Translation of "Effetto" in French

0.010 sec.

Examples of using "Effetto" in a sentence and their french translations:

- La medicina ha fatto effetto.
- La medicina fece effetto.

Le médicament faisait effet.

Non avrà effetto.

Ça n'aura pas d'effet.

Che effetto avrà?

Quel effet cela aura-t-il ?

Creando un effetto esponenziale.

créant un important multiplicateur de force.

Ha sempre un effetto scioccante.

me choque à chaque fois.

La medicina ha fatto effetto.

Le médicament a agi.

Un altro importante effetto del rumore

Un autre effet important du bruit sur notre santé

Non ti farebbe lo stesso effetto.

ça n'a pas l'effet que ça devrait sur vous.

Ha un effetto sulla memoria episodica dichiarativa.

a un effet sur la mémoire explicite des événements.

Si crea quindi un effetto a catena.

Il y a donc un effet boule de neige.

La medicina ha avuto un effetto immediato.

Le médicament a eu un effet immédiat.

E che effetto avrà sul resto del mondo?

Et comment cela va-t-il toucher le reste du monde ?

La mia ricerca dimostra che ha un effetto significativo.

Mes recherches prouvent que l’impact est conséquent.

Esaminando il loro effetto su un altro volo Apollo.

en examinant leur effet sur un autre vol Apollo.

Il LED non ha alcun effetto su questa giostra.

La LED n'a aucun effet sur ce carrousel.

Il caffè può avere un brutto effetto sullo stomaco.

Le café peut avoir des effets néfastes pour l'estomac.

- La medicina ha fatto effetto.
- La medicina ha funzionato.

Le médicament a agi.

- Non ha avuto effetti su di lui.
- Non ha avuto alcun effetto su di lui.
- Su di lui non ha sortito effetto.

Cela n'a eu aucun effet sur lui.

La quale avrebbe avvolto la Terra creando un effetto serra

qui enveloppa la Terre, créant un effet de serre

Perché gli alberi hanno anche un effetto frenante del vento.

Parce que les arbres ont aussi un effet coupe-vent.

Ci dev'essere una procedura convenzionale che abbia un effetto convenzionale.

Il doit y avoir là une procédure traditionnelle, produisant un effet traditionnel.

La modifica del programma ha avuto un leggero effetto marginale.

La modification du programme a eu un léger effet de bord.

Non ci crederà, ma anche a me fanno lo stesso effetto!

Vous n'allez pas le croire mais, sur moi aussi, ça fait le même effet !

Ma a cui non piace la sensazione: è uno sgradito effetto collaterale.

et ils n'en aiment pas les sensations : c'est un effet secondaire non voulu.

Ha fatto un effetto su di me che non so come descrivere. "

Il a fait un effet sur moi que je ne sais pas décrire.

- Non ha avuto effetti su di lui.
- Non ha avuto alcun effetto su di lui.

Cela n'a eu aucun effet sur lui.

- Non hanno alcun impatto sull'ambiente.
- Non hanno alcun effetto sull'ambiente.
- Non hanno alcuna influenza sull'ambiente.

Ils n'ont aucun impact sur l'environnement.

Il termine "effetto serra" è spesso usato al giorno d'oggi quando si parla dei cambiamenti climatici globali.

L'expression "effet de serre" s'utilise souvent, lorsqu'on parle des actuels changements climatiques dans le monde.

La benzina è un po' più economica col self-service, ora che la deregolamentazione inizia a fare effetto.

L'essence est un peu moins chère en libre service, maintenant que la dérégulation entre en vigueur.

Spesso la gente inizia a confrontarsi con chi ha già successo, il che ha un effetto in larga misura demotivante.

Se mettre à se comparer avec ceux qui ont déjà réussi est très décourageant.