Translation of "Stesso" in French

0.012 sec.

Examples of using "Stesso" in a sentence and their french translations:

Stesso tizio, stessa passione, stesso safari, stesso tramonto -

Même type, même passion, même safari et même coucher de soleil -

- Ti auguro lo stesso.
- Vi auguro lo stesso.
- Le auguro lo stesso.

- Je te souhaite la même chose.
- Je te souhaite de même.

- Odia se stesso.
- Lui odia se stesso.

Il se déteste.

- Farei lo stesso.
- Io farei lo stesso.

Je ferais pareil.

- Siamo nello stesso albergo?
- Noi siamo nello stesso albergo?
- Siamo nello stesso hotel?
- Noi siamo nello stesso hotel?

Sommes-nous dans le même hôtel ?

- Vengono dallo stesso villaggio.
- Loro vengono dallo stesso villaggio.
- Provengono dallo stesso villaggio.
- Loro provengono dallo stesso villaggio.

- Ils proviennent du même village.
- Elles proviennent du même village.
- Ils viennent du même village.
- Elles viennent du même village.

- Non ripetere lo stesso errore.
- Non ripetete lo stesso errore.
- Non ripeta lo stesso errore.
- Non rifare lo stesso errore.
- Non rifate lo stesso errore.
- Non rifaccia lo stesso errore.

- Ne fais pas encore la même erreur.
- Ne commets pas de nouveau la même erreur.
- Ne refais pas la même erreur.
- Ne répétez pas la même erreur.
- Ne laissez pas la même erreur se reproduire.
- Ne commettez pas à nouveau la même erreur.

- È lo stesso tipo?
- È lo stesso tizio?

C'est le même gars ?

- Niente è lo stesso.
- Nulla è lo stesso.

Rien n'est pareil.

- Ha rifatto lo stesso errore.
- Lui ha rifatto lo stesso errore.
- Rifece lo stesso errore.
- Lui rifece lo stesso erore.
- Ha ripetuto lo stesso errore.
- Lui ha ripetuto lo stesso errore.

Il a refait la même erreur.

- Non ripetere lo stesso errore.
- Non ripetere lo stesso errore!
- Non ripetete lo stesso errore!
- Non ripeta lo stesso errore!

- Ne fais pas encore la même erreur.
- Ne commets pas de nouveau la même erreur.

- Ha rifatto lo stesso errore.
- Rifece lo stesso errore.
- Lei ha rifatto lo stesso errore.
- Lei rifece lo stesso errore.

- Elle a encore commis la même erreur.
- Elle a encore commis la même faute.
- Elle refit la même erreur.
- Elle a refait la même erreur.
- Elle a commis à nouveau la même erreur.

- Avresti dovuto fare lo stesso.
- Tu avresti dovuto fare lo stesso.
- Avreste dovuto fare lo stesso.
- Voi avreste dovuto fare lo stesso.
- Avrebbe dovuto fare lo stesso.
- Lei avrebbe dovuto fare lo stesso.

- Tu aurais fait la même chose.
- Vous auriez fait la même chose.
- Vous en auriez fait autant.

- Non ripetere lo stesso errore!
- Non ripetete lo stesso errore!
- Non ripeta lo stesso errore!

Évitez de répéter la même erreur !

- Ho il tuo stesso problema.
- Ho il suo stesso problema.
- Ho il vostro stesso problema.

- J'ai le même problème que vous.
- J'ai le même problème que toi.

- Vorrei ordinare lo stesso.
- Io vorrei ordinare lo stesso.

J'aimerais commander le même.

- Provengono dallo stesso paese.
- Loro provengono dallo stesso paese.

- Ils proviennent du même pays.
- Elles proviennent du même pays.

- Vivono nello stesso Stato.
- Loro vivono nello stesso Stato.

- Ils vivent dans le même état.
- Elles vivent dans le même état.

- Vengono dallo stesso villaggio.
- Loro vengono dallo stesso villaggio.

- Ils proviennent du même village.
- Ils viennent du même village.

- Eravamo sullo stesso aereo.
- Noi eravamo sullo stesso aereo.

Nous étions dans le même avion.

- Eravate sullo stesso aereo.
- Voi eravate sullo stesso aereo.

Vous étiez dans le même avion.

- Erano sullo stesso aereo.
- Loro erano sullo stesso aereo.

Elles étaient dans le même avion.

- Viviamo sullo stesso pianeta.
- Noi viviamo sullo stesso pianeta.

Nous vivons sur la même planète.

- Ho esattamente lo stesso dizionario.
- Io ho esattamente lo stesso dizionario.
- Ho lo stesso identico dizionario.
- Io ho lo stesso identico dizionario.

J'ai exactement le même dictionnaire.

- Abbiamo entrambi lo stesso problema.
- Noi abbiamo entrambi lo stesso problema.
- Abbiamo entrambe lo stesso problema.
- Noi abbiamo entrambe lo stesso problema.

Nous avons tous les deux le même problème.

- Hanno tutti lo stesso aspetto.
- Loro hanno tutti lo stesso aspetto.
- Hanno tutte lo stesso aspetto.
- Loro hanno tutte lo stesso aspetto.

- Ils paraissent tous semblables.
- Elles paraissent toutes semblables.

È lo stesso

C'est la même chose

Grazie lo stesso!

Merci quand même !

Fa lo stesso.

- Peu importe.
- C'est sans importance.

Sii te stesso!

- Sois toi-même !
- Sois toi-même.

Decidi tu stesso.

- Je te laisse décider.
- Je te laisse en décider.

- Per me è lo stesso.
- È lo stesso per me.

- Cela m'est égal.
- C'est la même chose pour moi.

- Gli importa solo di se stesso.
- A lui importa solo di se stesso.
- Gli importa solamente di se stesso.
- A lui importa solamente di se stesso.
- Gli importa soltanto di se stesso.
- A lui importa soltanto di se stesso.

Il ne se préoccupe que de lui-même.

- Mi sento allo stesso modo.
- Io mi sento allo stesso modo.

Je ressens la même chose.

- Ho avuto lo stesso problema.
- Io ho avuto lo stesso problema.

J'ai eu le même problème.

- Non rifarò lo stesso errore.
- Io non rifarò lo stesso errore.

Je ne referai pas la même erreur.

- Ha rifatto lo stesso errore.
- Lei ha rifatto lo stesso errore.

Elle a refait la même erreur.

- Ha rifatto lo stesso errore.
- Lui ha rifatto lo stesso errore.

Il a refait la même erreur.

- Hanno dormito nello stesso letto.
- Loro hanno dormito nello stesso letto.

- Ils ont dormi dans le même lit.
- Elles ont dormi dans le même lit.

- Tom ha rifatto lo stesso errore.
- Tom rifece lo stesso errore.

Tom a récidivé.

- Voglio lo stesso.
- Io voglio lo stesso.
- Io voglio la stessa.

Je veux la même chose.

Lo gestisce lui stesso,

Il le gère lui-même,

Lui stesso l'ha provato.

Il l'a essayé lui-même.

Sediamoci allo stesso tavolo.

Asseyons-nous à la même table.

Veniamo dallo stesso quartiere.

Nous sommes du même voisinage.

Non è lo stesso.

Ce n'est pas la même chose.

Medico, cura te stesso.

Médecin, guéris-toi toi-même.

È tutto lo stesso.

- C'est kif-kif.
- C'est pareil.

È lo stesso cappello.

C'est le même chapeau.

L'ho visto io stesso.

Je l’ai vu moi-même.

Avevo lo stesso problema.

J'avais le même problème.

- Rispetta te stesso.
- Rispetta te stessa.
- Rispetti se stesso.
- Rispetti se stessa.

- Respecte-toi.
- Respectez-vous.

- Conosci te stesso.
- Conosci te stessa.
- Conosca se stesso.
- Conosca se stessa.

Connais-toi toi-même.

- Sii te stesso!
- Sii te stessa!
- Sia se stesso!
- Sia se stessa!

- Sois toi-même !
- Sois toi-même !

- Conosci te stesso!
- Conosci te stessa!
- Conosca se stesso!
- Conosca se stessa!

Connais-toi toi-même !

- Saltiamo entrambe nell'acqua nello stesso momento!
- Saltiamo entrambi nell'acqua nello stesso momento!

- Sautons tous deux dans l'eau au même moment !
- Sautons toutes deux dans l'eau au même moment !

- Ha fatto lo stesso errore di prima.
- Lei ha fatto lo stesso errore di prima.
- Fece lo stesso errore di prima.
- Lei fece lo stesso errore di prima.

- Elle a fait la même faute qu'avant.
- Elle a commis la même erreur qu'avant.

- Hai fatto lo stesso errore dell'ultima volta.
- Ha fatto lo stesso errore dell'ultima volta.
- Avete fatto lo stesso errore dell'ultima volta.

- Tu as fait la même erreur que la dernière fois.
- Vous avez fait la même erreur que la dernière fois.

- Continua a fare lo stesso errore.
- Lui continua a fare lo stesso errore.

- Il fait constamment la même erreur.
- Il commet toujours la même erreur.

- È lo stesso libro che ho.
- È lo stesso libro che ho io.

C'est le même livre que celui que j'ai.

Viviamo tutti sotto lo stesso sole, e tuttavia non condividiamo lo stesso orizzonte.

Nous vivons tous sous le même soleil, mais nous n'avons pas le même horizon.

- Ho fatto quello stesso errore diverse volte.
- Io ho fatto quello stesso errore diverse volte.
- Ho commesso quello stesso errore diverse volte.
- Io ho commesso quello stesso errore diverse volte.

J'ai fait cette même erreur plusieurs fois.

E anche sul gigante stesso.

et au sujet du Géant lui-même.

Ahi ahi ahi, stesso leone.

aïe, aïe, aïe, même lion.

Vidi ripetersi lo stesso fenomeno.

j'ai vu le même phénomène se reproduire.

Si siedono sullo stesso "divano".

Ils ont le même type de canapé

È lo stesso gioco lì.

C'est le même jeu là-bas.

Ognuno bada a se stesso.

- Charité bien ordonnée commence par soi-même.
- Nous sommes tous le prochain.

Devi incolpare solo te stesso.

- Vous ne pouvez blâmer personne d'autre que vous-même.
- Tu ne peux blâmer quiconque d'autre que toi-même.

Lo ha provato lui stesso.

Il l'a essayé lui-même.

Prendi cura di ti stesso.

Prenez soin de vous.

Tom dovrebbe fare lo stesso.

Tom devrait faire la même chose.

Saltiamo nell'acqua nello stesso momento!

Sautons dans l'eau au même moment !

Hai fatto lo stesso errore.

- Tu as fait la même erreur.
- Tu as commis la même erreur.

Per me è lo stesso.

- Ça m'est égal.
- Cela m'est égal.

Ma ho sopportato lo stesso.

Mais je l'ai supporté.

Mi vergogno di me stesso.

J'ai honte de moi-même.

Ora anch'io provo lo stesso.

- Je me sens maintenant aussi comme cela.
- Je me sens maintenant également ainsi.

Io vengo con me stesso.

Je viens avec moi-même.

Io sono dello stesso parere.

Je suis du même point de vue.

Fa lo stesso per te?

N'en as-tu rien à faire ?

Fa lo stesso per voi?

N'en avez-vous rien à faire ?

Per me è lo stesso!

Peu me chaut !

- Grazie comunque.
- Grazie lo stesso.

- Merci tout de même.
- Merci quand même.

Per loro è lo stesso.

Ils s'en fichent.

Tanto moriamo tutti lo stesso.

De toute façon on va tous mourir.

Non è se stesso oggi.

Il n'est pas lui-même aujourd'hui.

Viviamo tutti sullo stesso pianeta.

Nous vivons tous sur la même planète.

- Ha fatto lo stesso errore dell'ultima volta.
- Avete fatto lo stesso errore dell'ultima volta.

Vous avez fait la même erreur que la dernière fois.

- Incolpo me stesso.
- Io incolpo me stesso.
- Incolpo me stessa.
- Io incolpo me stessa.

Je m'en veux.

- Sono lo stesso.
- Io sono lo stesso.
- Sono la stessa.
- Io sono la stessa.

- Je suis pareil.
- Je suis pareille.