Translation of "Larga" in English

0.007 sec.

Examples of using "Larga" in a sentence and their english translations:

- Stanne alla larga.
- Statene alla larga.
- Ne stia alla larga.

Stay away from that.

- Stai alla larga da quel posto.
- Stia alla larga da quel posto.
- State alla larga da quel posto.

Stay away from that place.

- Stai alla larga da quel tizio.
- Stia alla larga da quel tizio.
- State alla larga da quel tizio.

Stay away from that guy.

- Ha tenuto una festa su larga scala.
- Lui ha tenuto una festa su larga scala.
- Tenne una festa su larga scala.
- Lui tenne una festa su larga scala.

He gave a party on a large scale.

- Sto facendo affari su larga scala.
- Io sto facendo affari su larga scala.

I am doing business on a large scale.

State alla larga dalla finestra.

Stay away from the window.

Stai alla larga dalla finestra.

Stay away from the window.

La camicia è larga per me.

The shirt is large for me.

La strada principale è molto larga.

The main street is very broad.

- Grande, vero?
- Largo, vero?
- Larga, vero?

Large, isn't it?

- Quanto era largo?
- Quanto era larga?

How large was it?

Questa camicia è un pochino larga.

This shirt is a little bit loose.

Quella camicia è troppo larga per me.

That shirt is too large for me.

Per favore, stai alla larga dallo stagno.

Keep away from that pond, please.

Devi stare alla larga da persone simili.

You should stay away from people like that.

La piazza è larga venti metri quadrati.

The square is twenty square meters.

Tom ha una larga cerchia di amici.

Tom has a wide circle of friends.

Tenete i bambini alla larga dallo stagno.

Keep children away from the pond.

E passare invece direttamente all'innovazione su larga scala.

and move to massive innovation, instead.

Se non sostenuta da dati su larga scala.

unless it's backed up by large-scale data.

Concordo con la sua interpretazione in larga misura.

I agree with your interpretation to a large extent.

È necessario stare alla larga da quella banda.

You must steer clear of that gang.

La crepa è larga venti metri e molto profonda.

The chasm is twenty feet wide and very deep.

Se è vera: "é supportata da dati su larga scala?"

If it's true, is it backed up by large-scale evidence?

E quello che abbiamo scoperto da studi epidemiologici su larga scala,

And what we've been finding from large-scale epidemiological studies

Che riguarda, in questo caso, la perdita di vita su larga scala

pertaining, in this case, to loss of life on a massive scale.

In un'economia come la nostra, che dipende dalla cooperazione su larga scala,

And in an economy as dependent upon cooperation at scale as ours,

Forse un piccolo topo delle cavallette farebbe meglio a starne alla larga.

A tiny grasshopper mouse might want to steer clear.

- Stai lontano da me.
- Stai lontana da me.
- Stia lontano da me.
- Stia lontana da me.
- State lontani da me.
- State lontane da me.
- Stammi lontano.
- Mi stia lontano.
- Mi stia lontana.
- Statemi lontani.
- Statemi lontane.
- Stai alla larga da me.
- Stia alla larga da me.
- State alla larga da me.

Keep away from me.

È difficile farsi un'idea esagerata di quanto la banda larga abbia cambiato internet. Quando per

It's hard to overestimate just how much broadband changed the internet. Back when

- La diga che blocca il fiume è molto larga.
- L'argine che blocca il fiume è molto largo.

The dam blocking the river is very wide.

A banda larga DSL sulle loro linee, le regole per "common carrier" le obbligavano a lasciare che anche i loro

service over their lines, common carrier rules force them to let their

Le vittime erano uomini innocenti, donne e bambini provenienti dagli Stati Uniti e molte altre nazioni che non avevano fatto nulla di male a nessuno. Eppure Al Qaeda ha scelto deliberatamente di massacrare quelle persone, rivendicando gli attentati, e ancora adesso proclama la propria volontà di uccidere su larga scala.

- The victims were innocent men, women and children from America and many other nations who had done nothing to harm anybody. And yet Al Qaeda chose to ruthlessly murder these people, claimed credit for the attack, and even now states their determination to kill on a massive scale.
- The victims were innocent men, women and children from the United States and many other nations who had done nothing to harm anybody. And yet Al Qaeda chose to ruthlessly murder these people, claimed credit for the attack, and even now states their determination to kill on a massive scale.