Translation of "L'ordine" in English

0.015 sec.

Examples of using "L'ordine" in a sentence and their english translations:

- Questo è l'ordine.
- È questo l'ordine.

This is the order.

- Dai l'ordine e basta.
- Dia l'ordine e basta.
- Date l'ordine e basta.

Just give the order.

- Ho confermato l'ordine.
- Io ho confermato l'ordine.

I confirmed the order.

“Aspetta l'ordine.

“Wait for the order.

Hai dato l'ordine?

Did you give the order?

- Tom guardò l'ordine del giorno.
- Tom ha guardato l'ordine del giorno.

Tom looked at the agenda.

L'ordine non è fisso.

The order is not fixed.

L'ordine è stato ripristinato.

Order has been restored.

Chi ha dato l'ordine?

Who gave the order?

- Abbiamo eseguito l'ordine del capitano alla lettera.
- Noi abbiamo eseguito l'ordine del capitano alla lettera.
- Eseguimmo l'ordine del capitano alla lettera.
- Noi eseguimmo l'ordine del capitano alla lettera.

We carried out the captain's order to the letter.

- Tom si è rifiutato di eseguire l'ordine.
- Tom si rifiutò di eseguire l'ordine.

Tom refused to execute the order.

Chi è pronto a fare l'ordine?

Who's ready to order?

Qualunque cosa tu faccia, segui l'ordine corretto.

No matter what you do, you must follow the correct order.

Ci è stato dato l'ordine di investigare.

We've been ordered to investigate.

Tom ha detto che non seguirebbe l'ordine.

- Tom said that he wouldn't follow the order.
- Tom said he wouldn't follow the order.

L'ordine delle parole è libero, ma non arbitrario.

Latin word order is free, but not arbitrary.

Il capitano diede l'ordine di abbandonare la nave.

The captain gave the order to abandon the ship.

Punta al cuore!" ... poi ha dato l'ordine di licenziarsi.

aim at the heart!” …then gave  the order to fire himself.

Il capitano diede l'ordine ai sottoposti di fare fuoco.

The captain ordered his men to fire.

Ha rapidamente imposto l'ordine, lo ha rigirato e ha attaccato.

He quickly imposed order, turned it around, and attacked.

È stato dato l'ordine di mettere la classe a posto.

It was ordered that the classroom be put in order

Gli arcieri avanzarono, con l'ordine di mantenere gli arcieri opposti occupati

Archers moved forward, with orders to keep the opposing projectile troops occupied

Nuova milizia borghese incaricato di mantenere l'ordine, e la difesa contro la rivoluzione contatore

new middle-class militia charged with preserving  order, and defending against counter revolution.

Essere un nemico inferiore, o se Firouz diede l'ordine per un attacco di sondaggio,

to be an inferior foe, or if Firouz gave the order for a probing attack,

"Soldati, quando do l'ordine di sparare, sparate al cuore", ha detto al plotone di esecuzione.

“Soldiers, when I give the order to fire, fire at the heart”, he told the firing squad.

Nessuno deve preoccuparsi delle proprie opinioni, anche religiose, a patto che la loro espressione non turbi l'ordine pubblico stabilito dalla legge.

No one may be questioned about his opinions, and the same for religious opinions, provided that their manifestation does not trouble the public order established by the law.

Nel senso stretto del termine, una vera democrazia non è mai esistita e mai esisterà. È contro l'ordine naturale che il gran numero dovrebbe governare e che i pochi debbano essere governati.

In the strict sense of the term, a true democracy has never existed, and never will exist. It is against natural order that the great number should govern and that the few should be governed.

È stata innovazione presso le comunità musulmane che si è sviluppato l'ordine dell'algebra; la nostra bussola magnetica e gli strumenti di navigazione; la maestria nello scrivere e nella stampa; la nostra comprensione di come si diffondono le malattie e come possono essere curate.

It was innovation in Muslim communities that developed the order of algebra; our magnetic compass and tools of navigation; our mastery of pens and printing; our understanding of how disease spreads and how it can be healed.