Translation of "Passato" in French

0.016 sec.

Examples of using "Passato" in a sentence and their french translations:

- Non preoccuparti del passato.
- Non preoccupatevi del passato.
- Non si preoccupi. del passato.
- Non ti preoccupare del passato.
- Non vi preoccupate del passato.

- Ne te soucie pas du passé.
- Ne vous souciez pas du passé.

- Hai passato un buon fine settimana?
- Avete passato un buon fine settimana?
- Ha passato un buon fine settimana?
- Hai passato un buon weekend?
- Ha passato un buon weekend?
- Avete passato un buon weekend?

- Avez-vous passé un bon week-end ?
- Avez-vous passé une bonne fin de semaine ?

- Hai passato una buona giornata?
- Tu hai passato una buona giornata?
- Ha passato una buona giornata?
- Lei ha passato una buona giornata?
- Avete passato una buona giornata?
- Voi avete passato una buona giornata?

- Est-ce que tu as passé une bonne journée ?
- Avez-vous passé une bonne journée ?

- Hai passato una buona estate?
- Ha passato una buona estate?
- Avete passato una buona estate?
- Tu hai passato una buona estate?
- Voi avete passato una buona estate?
- Lei ha passato una buona estate?

- As-tu passé un bon été ?
- Avez-vous passé un bon été ?

- Non si può cambiare il passato.
- Non puoi cambiare il passato.
- Non può cambiare il passato.
- Non potete cambiare il passato.

- Tu ne peux pas changer le passé.
- Vous ne pouvez pas changer le passé.

- Hai passato una buona serata?
- Ha passato una buona serata?
- Avete passato una buona serata?

- Tu as passé une bonne soirée ?
- Vous avez passé une bonne soirée ?
- As-tu passé une chouette soirée ?
- Avez-vous passé une chouette soirée ?

- Hai passato un buon Natale?
- Ha passato un buon Natale?
- Avete passato un buon Natale?

- Avez-vous passé un bon Noël ?
- As-tu passé un bon Noël ?

- Non è passato dopotutto.
- Lui non è passato dopotutto.

Il a échoué, après tout.

- Non preoccuparti del passato.
- Non ti preoccupare del passato.

Ne te soucie pas du passé.

- Sono passato dalla finestra.
- Io sono passato dalla finestra.

- Je suis passé par la fenêtre.
- Je suis passée par la fenêtre.

- Sei passato dalla finestra.
- Tu sei passato dalla finestra.

- Tu es passé par la fenêtre.
- Tu es passée par la fenêtre.
- Vous êtes passés par la fenêtre.

- È passato dalla finestra.
- Lui è passato dalla finestra.

Il est passé par la fenêtre.

Abbiamo passato giorni

Nous avons fait notre temps,

L'inverno è passato.

L'hiver est passé.

Tom è passato.

Tom est passé.

- Ha passato un buon Natale?
- Avete passato un buon Natale?

Avez-vous passé un bon Noël ?

- Ha passato una buona estate?
- Avete passato una buona estate?

Avez-vous passé un bon été ?

- Tutto era migliore nel passato.
- Tutto era migliore in passato.

Tout était mieux autrefois.

- Non conosco nulla del suo passato.
- Non so niente del suo passato.
- Io non so niente del suo passato.
- Non so nulla del suo passato.
- Io non so nulla del suo passato.
- Io non conosco nulla del suo passato.
- Non conosco niente del suo passato.

Je ne sais rien de son passé.

- Non conosco nulla del suo passato.
- Non so niente del suo passato.
- Io non so niente del suo passato.
- Non so nulla del suo passato.
- Io non so nulla del suo passato.
- Io non conosco nulla del suo passato.
- Non conosco niente del suo passato.
- Io non conosco niente del suo passato.

Je ne sais rien de son passé.

- Ha passato l'esame come previsto.
- Lui ha passato l'esame come previsto.

Il a réussi le test comme prévu.

- Non possiamo cambiare il passato.
- Noi non possiamo cambiare il passato.

- Nous ne pouvons pas changer le passé.
- Nous ne pouvons altérer le passé.

- Ho passato delle belle vacanze.
- Io ho passato delle belle vacanze.

J'ai passé de belles vacances.

- Ha passato tre anni in prigione.
- Lei ha passato tre anni in prigione.
- Avete passato tre anni in prigione.
- Voi avete passato tre anni in prigione.

Vous avez passé trois ans en prison.

Il pericolo è passato.

Ils sont hors de danger.

È passato troppo tempo.

C'était trop long.

Non hanno passato l'esame.

Ils ont échoué à l'examen.

Ha passato il test?

A-t-il réussi à l'examen?

Sono passato dal panettiere.

- Je me rendais à la boulangerie.
- Je suis allé à la boulangerie.

Tom è passato ieri.

Tom est passé hier.

Un altro giorno passato.

Encore un jour de passé.

- Tutto quello appartiene al passato ora.
- Tutto quello appartiene al passato adesso.

Tout cela appartient désormais au passé.

- Dove hai passato le vacanze?
- Dove avete passato le vostre vacanze?
- Voi dove avete passato le vostre vacanze?
- Dove ha passato le sue vacanze?
- Lei dove ha passato le sue vacanze?
- Dove ha passato le vacanze?
- Dove avete passato le vacanze?
- Dove hai trascorso le vacanze?
- Dove ha trascorso le vacanze?
- Dove avete trascorso le vacanze?
- Dove hai passato le tue vacanze?
- Tu dove hai passato le tue vacanze?

Où est-ce que vous avez passé vos vacances ?

- Ho passato la notte in bianco.
- Io ho passato la notte in bianco.

J'ai passé une nuit blanche.

- Ha passato tre anni in prigione.
- Lui ha passato tre anni in prigione.

Il a passé trois ans en prison.

- Ho avuto un ictus in passato.
- Io ho avuto un ictus in passato.

J'ai déjà eu une attaque.

- Un altro giorno passato.
- È passato un altro giorno.
- Passò un altro giorno.

Encore un jour de passé.

- Ho passato del tempo con Marie.
- Io ho passato del tempo con Marie.

J'ai passé du temps avec Marie.

- Ha passato del tempo con Marie.
- Lui ha passato del tempo con Marie.

Il a passé du temps avec Marie.

- Ha passato del tempo con Marie.
- Lei ha passato del tempo con Marie.

- Elle a passé du temps avec Marie.
- Vous avez passé du temps avec Marie.

- Hanno passato del tempo con Marie.
- Loro hanno passato del tempo con Marie.

- Ils ont passé du temps avec Marie.
- Elles ont passé du temps avec Marie.

- Ha passato tre anni in prigione.
- Lei ha passato tre anni in prigione.

- Elle a passé trois ans en prison.
- Vous avez passé trois ans en prison.

- Hanno passato tre anni in prigione.
- Loro hanno passato tre anni in prigione.

Ils ont passé trois ans en prison.

- Ho passato delle buone vacanze estive!
- Io ho passato delle buone vacanze estive!

J'ai passé de bonnes vacances d'été !

Nonostante quello che aveva passato.

étant donné ce qu'elle avait traversé.

È già passato il postino?

Le facteur est-il déjà passé ?

Come hai passato le vacanze?

- Comment passiez-vous vos vacances ?
- Comment as-tu passé tes vacances ?

Abbiamo passato un magnifico weekend.

Nous avons eu un week-end merveilleux.

Tom è bloccato nel passato.

Tom est enfermé dans le passé.

Ho passato il test, finalmente.

Finalement j'ai réussi l'examen.

Wow! È passato molto tempo.

- Bah ! Ça fait une paille.
- Bah ! Ça fait un bail.

Hanno passato la notte insieme.

- Ils ont passé la nuit ensemble.
- Elles ont passé la nuit ensemble.

Hai passato un buon Natale?

As-tu passé un bon Noël ?

Ho passato rinchiusa l'intera giornata.

Je suis restée cloîtrée toute la journée.

Non si può fuggire passato.

On ne peut pas fuir le passé.

Non affliggerti per il passato.

Ne sois pas désolé sur le passé.

Il peggio è già passato.

Le pire est déjà passé.

Tom è passato dalla finestra.

Tom est passé par la fenêtre.

Hai passato una buona serata?

Tu as passé une bonne soirée ?

Tom è tormentato dal passato.

Tom est hanté par son passé.

Non dispiacerti per il passato.

- Ne sois pas désolé sur le passé.
- Ne regrette pas le passé !

Hai passato una buona estate?

As-tu passé un bon été ?

- Ho passato il weekend con i miei amici.
- Io ho passato il weekend con i miei amici.
- Ho passato il weekend con le mie amiche.
- Io ho passato il weekend con le mie amiche.
- Ho passato il fine settimana con le mie amiche.
- Io ho passato il fine settimana con le mie amiche.
- Ho passato il fine settimana con i miei amici.

- J'ai passé le week-end avec mes amis.
- J'ai passé la fin de semaine avec mes amis.

- Possiamo registrare il passato e il presente.
- Noi possiamo registrare il passato e il presente.

Nous pouvons enregistrer le passé et le présent.

- Abbiamo passato una splendida vacanza in Svezia.
- Noi abbiamo passato una splendida vacanza in Svezia.

Nous avons passé des vacances merveilleuses en Suède.

- Sami ha informato Layla del passato di Farid.
- Sami informò Layla del passato di Farid.

- Sami a informé Layla du passé de Farid.
- Sami informa Layla du passé de Farid.

Un legame tra il mio passato,

un lien entre mon passé,

Con le immagini edulcorate del passato.

avec les images sépia du passé.

Due enormi estinzioni lavorative in passato.

deux extinctions massives d'emplois par le passé.

Il tempo è passato molto rapidamente.

- Le temps est passé très rapidement.
- Le temps a passé très vite.

È considerato impossibile ritornare nel passato.

Voyager dans le passé est considéré comme impossible.

Non conosco niente del suo passato.

Je ne sais rien de son passé.

Hai passato un buon fine settimana?

As-tu passé un bon week-end ?

Ho passato ore a leggere libri.

Je passais des heures à lire des livres.

Bisogna ricordare cosa accadde in passato.

il faut comprendre leur passé.

Dove avete passato le vostre vacanze?

Où est-ce que vous avez passé vos vacances ?

Non crederete chi è passato oggi.

- Tu ne croiras pas qui est venu aujourd'hui.
- Vous ne croirez pas qui est venu aujourd'hui.

Non si può cancellare il passato.

On ne peut effacer le passé.

È passato un po' di tempo.

Ça fait longtemps.

Ha passato tre anni in prigione.

- Il a passé trois ans en prison.
- Elle a passé trois ans en prison.
- Vous avez passé trois ans en prison.

Abbiamo passato il Natale alle Hawaii.

Nous sommes restés à Hawaii pour Noël.

Mi è finalmente passato il raffreddore.

- J'ai finalement réussi à vaincre mon rhume.
- J'ai finalement réussi à surmonter mon rhume.

Il postino non è ancora passato.

Le facteur n'est pas encore passé.

Il futuro ha bisogno del passato.

Le futur a besoin du passé.

Ha passato del tempo con Marie.

- Il a passé du temps avec Marie.
- Elle a passé du temps avec Marie.
- Vous avez passé du temps avec Marie.

- Ma cosa mi è passato per la testa?
- Ma che cosa mi è passato per la testa?
- Ma che mi è passato per la testa?

Mais qu’est-ce qui m’est passé par la tête ?