Translation of "Informato" in French

0.008 sec.

Examples of using "Informato" in a sentence and their french translations:

Tienimi informato.

Garde-moi informé.

Capisco il consenso informato,

Je connais le consentement éclairé.

L'ho informato del suo arrivo.

Je l'ai informé de son arrivée.

- Non ero informato.
- Io non ero informato.
- Non ero informata.
- Io non ero informata.

- On ne m'a pas informé.
- On ne m'a pas informée.

Cesare fu informato del loro arrivo.

César fut informé de leur arrivée.

Nessuno mi ha informato del suo fallimento.

Personne ne m'a informé de son échec.

Al posto vostro non avrei informato Tom di questo.

Je n'en informerais pas Tom si j'étais vous.

Al tuo posto non avrei informato Tom di questo.

Je ne le dirais pas à Tom si j'étais toi.

Al posto tuo non avrei informato Tom di questo.

Je ne le dirais pas à Tom si j'étais toi.

- Non ero informato di questo.
- Non ero informata di questo.

- Je n'en étais pas informé.
- Je n'en étais pas informée.

- Sono ben informato su questo argomento.
- Io sono ben informato su questo argomento.
- Sono ben informata su questo argomento.
- Io sono ben informata su questo argomento.

J'étais au courant de ce fait.

- Perché non sono stato informato prima?
- Perché non sono stata informata prima?

- Pourquoi n'en ai-je pas été informé plus tôt ?
- Pourquoi n'en ai-je pas été informée plus tôt ?

- Sami ha informato Layla del passato di Farid.
- Sami informò Layla del passato di Farid.

- Sami a informé Layla du passé de Farid.
- Sami informa Layla du passé de Farid.

- Mi ha informato della sua partenza.
- Mi ha informata della sua partenza.
- Mi informò della sua partenza.

Elle m'a informé de son départ.

- Keiko mi ha informato dell'arrivo del suo aereo.
- Keiko mi ha informata dell'arrivo del suo aereo.
- Keiko mi informò dell'arrivo del suo aereo.

Keiko m'a informé de l'arrivée de son avion.