Translation of "Posta" in English

0.017 sec.

Examples of using "Posta" in a sentence and their english translations:

- Spediscilo per posta.
- Spediscila per posta.
- Speditelo per posta.
- Speditela per posta.
- Lo spedisca per posta.
- La spedisca per posta.

Send it by mail.

- Hai della posta.
- Ha della posta.
- Avete della posta.

You have mail.

- Ha della posta.
- Avete della posta.

- There is a letter for you.
- You have mail.
- You've got mail.
- There's a letter for you.

- Mandalo per posta aerea.
- Mandatelo per posta aerea.
- Lo mandi per posta aerea.
- Mandala per posta aerea.
- Mandatela per posta aerea.
- La mandi per posta aerea.

Send it by airmail.

- Lavoro alla posta.
- Io lavoro alla posta.

I work at the post office.

- Contattami tramite posta ordinaria.
- Contattatemi tramite posta ordinaria.
- Mi contatti tramite posta ordinaria.

- Please contact me by letter.
- Contact me by ordinary mail.

- È arrivata la posta.
- La posta è arrivata.

The mail has arrived.

- Non ricevo molta posta.
- Io non ricevo molta posta.

I don't get much mail.

- La posta dev'essere raccolta.
- La posta deve essere raccolta.

The post has to be collected.

- Ha raccolto la sua posta.
- Raccolse la sua posta.

He picked up his mail.

- Hanno raccolto la loro posta.
- Raccolsero la loro posta.

- They picked up their mail.
- They picked their mail up.

- Comunicano tra loro per posta.
- Comunicano fra loro per posta.

They communicate with each other by mail.

- Manderò il libro per posta.
- Spedirò il libro per posta.

- I'll send the book by mail.
- I will send the book by post.

- Ho ricevuto molta posta stamattina.
- Io ho ricevuto molta posta stamattina.
- Ho ricevuto molta posta questa mattina.
- Io ho ricevuto molta posta questa mattina.

I got a lot of mail this morning.

- Ho ricevuto della posta stamattina?
- Io ho ricevuto della posta stamattina?
- Ho ricevuto della posta questa mattina?
- Io ho ricevuto della posta questa mattina?

Did I get any mail this morning?

- Hai già letto la tua posta?
- Tu hai già letto la tua posta?
- Ha già letto la sua posta?
- Lei ha già letto la sua posta?
- Avete già letto la vostra posta?
- Voi avete già letto la vostra posta?

Have you read your mail yet?

- Riceverai il tuo certificato per posta.
- Riceverà il suo certificato per posta.
- Riceverete il vostro certificato per posta.

You'll be receiving your certificate in the mail.

- Controlla la tua posta in arrivo.
- Controlli la sua posta in arrivo.
- Controllate la vostra posta in arrivo.

Check your inbox.

- Quanto frequentemente controlli la tua posta?
- Quanto frequentemente controlla la sua posta?
- Quanto frequentemente controllate la vostra posta?

How frequently do you check your mail?

- Ti manderò il libro per posta.
- Vi manderò il libro per posta.
- Le manderò il libro per posta.

- I'll send you the book by mail.
- I'll send the book to you by mail.

- Devo controllare la mia posta.
- Io devo controllare la mia posta.
- Ho bisogno di controllare la mia posta.
- Io ho bisogno di controllare la mia posta.

I need to check my mail.

Contattami tramite posta ordinaria.

Contact me by ordinary mail.

- Per favore, spediscilo per posta marittima.
- Per favore, lo spedisca per posta marittima.

Please send this by sea mail.

Manderò il libro per posta.

I'll send the book by mail.

Tramite posta aerea, per piacere.

By air mail, please.

Ieri sono andato in posta.

I went to the post office yesterday.

- Hai spedito il pacco per posta aerea.
- Tu hai spedito il pacco per posta aerea.

You sent the package by plane.

La posta in gioco è alta.

- The stakes are high.
- There is a lot at stake.
- There's a lot at stake.

Ti ho mandato tutto per posta!

- I sent it by post.
- I've sent it by Post.

La posta in gioco era alta.

There was a lot at stake.

Girando a sinistra troverai la posta.

Turning to the left, you will find the post office.

Girando a sinistra troverà la posta.

Turning to the left, you will find the post office.

Controllo la posta quasi ogni giorno.

I check my mailbox almost every day.

- Se lo spedisco per posta aerea, quanto costerà?
- Se la spedisco per posta aerea, quanto costerà?

If I send it by air mail, how much will it cost?

- Devo sapere qual è la posta in gioco.
- Io devo sapere qual è la posta in gioco.

I have to know what's at stake.

Prego di inviare il libro per posta.

Please send the book by mail.

La posta viene consegnata tutti i giorni.

The mail is delivered every day.

Vado in posta per comprare dei francobolli.

- I am going to the post office to buy stamps.
- I'm going to the post office to buy stamps.

Volevo solo controllare la mia posta elettronica.

I just wanted to check my email.

Metti queste lettere nalla cassetta della posta.

Put these letters in the mail box.

La domanda va posta in questi termini.

The question has to be put in these terms.

Comunicano spesso l'un con l'altro per posta.

They communicate with each other often by mail.

- Mi dispiace di avere aperto la tua posta per errore.
- Mi dispiace di avere aperto la sua posta per errore.
- Mi dispiace di avere aperto la vostra posta per errore.

- I'm sorry I opened your mail by mistake.
- I'm sorry that I opened your mail by mistake.

Ho dimenticato il mio indirizzo di posta elettronica.

I've forgotten my email address.

Il postino consegna la posta porta a porta.

The mail carrier delivers mail from door to door.

Lui buttò una lettera nella cassetta della posta.

He dropped a letter into the mailbox.

La posta è in ritardo per via dello sciopero.

The mail is delayed because of the strike.

Il suo indirizzo di posta elettronica è [email protected].

His e-mail address is [email protected].

C'è una lettera per te nella cassetta delle posta.

There's a letter in the mailbox for you.

C'è una lettera per Voi nella cassetta delle posta.

There's a letter in the mailbox for you.

- Girando a sinistra troverete l'ufficio postale.
- Girando a sinitra troverete la posta.
- Girando a sinistra troverai l'ufficio postale.
- Girando a sinistra troverai la posta.
- Girando a sinistra troverà l'ufficio postale.
- Girando a sinistra troverà la posta.

Turning to the left, you will find the post office.

La posta era ancora lì. C'era una filiale di banca.

The post was still here. There was a bank branch.

- La posta è sulla destra.
- L'ufficio postale è sulla destra.

The post office is to the right.

Ci sono delle lettere per me nella posta di oggi?

Are there any letters to me in today's mail?

- Scusami, quando è stata aperta per l'ultima volta la cassetta della posta?
- Scusatemi, quando è stata aperta per l'ultima volta la cassetta della posta?
- Mi scusi, quando è stata aperta per l'ultima volta la cassetta della posta?

Excuse me, when was the mailbox last opened?

Vengono a raccogliere la posta alle tre del pomeriggio ogni giorno.

They come to collect the mail at three in the afternoon every day.

Mi sono guardato in giro in cerca della cassetta della posta.

I looked around for a mailbox.

Devi presumere che i messaggi di posta elettronica non siano privati.

You should assume that email messages aren't private.

Chi è che invia le lettere per posta? Oggigiorno abbiamo l'e-mail.

- Who sends letters by mail? These days we have e-mail.
- Who sends letters by mail? These days we have electronic mail.

Non dimenticare, per favore, di imbucare le lettere nella cassetta della posta.

Please don't forget to mail the letters.

Non dimenticate, per favore, di imbucare le lettere nella cassetta della posta.

Please don't forget to mail the letters.

Tom controllò la cassetta della posta per vedere se aveva ricevuto qualche lettera.

Tom checked his mailbox to see if he'd gotten any mail.

A partire da domani l'attuale indirizzo di posta elettronica non sarà più valido.

Starting tomorrow, this e-mail address will no longer be valid.

Quel genitore è impegnato con l'iPhone, con lo smartphone e sta leggendo la posta.

that parent is looking at the iPhone looking at the smartphone and is reading mail.

Nell'era della posta elettronica sono tanto felice quando un amico mi spedisce una vera lettera.

In the era of email, I'm so happy when a friend sends me a real letter.

Tom ha tirato fuori dalla tasca una busta e l'ha messa nella cassetta della posta.

Tom took an envelope out of his pocket and put it into the mail slot.

- Questo è il mio indirizzo e-mail.
- Questo è il mio indirizzo di posta elettronica.

This is my email address.

- È già arrivata la posta?
- È già arrivata la lettera?
- È già arrivata la e-mail?

Has the mail come yet?

Per piacere lasciate un messaggio dopo il beep o lasciate delle caramelle nella nostra cassetta della posta.

Please leave a message after the beep or drop some candies in our mailbox.

- Non posso controllare la mia casella postale. Non c'è Internet qui.
- Non posso controllare la mia casella di posta. Non c'è Internet qui.

I cannot check my mailbox. There is no Internet here.

L’Unione europea viene posta in essere allo scopo di mettere fine alle guerre frequenti e sanguinose tra paesi vicini, culminate nella seconda guerra mondiale.

The European Union is set up with the aim of ending the frequent and bloody wars between neighbours, which culminated in the Second World War.

Alcune persone in questi giorni stanno arrivando al punto di lasciare istruzioni nel proprio testamento su come gestire le loro caselle di posta elettronica e i loro profili sui social media dopo la loro morte.

Some people these days are going so far as to leave instructions in their wills about how to handle their email inboxes and social media profiles after they die.

- Che la donna sia per natura destinata ad obbedire è dimostrato dal fatto che ogni donna posta nella posizione innaturale di assoluta indipendenza contemporaneamente si attacchi a un qualche tipo di uomo, dal quale è controllata e dominata; questo è perché lei richiede un maestro. Se è giovane, l'uomo è un amante; se è vecchia, un sacerdote.
- Che la donna sia per natura destinata ad obbedire è dimostrato dal fatto che ogni donna posta nella posizione innaturale di assoluta indipendenza contemporaneamente si attacchi a un qualche tipo di uomo, dal quale è controllata e dominata; questo è perché lei richiede un maestro. Se è giovane, l'uomo è un amante; se è vecchia, un prete.
- Che la donna sia per natura destinata ad obbedire è dimostrato dal fatto che ogni donna posta nella posizione innaturale di assoluta indipendenza contemporaneamente si attacchi a un qualche tipo di uomo, dal quale è controllata e dominata; questo è perché lei richiede un maestro. Se è giovane, l'uomo è un amante; se è anziana, un sacerdote.
- Che la donna sia per natura destinata ad obbedire è dimostrato dal fatto che ogni donna posta nella posizione innaturale di assoluta indipendenza contemporaneamente si attacchi a un qualche tipo di uomo, dal quale è controllata e dominata; questo è perché lei richiede un maestro. Se è giovane, l'uomo è un amante; se è anziana, un prete.

That woman is by nature intended to obey is shown by the fact that every woman who is placed in the unnatural position of absolute independence at once attaches herself to some kind of man, by whom she is controlled and governed; this is because she requires a master. If she, is young, the man is a lover; if she is old, a priest.