Translation of "Dell'inglese" in English

0.004 sec.

Examples of using "Dell'inglese" in a sentence and their english translations:

- Stai ascoltando dell'inglese?
- Tu stai ascoltando dell'inglese?
- Sta ascoltando dell'inglese?
- Lei sta ascoltando dell'inglese?
- State ascoltando dell'inglese?
- Voi state ascoltando dell'inglese?

Are you listening to English?

Stai ascoltando dell'inglese?

Are you listening to English?

- Non ne posso più dell'inglese.
- Io non ne posso più dell'inglese.

- I'm fed up with English.
- I'm sick of English.

L'ortografia dell'inglese disturba molta gente.

English spelling bothers many people.

Ha una padronanza completa dell'inglese.

He has a perfect command of English.

Ha qualche esperienza nell'insegnamento dell'inglese.

He has some experience in teaching English.

- I giamaicani usano una versione creola dell'inglese.
- I giamaicani utilizzano una versione creola dell'inglese.

Jamaican people use a creole version of English.

- Sa parlare tedesco, per non parlare dell'inglese.
- Lei sa parlare tedesco, per non parlare dell'inglese.

She can speak German, not to mention English.

Il giapponese è più difficile dell'inglese.

Japanese is harder than English.

Il francese è più difficile dell'inglese?

- Is French more difficult than English?
- Is French harder than English?

Tom parla meglio il francese dell'inglese.

Tom speaks French better than English.

Il dominio dell'inglese uccide il dibattito europeo.

The dominance of English kills the European debate.

Quello è il miglior approccio allo studio dell'inglese.

That's the best approach to the study of English.

Lei sa parlare tedesco, per non parlare dell'inglese.

She can speak German, not to mention English.

Il suo metodo di insegnamento dell'inglese è assurdo.

Your method of teaching English is absurd.

- L'ortografia dell'inglese disturba molta gente.
- L'ortografia dell'inglese disturba molte persone.
- L'ortografia inglese disturba molta gente.
- L'ortografia inglese disturba molte persone.

English spelling bothers many people.

- Sa parlare in tedesco, per non parlare dell'inglese e del francese.
- Lui sa parlare in tedesco, per non parlare dell'inglese e del francese.

He can speak German, not to mention English and French.

Devi acquisire al più presto una buona conoscenza dell'inglese commerciale.

- You have to acquire as soon as possible a good knowledge of business English.
- You must acquire as soon as possible a good knowledge of business English.

Al giorno d'oggi è essenziale avere una buona conoscenza dell'inglese.

It is essential to have good command of English nowadays.

La pronuncia standard dell'inglese australiano viene dalla parte sudorientale dell'Inghilterra.

The standard Australian English accent comes from the South-eastern part of England.

La lingua cinese funziona molto meglio dell'inglese in questo mercato.

Chinese language works much better than English in this market.

Era specializzato a processare i suoni dell'inglese, la loro lingua madre

were specialized to process the sounds of English, their native language,

È vero per l'apprendimento dell'inglese che "la pratica porta alla perfezione".

It is true of learning English that "practice makes perfect".

Ho intenzione di dedicare qualche ora al giorno allo studio dell'inglese.

I intend to devote a few hours a day to the study of English.

- In Quebec, la gente tende ad evitare l'uso dell'inglese, preferendo l'uso del francese.
- In Quebec, la gente tende ad evitare l'utilizzo dell'inglese, preferendo l'utilizzo del francese.

In Quebec, people tend to avoid the use of English, preferring the use of French.

- Il suo metodo di insegnamento dell'inglese è assurdo.
- Il tuo metodo di insegnare l'inglese è assurdo.
- Il vostro metodo di insegnamento dell'inglese è assurdo.
- Il suo metodo di insegnare l'inglese è assurdo.
- Il vostro metodo di insegnare l'inglese è assurdo.
- Il tuo metodo di insegnamento dell'inglese è assurdo.

Your method of teaching English is absurd.

- Non sono contrario al vostro apprendimento dell'inglese per acquisire conoscenza o per guadagnare il vostro sostentamento, ma mi oppongo al vostro dare tanta importanza all'inglese e dare un posto basso alla vostra lingua nazionale, l'hindi. Io non credo che sia giusto da parte vostra usare nelle vostre conversazioni con i vostri amici e parenti in qualsiasi altra lingua che non sia la vostra lingua nazionale o la vostra lingua madre. Amate la vostra propria lingua.
- Io non sono contrario al vostro apprendimento dell'inglese per acquisire conoscenza o per guadagnare il vostro sostentamento, ma mi oppongo al vostro dare tanta importanza all'inglese e dare un posto basso alla vostra lingua nazionale, l'hindi. Io non credo che sia giusto da parte vostra usare nelle vostre conversazioni con i vostri amici e parenti in qualsiasi altra lingua che non sia la vostra lingua nazionale o la vostra lingua madre. Amate la vostra propria lingua.
- Non sono contraria al vostro apprendimento dell'inglese per acquisire conoscenza o per guadagnare il vostro sostentamento, ma mi oppongo al vostro dare tanta importanza all'inglese e dare un posto basso alla vostra lingua nazionale, l'hindi. Io non credo che sia giusto da parte vostra usare nelle vostre conversazioni con i vostri amici e parenti in qualsiasi altra lingua che non sia la vostra lingua nazionale o la vostra lingua madre. Amate la vostra propria lingua.
- Io non sono contraria al vostro apprendimento dell'inglese per acquisire conoscenza o per guadagnare il vostro sostentamento, ma mi oppongo al vostro dare tanta importanza all'inglese e dare un posto basso alla vostra lingua nazionale, l'hindi. Io non credo che sia giusto da parte vostra usare nelle vostre conversazioni con i vostri amici e parenti in qualsiasi altra lingua che non sia la vostra lingua nazionale o la vostra lingua madre. Amate la vostra propria lingua.

I do not object to your learning English for the sake of acquiring knowledge or for the sake of earning your livelihood but I object to your giving so much importance to English and giving a low place to your national language, Hindi. I do not think it is right on your part to use in your conversation with your friends and relatives any other language than your national language or your mother tongue. Have love for your own language.

- Dei ricercatori dell'università di Paderborn hanno stabilito che ci vogliono 2000 ore di studio dell'inglese per un francofono per parlarlo correttamente. Sapendo che ci sono 32 settimane di corso all'anno a 3 ore di corso per settimana, a un francese occorrono quindi 20,83 anni di studio per parlar bene l'inglese
- Dei ricercatori dell'Università di Paderborn hanno individuato che servivano 2000 ore di apprendimento della lingua inglese a un francofono per parlarlo correttamente. Sapendo che ci sono 32 settimane di lezioni all'anno a 3 ore alla settimana, ci vogliono dunque 20,83 anni di studio per un francese per parlare bene l'inglese.

Researchers at the university of Paderborn have established that it took up to 2000 hours of English learning for a French speaker to speak English correctly. Given that there are 32 weeks of classes in a year and with 3 hours of lessons every week, 20.83 years of study are thus necessary for a French person to speak good English.