sentiva triste perché ha perso suo padre.
- Lui si sentiva triste perché ha perso suo padre.
- Si sentiva triste perché aveva perso suo padre.
- Lui si sentiva triste perché aveva perso suo padre.

Il se sentait triste parce qu'il a perdu son père.

La sua voce si sentiva bene.

Sa voix pouvait être correctement entendue.

Non se la sentiva di pranzare.

- Elle n'eut pas envie de déjeuner.
- Elle n'a pas eu envie de déjeuner.
- Elle n'était pas d'humeur à déjeuner.

- Si sentiva come se avesse visto un fantasma.
- Lei si sentiva come se avesse visto un fantasma.

Elle a eu comme l'impression d'avoir vu un fantôme.

- Mi ha detto che non si sentiva al sicuro.
- Mi disse che non si sentiva al sicuro.

Il m'a dit ne pas se sentir en sécurité.

Tom si sentiva diverso dagli altri bambini.

Tom se sentait différent des autres enfants.

Ogni volta che tossiva, sentiva forti dolori.

Chaque fois qu'elle toussait, elle ressentait de fortes douleurs.

- Tom era nervoso.
- Tom si sentiva nervoso.

Tom était nerveux.

Si capiva che Rich si sentiva in colpa

Il était clair que Rich se sentait coupable

- Tom si sentiva triste.
- Tom si sentì triste.

- Tom se sentait triste.
- Tom s'est senti triste.

- Tom si sentì sollevato.
- Tom si sentiva sollevato.

- Tom se sentait soulagé.
- Tom s'est senti soulagé.
- Tom se sentit soulagé.

Quella che si sentiva era la traccia distintiva dell'apprendimento.

Nous pouvions donc entendre la signature de l'apprentissage.

Be ', in qualche modo non se la sentiva più.

Eh bien, d'une manière ou d'une autre, elle n'en avait plus envie.

Si sentiva a disagio al pensiero del suo futuro.

Elle se sentit mal à l'aise en pensant à son futur.

Alain la sentiva come una straniera nella sua casa.

Alain la sentait comme une étrangère dans sa maison.

- Capisco come ti sentivi.
- Io capisco come ti sentivi.
- Capisco come si sentiva.
- Io capisco come si sentiva.
- Capisco come vi sentivate.
- Io capisco come vi sentivate.

- Je comprends ce que vous avez ressenti.
- Je comprends ce que tu as ressenti.

- Mary si sentiva esclusa.
- Mary si è sentita esclusa.
- Mary si sentì esclusa.

Marie se sentait exclue.