Translation of "Marco" in French

0.006 sec.

Examples of using "Marco" in a sentence and their french translations:

- Arrivederci, Marco!
- Alla prossima, Marco!

Au revoir, Marco !

Arrivederci, Marco!

Au revoir, Marco !

Marco parla francese.

Marco parle français.

Lo regalo a Marco.

- J'en fais don à Marc.
- Je l'offre à Marc.

Marco passeggia nel giardino.

Marc se promène dans le jardin.

Marco si vergogna dell’errore.

Marc a honte de cette erreur.

Marco parlava con piena convinzione.

Marc a parlé avec une entière conviction.

Marco parla troppo in fretta.

Marc parle trop vite.

Dico che cosa fa Marco.

Je dis ce que fait Marc.

Marco ha il mio libro.

Marc a mon livre.

Marco lavora solo per i soldi.

- Marc ne travaille que pour le fric.
- Marc travaille seulement pour l'argent.

Marco è in camera da letto.

Marc est dans la chambre à coucher.

Marco è più furbo che intelligente.

Marc est plus rusé qu'intelligent.

Marco pensa che lui scriva bene.

Marco pense qu'il écrit bien.

Marco ha più denaro di te.

Marc a plus d'argent que toi.

Marco morì vecchio nella sua casa.

Marc est mort âgé dans sa maison.

Mentre tutti lavoravano, Marco leggeva il giornale.

Pendant que tout le monde travaillait, Marc lisait le journal.

Marco ha tenuto una conferenza sul Rinascimento.

Marc a donné une conférence sur la Renaissance.

Marco ha comprato a suo figlio una macchina.

Marco a acheté une voiture à son fils.

Marco ha comprato un libro ma non so quale.

Marc a acheté un livre, mais je ne sais pas lequel.

Ogni giorno Marco usa il treno per andare al lavoro.

Chaque jour Marc prend le train pour aller à son travail.

Marco dovrebbe studiare di più, invece pensa solo a divertirsi.

Marc devrait étudier davantage, mais il ne pense qu'à s'amuser.

Da quando Marco è a dieta non mangia più dolci.

Depuis que Marc est en diète il ne mange plus de gâteaux.

Marco si domandò per la centesima volta qual era stato l'errore.

Marc se demanda pour la centième fois quelle était l'erreur.

Ieri Marco aveva un po' di febbre, ma oggi sta benissimo.

Hier, Marc a eu un peu de fièvre, mais aujourd'hui, il va très bien.

Marco assume talvolta atteggiamenti puerili e meschini che lo rendono insopportabile.

Quelquefois, Marc fait preuve d'attitudes infantiles et mesquines qui le rendent insupportable.

Marco era stato costretto ad agire così a causa di gravi intimidazioni.

Marc avait été contraint d'agir ainsi, en raison de graves intimidations.

Durante queste guerre un capitano veneziano di nome Marco Polo fu fatto prigioniero e usò

Au cours de ces guerres, un capitaine vénitien nommé Marco Polo a été fait prisonnier… et a utilisé