Translation of "Tra" in English

0.008 sec.

Examples of using "Tra" in a sentence and their english translations:

- Siamo tra amici.
- Noi siamo tra amici.
- Siamo tra amiche.
- Noi siamo tra amiche.

We're among friends.

- Ti chiamerò tra un'ora.
- Vi chiamerò tra un'ora.
- La chiamerò tra un'ora.

- I will call you in an hour.
- I'll call you in an hour.

- Tra mezz'ora si comincia!
- Cominciamo tra mezz'ora!

We start in half an hour!

- Sono tra noi!
- Loro sono tra noi!

They are among us!

"Tra quanto arriverà l'autobus?" "Tra cinque minuti."

"How soon will the bus come?" "In five minutes."

- Partiremo tra un'ora.
- Noi partiremo tra un'ora.
- Ce ne andremo tra un'ora.
- Noi ce ne andremo tra un'ora.

- We will leave in an hour.
- We'll leave in an hour.

- Ti chiamerò tra un'ora.
- Vi chiamerò tra un'ora.

I will call you in an hour.

- Abbiamo un traditore tra noi.
- C'è un traditore tra noi.
- C'è una traditrice tra noi.
- Abbiamo una traditrice tra noi.

We have a traitor among us.

- Devi leggere tra le righe.
- Deve leggere tra le righe.
- Dovete leggere tra le righe.
- Bisogna leggere tra le righe.

You need to read between the lines.

- Partiamo qui tra due ore.
- Iniziamo qui tra due ore.
- Cominciamo qui tra due ore.

We start here in two hours.

- Metti una parola tra parentesi.
- Metta una parola tra parentesi.
- Mettete una parola tra parentesi.

Put a word in parentheses.

- Scegli tra questo e quello.
- Scegliete tra questo e quello.
- Scelga tra questo e quello.

Choose between this and that.

- Posso richiamarti tra venti minuti?
- Posso richiamarvi tra venti minuti?
- Posso richiamarla tra venti minuti?

- Can I call you back in twenty minutes?
- Can I call you back within twenty minutes?

- Devi leggere tra le righe.
- Deve leggere tra le righe.
- Dovete leggere tra le righe.

You have to read between the lines.

- Sarà qui tra mezz'ora.
- Lui sarà qui tra mezz'ora.

He will be here in half an hour.

- È popolare tra tutti.
- Lui è popolare tra tutti.

He is popular with everybody.

- Parto tra dieci minuti.
- Io parto tra dieci minuti.

I'm leaving in ten minutes.

- Ritorno fra un'ora.
- Tornerò tra un'ora.
- Ritornerò tra un'ora.

- I'll be back in an hour.
- I will be back in an hour.

- Andrò tra un minuto.
- Io andrò tra un minuto.

I'll go in a minute.

- Richiamerò tra venti minuti.
- Io richiamerò tra venti minuti.

I'll call back in twenty minutes.

- Tornerà tra dieci minuti.
- Lui tornerà tra dieci minuti.

He will be back in ten minutes.

- Sarò libero tra dieci minuti.
- Io sarò libero tra dieci minuti.
- Sarò libera tra dieci minuti.
- Io sarò libera tra dieci minuti.

- I will be free in ten minutes.
- I'll be free ten minutes from now.

- Tornerà tra dieci minuti.
- Lui tornerà tra dieci minuti.
- Sarà di ritorno tra dieci minuti.
- Lui sarà di ritorno tra dieci minuti.

He will be back in ten minutes.

- È popolare tra gli alunni.
- Lui è popolare tra gli alunni.
- È popolare tra gli studenti.
- Lui è popolare tra gli studenti.

He's popular with the students.

Tra cosa sentiamo,

Between what we feel

Tra due anni,

In two years,

Uguali tra loro,

as equal member countries,

Tra le fronde...

Up in the canopy...

A tra poco!

I'll catch you later.

Partiremo tra un'ora.

- We will leave in an hour.
- We'll leave in an hour.

Vediamoci tra mezz'ora.

We'll see each other in half an hour.

Ritornerò tra un'ora.

I'll be back in an hour.

tra i ricercatori.

among researchers.

Rimanga tra noi.

This is between ourselves.

Torna tra un'ora.

Come back in an hour.

- Per piacere, vieni tra tre giorni.
- Per favore, vieni tra tre giorni.
- Per piacere, venga tra tre giorni.
- Per favore, venga tra tre giorni.
- Per piacere, venite tra tre giorni.
- Per favore, venite tra tre giorni.

Please come in three days.

- Questo è strettamente tra noi.
- Ciò è strettamente tra noi.

This is strictly between us.

- Sarà finito tra un istante.
- Sarà finita tra un istante.

- It will be over in a moment.
- It'll be over in a moment.

- Sarò pronto tra un secondo.
- Sarò pronta tra un secondo.

I'll be ready in a second.

- Posso richiamarti tra venti minuti?
- Posso richiamarvi tra venti minuti?

Can I call you back in twenty minutes?

- Non combattiamo tra di noi.
- Non lottiamo tra di noi.

Let's not fight among us.

- Lo incontro tra dieci minuti.
- Lo conosco tra dieci minuti.

I'm meeting him in ten minutes.

- Li chiamerò tra qualche minuto.
- Le chiamerò tra qualche minuto.

I'll call them in a few minutes.

- Tornerò tra due ore.
- Sarò di ritorno tra due ore.

I'll be back in two hours.

- Sarà di ritorno tra qualche giorno.
- Tornerà tra qualche giorno.

He will come back in a few days.

- Sono da te tra un secondo.
- Sarò da te tra un secondo.
- Sarò da voi tra un secondo.
- Sarò da lei tra un secondo.

I'll be with you in a second.

- È morto tra le mie braccia.
- Lui è morto tra le mie braccia.
- Morì tra le mie braccia.
- Lui morì tra le mie braccia.

He died in my arms.

- Dovresti distinguere tra giusto e sbagliato.
- Dovreste distinguere tra giusto e sbagliato.
- Dovrebbe distinguere tra giusto e sbagliato.

You should distinguish between right and wrong.

- Sarò con te tra qualche minuto.
- Sarò con voi tra qualche minuto.
- Sarò con lei tra qualche minuto.

I'll be with you in a few minutes.

- Lascia più spazio tra le righe.
- Lasciate più spazio tra le righe.
- Lasci più spazio tra le righe.

Leave more space between the lines.

- Sarò con te tra un secondo.
- Sarò con voi tra un secondo.
- Sarò con lei tra un secondo.

I'll be with you in a sec.

- È sempre tra le nuvole.
- Lui è sempre tra le nuvole.

He is always day-dreaming.

- Mi laureerò tra due anni.
- Io mi laureerò tra due anni.

I will graduate in two years.

- Verrò tra circa due settimane.
- Io verrò tra circa due settimane.

I will come in about two weeks.

- Va tutto bene tra noi?
- È tutto a posto tra noi?

Is everything OK between us?

- Sarà di ritorno tra un'ora.
- Lui sarà di ritorno tra un'ora.

He will be back in an hour.

- Lui la teneva tra le braccia.
- La teneva tra le braccia.

He held her in his arms.

- Saremo lì tra un minuto.
- Noi saremo lì tra un minuto.

We'll be there in a minute.

- Saranno qui tra dieci minuti.
- Loro saranno qui tra dieci minuti.

They'll be here in ten minutes.

- Tom è scomparso tra gli alberi.
- Tom scomparve tra gli alberi.

Tom disappeared into the trees.

- Tom è scomparso tra la folla.
- Tom scomparve tra la folla.

Tom disappeared through the crowd.

tra malati e sani,

between sick and healthy,

Finirà tra tre ore.

It'll be over in three hours.

Decolleremo tra qualche minuto.

- We will take off in a few minutes.
- We'll take off in a few minutes.

Parto tra dieci minuti.

I'm leaving in ten minutes.

Richiamerò tra venti minuti.

I'll call back in twenty minutes.

Tornerà tra dieci minuti.

He will be back in ten minutes.

Sarò lì tra un'ora.

I'll be there in an hour.

Discutono tra di loro.

They are talking with each other.

Andremo tra un minuto.

We'll go in a minute.

Tra Scilla e Cariddi.

Between Scylla and Charybdis.

L'aereo decollerà tra un'ora.

The plane will take off in one hour.

Verrò lì tra un'ora.

I'll get there in an hour.

Ritorna tra un mese.

Come back in a month.

Ti chiamerò tra un'ora.

I will call you in an hour.

Torno tra un minuto.

I'm coming back in a minute.

Ritorna tra sei mesi.

She returns in six months.

- Questi colori si scontrano tra loro.
- Quei colori si scontrano tra loro.

- These colours clash.
- These colours clash with each other.
- Those colours clash with each other.
- These colours don't go with each other.
- Those colours don't go with each other.

- Dove ti vedi tra cinque anni?
- Dove si vede tra cinque anni?

Where do you see yourself in five years?

- Scegli fra i due.
- Scegli tra questi due.
- Scegli tra queste due.

Choose between these two.

- Devi scegliere tra onore e morte.
- Dovete scegliere tra onore e morte.

You must choose between honor and death.

- Si è addormentata tra le sue braccia.
- Lei si è addormentata tra le sue braccia.
- Si addormentò tra le sue braccia.
- Lei si addormentò tra le sue braccia.

She fell asleep in his arms.

- Prendi questa medicina tra un pasto e l'altro.
- Prendi questa medicina tra i pasti.
- Prenda questa medicina tra i pasti.
- Prenda questa medicina tra un pasto e l'altro.

Take this medicine between meals.

- Si è addormentata tra le mie braccia.
- Lei si è addormentata tra le mie braccia.
- Si addormentò tra le mie braccia.
- Lei si addormentò tra le mie braccia.

She fell asleep in my arms.