Translation of "Chiedo" in French

0.011 sec.

Examples of using "Chiedo" in a sentence and their french translations:

- Chiedo scusa.
- Chiedo venia.

Je vous prie de m'excuser.

- Chiedo perdono.
- Io chiedo perdono.

Je demande pardon.

- Non li chiedo.
- Non le chiedo.

Je ne les demande pas.

- Mi chiedo chi.
- Io mi chiedo chi.

Je me demande qui.

Chiedo venia.

- Désolé.
- Je suis désolé.
- Je suis désolée.

Chiedo perdono.

- Excuse-moi.
- Excusez-moi.
- Pardonnez-moi.
- Pardon.

- Mi chiedo dove viva.
- Mi chiedo dove abiti.

Je me demande où elle vit.

- Non vi chiedo l'ora.
- Non le chiedo l'ora.

Je ne vous demande pas l’heure.

- Mi chiedo se verrà.
- Mi chiedo se lui verrà.
- Io mi chiedo se verrà.
- Io mi chiedo se lui verrà.

Je me demande s'il viendra.

- Mi chiedo chi sia.
- Io mi chiedo chi sia.
- Mi chiedo chi sia lei.
- Io mi chiedo chi sia lei.

Je me demande qui elle est.

- Mi chiedo chi siano.
- Io mi chiedo chi siano.
- Mi chiedo chi siano loro.
- Io mi chiedo chi siano loro.

Je me demande qui ils sont.

- Mi chiedo il perché.
- Io mi chiedo il perché.

Je me demande pourquoi.

- Mi chiedo come reagirà.
- Io mi chiedo come reagirà.

Je me demande comment il va réagir.

- Mi chiedo cosa succederà.
- Io mi chiedo cosa succederà.

Je me demande ce qui va se passer.

- Anche io me lo chiedo.
- Anch'io me lo chiedo.

Je me le demande aussi.

- Mi chiedo cosa sia.
- Io mi chiedo cosa sia.

Je me demande ce que c'est.

- Non chiedo la luna.
- Io non chiedo la luna.

Je ne demande pas la lune.

- Mi chiedo chi lo inventò.
- Io mi chiedo chi lo inventò.
- Io mi chiedo chi la inventò.
- Mi chiedo chi la inventò.

Je me demande qui l'inventa.

- Mi chiedo chi l'abbia inventato.
- Io mi chiedo chi l'abbia inventato.
- Mi chiedo chi l'abbia inventata.
- Io mi chiedo chi l'abbia inventata.

Je me demande qui a inventé cela.

Vi chiedo attenzione,

soyez très attentifs,

- Mi chiedo dove sia ora.
- Mi chiedo dove sia adesso.

Je me demande où il est maintenant.

- È tutto quello che chiedo.
- È tutto ciò che chiedo.

C'est tout ce que je demande.

- Mi chiedo che cosa pensi Tom.
- Io mi chiedo che cosa pensi Tom.
- Mi chiedo cosa pensi Tom.
- Io mi chiedo cosa pensi Tom.

Je me demande ce que Tom pense.

- Mi chiedo se pioverà domani.
- Io mi chiedo se pioverà domani.

Je me demande s'il pleuvra demain.

- Mi chiedo quanto ci vorrà.
- Mi chiedo quanto tempo ci vorrà.

Je me demande combien de temps ça va prendre.

- Mi chiedo se sia vero.
- Io mi chiedo se sia vero.

Je me demande si c'est vrai.

- Mi chiedo perché sono così assonnato.
- Io mi chiedo perché sono così assonnato.
- Mi chiedo perché sono così assonnata.
- Io mi chiedo perché sono così assonnata.

Je me demande pourquoi j'ai tant sommeil.

Ora io vi chiedo:

Maintenant, je vous demande :

Ogni primavera mi chiedo

Chaque printemps, je me demande

Mi chiedo chi sia.

Je me demande qui elle est.

Chiedo scusa per questo.

Désolé pour ça.

Mi chiedo cosa significhi.

Je me demande ce que cela veut dire.

- Mi chiedo se l'insegnante lavori qui.
- Io mi chiedo se l'insegnante lavori qui.
- Mi chiedo se il professore lavori qui.
- Io mi chiedo se il professore lavori qui.
- Mi chiedo se la professoressa lavori qui.
- Io mi chiedo se la professoressa lavori qui.

Je me demande si le professeur travaille ici.

- Mi chiedo quando inizierà il film.
- Mi chiedo quando comincerà il film.

- Je me demande quand le film va commencer.
- Je me demande quand le film débutera.

- Mi chiedo se questo funzioni davvero.
- Mi chiedo se questo funzioni veramente.

Je me demande si ça fonctionne vraiment.

- Mi chiedo se sia successo qualcosa.
- Mi chiedo se sia capitato qualcosa.

- Je me demande s'il est arrivé quelque chose.
- Je me demande si quelque chose est survenu.

- Mi chiedo quando comprerò un computer.
- Io mi chiedo quando comprerò un computer.

Je me demande quand j’achèterai un ordinateur.

- Mi chiedo dove sia andato Tom.
- Io mi chiedo dove sia andato Tom.

Je me demande où est parti Tom.

- Mi chiedo perché Tom stia mentendo.
- Io mi chiedo perché Tom stia mentendo.

Je me demande pourquoi Tom ment.

- Mi domando perché ha fatto questo.
- Mi chiedo perché l'abbia fatto.
- Io mi chiedo perché l'abbia fatto.
- Mi chiedo perché lui l'abbia fatto.
- Io mi chiedo perché lui l'abbia fatto.

Je me demande pourquoi il a fait ça.

E chiedo loro di avvicinarsi,

Je leur demande de se rapprocher,

Ma vi chiedo una cosa.

Mais je vous pose une question.

Mi chiedo cosa sia successo.

Je me demande ce qui s'est passé.

Mi chiedo chi sia venuto.

Je me demande qui est venu.

Mi chiedo perché era assente.

Je me demande pourquoi il était absent.

Lo chiedo per pura curiosità.

Je demande ça par pure curiosité.

Mi chiedo se pioverà domani.

Je me demande s'il pleuvra demain.

Mi chiedo cosa potrebbe essere.

Je me demande ce que ce pourrait être.

Mi chiedo dove sia Tom.

Je me demande où est Tom.

Mi chiedo cosa sia questo.

Je me demande ce que c'est.

Lo chiedo solo per curiosità.

Je le demande par simple curiosité.

Mi chiedo se è sposato.

Je me demande s'il est marié.

Mi chiedo se mi ama.

Je me demande s'il m'aime.

Mi chiedo se gli piaccio.

Je me demande s'il m'apprécie.

Mi chiedo cosa l'abbia spaventato.

- Je me demande ce qui lui a fait peur.
- Je me demande ce qui l'a effrayé.

Mi chiedo cosa l'abbia spaventata.

Je me demande ce qui l'a effrayée.

Mi chiedo se lo sposerà.

Je me demande si elle l'épousera.

Mi chiedo dove sia andata.

Je me demande où elle est partie.

- Mi chiedo cosa potrei fare per cena.
- Mi chiedo che cosa potrei fare per cena.
- Mi chiedo che potrei fare per cena.

Je me demande ce que je devrais faire pour le dîner ?

- Mi chiedo se hai qualcosa con cui scrivere.
- Mi chiedo se avete qualcosa con cui scrivere.
- Mi chiedo se ha qualcosa con cui scrivere.

Je me demande si vous avez quelque chose pour écrire.

- Mi chiedo se lui ne abbia un altro.
- Mi chiedo se ne abbia un altro.

Je me demande s'il en a un autre.

- Mi chiedo se la vita abbia un senso.
- Mi chiedo se vivere abbia un senso.

Je me demande si le fait que je vive a un sens.

- Mi chiedo chi abbia comprato la torta.
- Io mi chiedo chi abbia comprato la torta.

Je me demande qui a acheté le gâteau.

Mi chiedo chi è quella ragazza.

Je me demande qui est cette fille.

Mi chiedo cosa le sia successo.

Je me demande ce qui lui est arrivé.

Mi chiedo se questo è amore.

Je me demande si c'est de l'amour.

Mi chiedo cosa dovrei fare oggi.

Je me demande ce que je devrais faire aujourd'hui.

Non chiedo loro il loro consiglio.

- Je ne leur demande pas leur avis.
- Je ne demande pas leur avis.

Mi chiedo se questo sia sbagliato.

Je me demande si c'est mal.

Mi chiedo quando inizierà il film.

- Je me demande quand le film va commencer.
- Je me demande quand le film débutera.

Mi chiedo perché Tom abbia lasciato.

Je me demande pourquoi Tom est parti.

Mi chiedo quando comincerà il film.

Je me demande quand le film va commencer.

- Mi chiedo che cosa aspettano per approvare il progetto.
- Io mi chiedo che cosa aspettano per approvare il progetto.
- Mi chiedo cosa aspettano per approvare il progetto.
- Io mi chiedo cosa aspettano per approvare il progetto.

Je me demande ce qu'ils attendent pour approuver le projet.

- Mi chiedo perché sia così affollato qui oggi.
- Io mi chiedo perché sia così affollato qui oggi.

Je me demande pourquoi il y a tant de monde ici aujourd'hui.

- Mi chiedo se scoppierà una terza guerra mondiale.
- Io mi chiedo se scoppierà una terza guerra mondiale.

Je me demande si une troisième guerre mondiale se déclarera.

- Mi chiedo cosa sia un capitalismo non finanziario.
- Io mi chiedo cosa sia un capitalismo non finanziario.

Je me demande ce qu'est un capitalisme non financier.

- Mi chiedo chi sia il più veloce a nuotare.
- Io mi chiedo chi sia il più veloce a nuotare.
- Mi chiedo chi sia la più veloce a nuotare.
- Io mi chiedo chi sia la più veloce a nuotare.

Je me demande qui peut nager le plus vite.

- Mi chiedo quando sia iniziata la guerra civile americana.
- Io mi chiedo quando sia iniziata la guerra civile americana.
- Mi chiedo quando sia cominciata la guerra civile americana.
- Io mi chiedo quando sia cominciata la guerra civile americana.

Je me demande quand la guerre civile américaine a commencé.

Ora, vi chiedo di smettere di immaginare

Maintenant, je vous demande d'arrêter d'imaginer tout ça

Mi chiedo perché nessuno me l'abbia detto.

Je me demande pourquoi personne ne me l'a dit.

Mi chiedo come sarà il tempo domani.

Je me demande comment le temps sera demain.

Mi chiedo se ne abbia un altro.

Je me demande s'il en a un autre.

Mi chiedo di chi siano queste forbici.

Je me demande à qui sont ces ciseaux.

Mi chiedo se sia innamorato di me.

Je me demande s'il m'aime.

Mi chiedo dove siano Tom e Mary.

- Je me demande où sont Tom et Marie.
- Je me demande où Tom et Marie sont.

Mi chiedo cosa ci sia per cena.

Je me demande ce qu'il y a pour dîner.

Mi chiedo se questa voce è vera.

Je me demande si cette rumeur est vraie.