Translation of "Continuiamo" in English

0.006 sec.

Examples of using "Continuiamo" in a sentence and their english translations:

- Continuiamo!
- Continuiamo.

Let's continue.

Continuiamo!

- Just keep moving.
- Let's continue.

Continuiamo.

Let's keep at it.

Ok, continuiamo.

Okay, let's keep moving.

Continuiamo la discussione.

Let's carry on the discussion.

Continuiamo a guardare.

Let's keep looking.

Continuiamo a muoverci.

Let's keep moving.

Continuiamo ad andare.

Let's keep going.

Suggerisco che continuiamo.

I suggest we continue.

Continuiamo la riunione.

Let's get on with the meeting.

- Continuiamo la partita dopo pranzo.
- Continuiamo il gioco dopo pranzo.

Let's continue the game after lunch.

Finché continuiamo a farlo,

So for as long as we do that,

Continuiamo a fare questo.

- Let's continue to do this.
- Let's continue doing this.
- Let's keep doing this.

Continuiamo solo a muoverci.

Let's just keep moving.

Propongo che continuiamo la discussione.

I move that we continue the discussion.

Invece continuiamo, pensateci, paradossalmente a ripetere

Instead we continue, think a little while, paradoxically repeating

Continuiamo a ingegnarci, ad aguzzare l'ingegno.

We keep thinking smart. We keep being resourceful.

Continuiamo ora sul campo di zucchine.

We continue now on the zucchini field.

Continuiamo con la lezione di oggi.

Let's continue with the lesson for today.

Dormiamoci su e continuiamo la ricerca domattina.

Let's get a good night's sleep and continue our search in the morning.

Sembra una tassa che continuiamo a pagare.

JD: It sounds like a tax we keep on paying.

Poi continuiamo quell'abitudine senza pensarci, accettandone la normalità.

We continued the habit almost mindlessly, accepting it as normal.

Continuiamo a cercare il relitto in quella direzione?

Are we gonna stick with following the wreckage in that direction?

Siamo sulla strada buona, ma continuiamo a lavorare sodo!

We are on the right road, but let's continue to work hard!

E così continuiamo a cercare nuovi modi per stare insieme.

so that we continue to find new ways of being together.

Nonostante sappiamo tutte queste cose, continuiamo a non essere felici.

this still does not stop us from being unhappy.

E poi continuiamo. Dovremmo essere vicini al villaggio degli Embarra.

And then we're carrying on. We should be close to the Embarra village now.

Cosa facciamo? Continuiamo a cercare il relitto in quella direzione?

So what are we gonna do? We gonna stick with following the wreckage in that direction?