Translation of "Prestato" in French

0.007 sec.

Examples of using "Prestato" in a sentence and their french translations:

- Ho prestato i soldi.
- Io ho prestato i soldi.
- Ho prestato il denaro.
- Io ho prestato il denaro.

J'ai prêté l'argent.

- Non gli ho prestato attenzione.
- Io non gli ho prestato attenzione.

Je ne lui ai pas prêté attention.

- Ho prestato attenzione.
- Io ho prestato attenzione.
- Prestai attenzione.
- Io prestai attenzione.

- J'ai fait attention.
- J'ai prêté attention.

- Non ti ho prestato dei soldi ieri?
- Non vi ho prestato dei soldi ieri?
- Non le ho prestato dei soldi ieri?

Ne t'ai-je pas prêté de l'argent hier ?

Gli ho prestato un CD.

Je lui ai prêté un CD.

Mi ha prestato due libri.

Il m'a prêté deux livres.

Gli ho prestato una rivista.

Je lui ai prêté une revue.

- Ho perso il libro che mi hai prestato.
- Ho perso il libro che mi ha prestato.
- Ho perso il libro che mi avete prestato.

J'ai perdu le livre que tu m'as prêté.

Voi a cosa avreste prestato attenzione?

À quoi feriez-vous attention ?

Ho prestato la registrazione a Ken.

J'ai prêté l'enregistrement à Ken.

Non ho prestato attenzione a Tom.

J'ai ignoré Tom.

- Ho prestato al mio amico un po' di soldi.
- Ho prestato alla mia amica un po' di soldi.
- Ho prestato al mio amico un po' di denaro.
- Ho prestato alla mia amica un po' di denaro.

- J'ai prêté de l'argent à mon pote.
- J'ai prêté de l'argent à mon ami.

Ma noi non vi abbiamo prestato attenzione.

Mais on n'y a pas fait attention.

Quale non aveva ancora mai prestato servizio.

qui il n'avait toujours jamais servi.

- Non gli ho prestato attenzione.
- Io non gli ho prestato attenzione.
- Non gli prestai attenzione.
- Io non gli prestai attenzione.

Je ne lui ai pas prêté attention.

Anche lei aveva prestato ascolto alle campagne di indignazione,

Elle aussi écoutait les campagnes de dénigrement,

- Hai finito di leggere il libro che ti ho prestato la settimana scorsa?
- Ha finito di leggere il libro che le ho prestato la settimana scorsa?
- Avete finito di leggere il libro che vi ho prestato la settimana scorsa?

As-tu fini le livre que je t'ai prêté la semaine dernière ?

Quali erano le parti della foto a cui aveva prestato attenzione

les parties de l’image à laquelle il prêtait attention.

Gli ho dato un avvertimento, al quale non ha prestato attenzione.

Je lui ai donné un avertissement auquel il n'a prêté aucune attention.

- Vuoi sapere perché ho aiutato?
- Vuoi sapere perché ho prestato aiuto?

Veux-tu savoir pourquoi j'ai aidé ?

- Le ho prestato 500 dollari senza interessi.
- Io le ho prestato 500 dollari senza interessi.
- Le prestai 500 dollari senza interessi.
- Io le prestai 500 dollari senza interessi.
- Le prestai cinquecento dollari senza interessi.
- Io le prestai cinquecento dollari senza interessi.
- Le ho prestato cinquecento dollari senza interessi.
- Io le ho prestato cinquecento dollari senza interessi.

Je lui ai prêté 500 dollars sans intérêt.

Voi non avete prestato troppa attenzione a quello che la gente diceva:

Vous n'avez pas prêté beaucoup d'attention à ce que disaient les gens,

Lei non ha prestato alcuna attenzione a quello che diceva suo padre.

Elle n'a prêté aucune attention à ce que disait son père.

- Ho prestato la mia matita a Tom.
- Prestai la mia matita a Tom.

J'ai prêté mon crayon à Tom.

- Non ho fatto attenzione.
- Io non ho fatto attenzione.
- Non feci attenzione.
- Io non feci attenzione.
- Non ho prestato attenzione.
- Io non ho prestato attenzione.
- Non prestai attenzione.
- Io non prestai attenzione.

Je n'ai pas prêté attention.

- Ho prestato a Tom la mia macchina fotografica.
- Prestai a Tom la mia macchina fotografica.

J'ai prêté mon appareil photo à Tom.

Ney ha prestato servizio nei Paesi Bassi e sul Reno, combattendo a Valmy, Jemappes e Neerwinden;

Ney a servi aux Pays-Bas et sur le Rhin, combattant à Valmy, Jemappes et Neerwinden;

- Tom e Mary mi hanno prestato il loro computer.
- Tom e Mary mi prestarono il loro computer.

Tom et Mary m'ont prêté leur ordinateur.