Translation of "Aspettiamo" in French

0.004 sec.

Examples of using "Aspettiamo" in a sentence and their french translations:

Aspettiamo qui.

- Attendons ici.
- Attendons ici !

Ti aspettiamo.

Nous t'attendons.

Aspettiamo un po'.

Attendons un moment !

- Aspettiamo qui finché non torna.
- Aspettiamo qui finché lei non torna.

Attendons ici jusqu'à ce qu'elle revienne.

- Aspettiamo qui da tre ore.
- Noi aspettiamo qui da tre ore.

Nous sommes là depuis trois heures.

- Ci aspettiamo una forte resistenza.
- Noi ci aspettiamo una forte resistenza.

Nous nous attendons à une forte résistance.

Aspettiamo fino alle sei.

Attendons jusqu'à six heures.

Aspettiamo altri 5 minuti.

Attendons 5 minutes de plus.

Tom vuole che aspettiamo.

Tom veut que nous attendions.

Aspettiamo finché non torna.

Attendons jusqu'à ce qu'il revienne.

- Vediamo cosa ci aspettiamo di vedere.
- Noi vediamo cosa ci aspettiamo di vedere.

Nous voyons ce que nous nous attendons à voir.

Ci aspettiamo molto da lui.

Nous attendons beaucoup de lui.

Ci aspettiamo dei buoni risultati.

Nous attendons de bons résultats.

Aspettiamo impazientemente le vacanze estive.

Nous attendons les prochaines vacances d'été avec impatience.

Aspettiamo qui finché non torna.

Attendons ici qu'il revienne.

Aspettiamo finché non smette di piovere.

Attendons que la pluie cesse.

Ci aspettiamo che queste foreste muoiano completamente.

Nous nous attendons à ce que ces peuplements forestiers disparaissent complètement.

Noi vediamo cosa ci aspettiamo di vedere.

Nous voyons ce que nous attendons.

Ci aspettiamo che nel corso dei prossimi anni,

Nous prévoyons qu'au cours des prochaines années,

Sì, ho una moglie meravigliosa, aspettiamo il nostro primo figlio.

J'ai une femme magnifique et nous attendons notre premier fils.

- Attendiamo con trepidazione di essere smentiti.
- Noi attendiamo con trepidazione di essere smentiti.
- Attendiamo con trepidazione di essere smentite.
- Noi attendiamo con trepidazione di essere smentite.
- Aspettiamo con trepidazione di essere smentite.
- Noi aspettiamo con trepidazione di essere smentite.
- Aspettiamo con trepidazione di essere smentiti.
- Noi aspettiamo con trepidazione di essere smentiti.
- Stiamo aspettando con trepidazione di essere smentiti.
- Noi stiamo aspettando con trepidazione di essere smentiti.
- Stiamo aspettando con trepidazione di essere smentite.
- Noi stiamo aspettando con trepidazione di essere smentite.
- Stiamo attendendo con trepidazione di essere smentite.
- Noi stiamo attendendo con trepidazione di essere smentite.
- Stiamo attendendo con trepidazione di essere smentiti.
- Noi stiamo attendendo con trepidazione di essere smentiti.

Nous attendons avec impatience que l'on nous donne tort.