Translation of "Forse" in Finnish

0.009 sec.

Examples of using "Forse" in a sentence and their finnish translations:

- Forse resterò.
- Forse rimarrò.

Ehkä minä jään.

- Forse stai mentendo.
- Forse sta mentendo.
- Forse state mentendo.

Ehkä valehtelet.

Forse.

- Ehkä.
- Kenties.

- Forse l'hai fatto sbagliato.
- Forse l'hai fatta sbagliata.
- Forse l'ha fatto sbagliato.
- Forse l'ha fatta sbagliata.
- Forse l'avete fatto sbagliato.
- Forse l'avete fatta sbagliata.

Ehkä teit sen väärin.

- Forse lo proverò.
- Forse la proverò.

Ehkä yritän sitä.

- Forse posso essere d'aiuto.
- Forse posso aiutare.
- Forse io posso aiutare.
- Forse io posso essere d'aiuto.

Ehkä voin auttaa.

- Forse è morto.
- Forse lui è morto.

Ehkä hän on kuollut.

Forse così?

Vai kenties tältä?

Forse no.

Ehkäpä ei.

- Forse è un problema tuo.
- Forse è un problema suo.
- Forse è un problema vostro.

Ehkä se on sinun ongelmasi.

- Forse Tom si vergognava.
- Forse Tom si stava vergognavando.

Ehkäpä Tomia hävetti.

- Forse dovrei studiare francese.
- Forse dovrei studiare il francese.

Ehkä minun pitäisi opiskella ranskaa.

Forse una carcassa.

Ehkäpä haaskan.

O forse no.

Tai sitten ei.

Forse pioverà domani.

Ehkä huomenna sataa.

Forse lo argini.

Ehkäpä sinä rajoitat sitä.

Forse Tom vincerà.

Ehkä Tomi voittaa.

Forse è vero.

Ehkä se on totta.

All'aeroporto. Forse dovresti riprovarci.

Lentokentälle. Ehkä on parempi yrittää uudelleen.

Forse quel giorno puzzava!

Eikö päivä ollutkin pettymys!

Forse Tom sa qualcosa.

Tom saattaa tietää jotain.

Forse l'ha fatto apposta.

Ehkä hän teki sen tahallaan.

Forse Tom è sposato.

Ehkäpä Tom on naimisissa.

Forse qualche altra volta.

Ehkä toiste.

- Forse non dovrei essere così sospettoso.
- Forse non dovrei essere così sospettosa.

Ehkei minun pitäisi olla niin epäluuloinen.

Forse una mucca. Come puzza.

Mahdollisesti lehmä. Se löyhkää.

Forse vale la pena controllare.

Se kannattaa ehkä tarkastaa.

Forse non farà la differenza.

- Ehkä sillä ei ole merkitystä.
- Ehkei sillä ole väliä.

Forse non è il problema.

Ehkä se ei ole ongelma.

- Forse Tom può aiutarti a trovare un lavoro.
- Forse Tom può aiutarvi a trovare un lavoro.
- Forse Tom può aiutarla a trovare un lavoro.

Ehkäpä Tom voi auttaa sinua löytämään töitä.

Forse non è una cattiva idea.

Se on varmaan hyvä idea.

Forse ho bisogno di un avvocato.

Tarvitsen ehkä asianajajan.

Tom forse ha più di trent'anni.

Tomi on luultavasti yli kolmekymmentävuotias.

- Magari più tardi.
- Forse più tardi.

- Ehkä myöhemmin.
- Kenties myöhemmin.
- Ehkäpä myöhemmin.

Forse Tom ha paura di morire.

Tom on luultavasti kuollakseen pelästynyt.

Forse Tom ci darà un passaggio.

Ehkä pääsemme Tomin kyydissä.

Forse Tom può risolvere il problema.

Ehkä Tomi pystyy ratkaisemaan tämän ongelman.

Forse Tom ha bisogno di aiuto.

Tomi saattaa tarvita apua.

Forse Tom non finirà in tempo.

- Ehkä Tomi ei ole ajoissa valmiina.
- Ehkä Tomi ei tule ajoissa valmiiksi.
- Kenties Tomi ei ole ajoissa valmiina.
- Kenties Tomi ei tule ajoissa valmiiksi.

- Forse non dovrei andare a Boston questo weekend.
- Forse non dovrei andare a Boston questo fine settimana.

Ehkäpä minun ei pitäisi mennä Bostoniin tänä viikonloppuna.

Forse è la scorciatoia che stavamo cercando.

Ehkä se on toivomamme oikotie.

Forse possiamo sfruttare il sole forte, così.

Voimme hyödyntää aurinkoa seuraavasti.

Forse è ora di sacrificare i boxer.

Nyt on ehkä uhrattava alushousut. Okei.

Forse Tom non vuole che troviamo Mary.

Ehkä Tom ei halua meidän löytävän Maria.

Forse questa non è una brutta cosa.

Ehkä tämä ei ole huono asia.

Forse avremo più fortuna la prossima volta.

Ehkä meillä on parempi tuuri ensi kerralla.

Forse Tom non è pazzo dopo tutto.

Ehkä Tomi ei olekaan hullu.

Forse il tuo orecchino è sotto il tavolo.

Ehkä sinun korvakorusi on pöydän alla.

- Forse alcuni di voi hanno visto dei panda allo zoo.
- Forse alcune di voi hanno visto dei panda allo zoo.

Ehkä muutama teistä on nähnyt pandoja eläintarhassa.

Forse è più sicuro. So dov'è stata questa corda.

Varmaankin turvallisin valinta. Tiedän, missä köysi on ollut.

Forse il collare si è impigliato a un sasso.

Ehkä sen panta jäi kiveen kiinni.

Sei tu a decidere. Fisso la corda. Forse qui?

Sinä johdat seikkailuamme. Sidotaan köysi. Ehkä tänne.

Forse gli oranghi sono più notturni di quanto pensiamo.

Ehkä orangit ovat yöaktiivisempia kuin luulemmekaan.

Forse rinuncerò presto e andrò a farmi un sonnellino.

Ehkä minä luovutan pian ja menen sen sijaan ottamaan päiväunet.

Forse è il caso di dare un'occhiata. Andiamo a vedere!

Se kannattaa ehkä tarkastaa. Mennään katsomaan.

Forse è il caso di dare un'occhiata. Andiamo a vedere.

Se kannattaa ehkä tarkastaa. Mennään katsomaan.

E poi forse arriverà uno scorpione per mangiarsi gli insetti.

Ehkä skorpioni tulee sitten syömään hyönteisiä.

O forse fatica a trovare abbastanza cibo nelle ore diurne.

Tai ehkä se ei löydä tarpeeksi ruokaa päiväsaikaan.

Forse siamo morti, ma non ce ne siamo resi conto.

Ehkä olemme kuolleita, mutta emme ole huomanneet sitä.

Vuoi che mi accampi sull'albero? Forse non è una cattiva idea.

Haluat siis, että leiriydymme puuhun. Se on varmaan hyvä idea.

E che forse arrivi anche uno scorpione per mangiarsi gli insetti.

Ehkä skorpioni tulee sitten syömään hyönteisiä.

E forse ti dà uno strano senso di gioia da polpo.

Ehkä mustekala sai siitä iloa jollain oudolla tavalla.

Forse ho ferito i tuoi sentimenti, ma non era mia intenzione.

Olen saattanut loukata tunteitasi, mutta sellainen ei ollut tarkoitukseni.

Forse un piccolo topo delle cavallette farebbe meglio a starne alla larga.

Pienen heinäsirkkahiiren kannattaisi ehkä varoa.

Forse sta cercando di imitare le kelp o le alghe in movimento.

Ehkä se yrittää matkia - vuoroveden heiluttamaa merilevää.

Forse nel mentre che schiacciavo un pisolino, ho saltato la mia stazione.

Minun on täytynyt mennä aseman ohi torkkuessani.

E questo mi fa sospettare che forse l'oasi in realtà sia un miraggio.

Se saa minut epäilemään, että keidas onkin kangastus.

Le donne di tutto il mondo non stanno forse affrontando problemi più seri?".

Eivätkö naiset ympäri maailmaa joudu kohtaamaan merkittävämpiä ongelmia?"

Le fauci del leopardo erano a due centimetri, forse, dal mio orecchio destro.

Leopardin suu oli ehkä parin sentin päässä korvastani,

Ma ancora non ne abbiamo compreso il motivo. Forse è per attirare le prede.

Mutta alamme vasta hiljalleen ymmärtää, miksi. Ehkä sen tarkoitus on houkuttaa saalista -

Puoi aggiungere frasi che non sai come tradurre. Forse qualche altro utente lo saprà.

Voit lisätä lauseita, joita et osaa itse kääntää. Ehkäpä joku toinen osaa.

Col senno di poi, forse non avrei dovuto postare quella foto nel mio blog.

Näin jälkikäteen katsottuna, ehkä minun ei olisi pitänyt julkaista tuota kuvaa blogissani.

Possono anche sfruttare la luce per cacciare. O forse... si stanno solo godendo lo spettacolo.

Ne voivat jopa käyttää valoa apuna metsästyksessä. Tai ehkä ne vain nauttivat esityksestä.

La Cina è forse l'unico paese al mondo dove la temperatura viene controllata dal governo.

Kiina on kenties maailman ainoa maa, jossa lämpötilaa kontrolloi hallitus.

Quindi forse è rimasto stupito dal fatto di venire trattato così, che gli sparassero. Quindi non è fuggito subito.

joten se varmaan ihmetteli, miksi sitä kohdeltiin huonosti - ja ammuttiin, ja sitä rataa, joten se ei heti paennut.

- Un bambino che è madrelingua solitamente conosce molte cose sulla sua lingua che una persona non madrelingua che l'ha studiata per anni continua a non conoscere e forse non conoscerà mai.
- Un bambino che è madrelingua di solito conosce molte cose sulla sua lingua che una persona non madrelingua che l'ha studiata per anni continua a non conoscere e forse non conoscerà mai.
- Una bambina che è madrelingua solitamente conosce molte cose sulla sua lingua che una persona non madrelingua che l'ha studiata per anni continua a non conoscere e forse non conoscerà mai.
- Una bambina che è madrelingua di solito conosce molte cose sulla sua lingua che una persona non madrelingua che l'ha studiata per anni continua a non conoscere e forse non conoscerà mai.

Lapsi, joka puhuu kieltä äidinkielenään, tietää yleensä monia asioita kielestään, joita ei-äidinkielenään puhuva henkilö, joka on opiskellut vuosia, ei vieläkään tiedä eikä tule ehkäpä ikinä tietämäänkään.