Translation of "Raggiungere" in Arabic

0.012 sec.

Examples of using "Raggiungere" in a sentence and their arabic translations:

Da raggiungere;

لتعيش من أجلها؛

- Fadil non poteva raggiungere Layla.
- Fadil non riusciva a raggiungere Layla.

لم يتمكّن فاضل من الاتّصال بليلى.

Per raggiungere il confine.

من أجل الوصول إلى الحدود

E a raggiungere la riva.

‫وبلوغ الشاطئ.‬

Il punto è raggiungere quello spuntone.

‫هذا هو الأساس، ‬ ‫إن تمكنت من الوصول لهذه القمة،‬

Non è riuscita costantemente a raggiungere.

فشلت الجمهورية الفرنسية باستمرار في تحقيقه.

Mi trovai a cercare di raggiungere Anna,

وجدت نفسي أحاول التواصل مع آنا،

Sento l'elicottero. Dobbiamo solo raggiungere il falò.

‫يمكنني سماع المروحية.‬ ‫علينا فقط الوصول إلى نار الإشارة.‬

Oppure possono sentirsi soddisfatte senza raggiungere l'orgasmo.

أو شعوراً بالرضا من دون رعشة حتّى.

Per raggiungere più giovani in più comunità,

لتصل إلى المزيد من الشباب والمزيد من المجتمعات،

Cosa restava da raggiungere al programma Apollo?

ما الذي بقي ليحققه برنامج أبولو؟

Perché è possibile raggiungere gli obiettivi più ambiti

لأنك ستحقق أهدافك

Devo attraversare il fondovalle e raggiungere le montagne.

‫أريد اجتياز قاع الوادي وصولاً للجبال.‬ ‫يا للهول!‬

E raggiungere così traguardi che non avreste mai immaginato.

وبذلك ستقوم بأشياء لم تكن تتوقّعها.

Il segnale non riuscirà a raggiungere la sua destinazione.

لا تستطيع الإشارات الوصول إلى هدفها الأخير.

Questa femmina potrebbe raggiungere i dieci metri di lunghezza.

‫هذه الأنثى تستطيع بلوغ طول‬ ‫يربو عن الـ10 أمتار.‬

O trova una via d'uscita per raggiungere l'oceano globale?

أم أنه يجد طريقاً للخروج نحو المحيط.

Da lì, la via è libera per raggiungere l'oceano.

من هناك، يكون للماء مسار واضح نحو المحيط

E cosa ha fatto per raggiungere questo ultimo obiettivo?

اذن مالذي فعله من اجل تحقيق الهدف الاخير

Ci sono tutti questi luoghi di interesse che volete raggiungere:

لديكم كل هذه النقاط المثيرة للاهتمام التي تجعلكم تذهبون إليها:

Essi raggiungono solo una parte dei giovani che vogliamo raggiungere.

فهي تستوعب جزءًا ضئيلًا فقط لا غير من الشباب المستهدف.

Molti contingenti dell'esercito non sono in grado di raggiungere Pest.

العديد من وحدات الجيش غير قادرة على الوصول الآفات.

Alcuni riuscirono quasi a raggiungere i 3 monarchi della Coalizione.

حتى أن البعض وصل تقريبًا إلى ملوك التحالف الثلاثة.

Qual è il modo più veloce per scendere e raggiungere Dana?

‫ما أسرع طريقة لهبوط هذا الجرف،‬ ‫بحيث نتمكن من إنقاذ "دانا"؟‬

Se pensi ancora di poter raggiungere la strada da qui, scegli "riprova."

‫إن كنت ما زلت تعتقد ‬ ‫أنه يمكنك الوصول لذلك الطريق من هنا،‬ ‫اختر "أعد المحاولة".‬

Per raggiungere i pesci dall'altro lato della baia, devono attraversare un profondo canale.

‫للوصول إلى الأسماك‬ ‫في الطرف البعيد من الخليج،‬ ‫عليها عبور قناة عميقة.‬

E non so quanto ci vorrà per raggiungere il relitto in quella direzione.

‫ولا أدري كم يستغرق وصولي إلى الحطام‬ ‫في ذلك الاتجاه.‬

E non so quanto tempo ci vorrà per raggiungere il relitto per di là.

‫ولا أدري كم يستغرق وصولي إلى الحطام‬ ‫في ذلك الاتجاه.‬

"Credo che questa nazione dovrebbe impegnarsi a raggiungere l'obiettivo, prima della fine di questo

"أعتقد أن هذه الأمة يجب أن تلتزم بتحقيق الهدف ، قبل انتهاء هذا

Sembrava che entrambi stessero cercando di raggiungere una risoluzione pacifica, anche se è abbastanza

يبدو أن كلاهما كانا يحاولان التوصل إلى حل سلميّ، على الرغم من أنه كان من الممكن

Per la prima volta sembrava possibile che potessero raggiungere l'obiettivo del presidente Kennedy e far

وللمرة الأولى بدا من الممكن أن يحققوا هدف الرئيس كينيدي ، وأن

Il normale spazzolino da denti non penetra nello spazio interdentale, dove si accumula il tartaro. Il filo interdentale penetra in mezzo ai denti e nello spazio sub-gengivale. Questo permette di pulire lo spazio interdentale in posti difficili da raggiungere.

إن تنظيف الأسنان بالفرشاة فقط لا يكفي للوصول إلى الأماكن التي يتراكم فيها البلاك. خيط الأسنان أصبح بالإمكان الوصول إلى تلك الأماكن فبنيته المقاومة للتمزق تجعله ينزلق بسهولة بين الأسنان وأسفل حافة اللثة. حيث يساعد على تنظيف البلاك الصعب إزالته بالطرق العادية.