Translation of "Akit" in Turkish

0.014 sec.

Examples of using "Akit" in a sentence and their turkish translations:

akit negatív érzelmek szültek,

bir iç canavara sahipseniz

akit mentő hozott be,

bir kadın,

Nincs senki, akit ismersz?

Bildiğin biri yok mu?

Bárkinek odaadhatod, akit kedvelsz.

Onu istediğin birine ver.

Bárkit meghívhatsz, akit szeretnél.

İstediğini davet edebilirsin.

- A fiatalember, akit láttál, a bátyám.
- A fiatalember, akit láttál, az öcsém.
- A fiatalember, akit láttál, a testvérem.

Gördüğün genç adam benim erkek kardeşim.

Valaki olyannal, akit ritkán láttak:

neredeyse hiç görmedikleri bir şeyle karşılaştırıyoruz:

akit nem ítéltek el semmiért.

o taştan duvarlı hapislerde uyuyor.

Továbbítsd ezt mindenkinek, akit ismersz.

Bunu tanıdığın herkese yönlendir.

Mentsük meg, akit csak tudunk.

Kurtarabileceklerimizi kurtaralım.

Tom olyasvalaki, akit igazán csodálok.

Tom gerçekten hayran olduğum biri.

Bárkit alkalmazni fogok, akit ő ajánl.

Onun tavsiye ettiği kişiyi işe alacağım.

Tom a legkövérebb ember, akit ismerek.

Tom tanıdığım en şişman kişi.

Nagyon hasonlítasz valakire, akit ismertem egykor.

Sen eskiden tanıdığım birine çok benziyorsun.

A "férfi", akit láttál, valójában nő.

Senin gördüğün adam aslında bir kadın.

Tom a legmagasabb férfi, akit ismerek.

Tom bildiğim en uzun adamdır.

Tom olyan ember, akit igazán csodálok.

Tom gerçekten hayran olduğum bir kişi.

Én vagyok Jézus, akit te üldözöl.

Ben sizin zulmettiğiniz İsa'yım.

Tom a legjobb apa, akit ismerek.

Tom tanıdığım en iyi babadır.

Ki a legokosabb ember, akit ismersz?

Tanıdığın en akıllı insan kim?

Mari a legszebb nő, akit ismerek.

Mary bildiğim en güzel kadın.

Dohányzik bármelyik japán nő, akit ismersz?

Tanıdığın hiçbir Japon kadın sigara içiyor mu?

akit az apja karjai közül ragadtak ki,

babasının kollarından çekip alındı,

Ha elveszítettek már valakit, akit igazán szerettek,

Gerçekten sevdiğiniz birini kaybettiyseniz,

Találtam valakit, akit rábírtam, hogy munkát adjon,

bana iş vermeyi kabul eden birini buldum

Kutatások tisztán alátámasztják, hogy akit fogva tartottak,

Araştırma açıkça gösteriyor ki birini hapiste tutmak

Picasso egy híres művész, akit mindenki ismer.

Picasso herkesin bildiği ünlü bir sanatçıdır.

Ön emlékeztet engem valakire, akit ismertem régebben.

Bana önceden tanıdığım birini hatırlatıyorsun.

Mari az egyik legszebb lány, akit ismerek.

Mary tanıdığım en güzel kızlardan biri.

Tomi nem látott senkit, akit felismert volna.

Tom tanıdığı birini görmedi.

Nem akartam megcsalni a nőt, akit szeretek.

Sevdiğim kadına ihanet etmek istemedim.

Tom az egyetlen ember itt, akit ismerek.

Burada tanıdığım tek kişi Tom.

Tom szebben énekel, mint bárki, akit ismerek.

Tom tanıdığım başka birinden daha iyi şarkı söyleyebilir.

A férfi, akit láttál tegnap, a nagybátyám.

Dün gördüğün adam benim amcamdı.

Igazából te vagy az, akit látni szeretnék.

Sen tam görmek istediğim adamsın.

Ez az a lány, akit látni akartál.

Bu, görmek istediğin kızdır.

Találkoztam egy magas emberrel, akit Kennek hívnak.

- Ben Ken adlı uzun boylu bir adamla tanıştım.
- Ben Ken adında uzun boylu bir adamla tanıştım.

Ön egy fiúra emlékeztet, akit régen ismertem.

Bana daha önce tanıdığım bir genci hatırlatıyorsun.

Az ember akit lát, egy híres író.

Orada gördüğün adam ünlü bir yazardır.

Te vagy az egyetlen, akit Bostonban ismerek.

Boston'da tanıdığım tek kişisin.

Ő az utolsó ember, akit látni akarok.

O, görmek istediğim son adamdır.

Tamás az egyik legkedvesebb ember, akit ismerek.

Tom bildiğim en kibar insanlardan biri.

Hát nem láttál ott senkit, akit ismersz?

Orada tanıdığın kimseyi görmedin mi?

Aztán ott volt a nagyapám, akit nagyon szerettem.

Ayrıca benim çok sevdiğim bir de büyükbabam vardı.

Világossá vált, hogy az a Vicky, akit ismertem,

Aslına bakarsanız, Vicky dediğim kişi

Te vagy a legjobb énekes, akit csak ismerek.

Tanıdığım en iyi şarkıcısın.

Te vagy a legunalmasabb ember, akit csak ismerek.

Sen tanıdığım en sıkıcı insansın.

Te vagy az egyetlen, akit ismerek itt Bostonban.

Boston'da burada tanıdığım tek kişisin.

A film egy fiúról szól, akit Tomnak hívnak.

Film Tom adında bir çocuk hakkında.

Emlékeztet engem ez a dal valakire, akit ismertem.

Bu şarkı bana eskiden tanıdığım birisini hatırlatıyor.

Ez az, akit minden nap látok a vonaton.

O, trende her gün gördüğüm adam.

Shakespeare a legnagyobb költő, akit Anglia világra hozott.

Shakespear, İngiltere'nin şimdiye kadar ürettiği en büyük şairdir.

Az ember, akit tegnap láttál, Brown úr volt.

Dün orada gördüğün adam Bay Brown idi.

Tom az utolsó ember, akit szeretnék most látni.

Tom şu anda görmek istediğim son kişi.

Mindenki, akit ismerek, úgy gondolja, hogy Tom nagyképű.

Tanıdığım herkes Tom'un kibirli olduğunu düşünüyor.

Minden emberrel, akit felveszünk, 10 munkahelyet teremtünk a környéken.

İşe aldığımız her kişiye karşılık 10 kişi için iş imkânı ortaya çıkacak.

Véleménye szerint ő a legjobb zenész, akit valaha látott.

Onun görüşüne göre, o şu ana kadar gördüğü en iyi müzisyen.

Szerintem te vagy a legszebb lány, akit valaha láttam.

Sanırım sen şimdiye kadar gördüğüm en güzel kızsın.

Még a szörnyeteget is csodálja, akit a szerelem elvakít.

Aşk tarafından kör edilen biri, canavara bile hayran olabilir.

Te vagy a legcsinosabb nő, akit valaha is láttam.

Sen şimdiye kadar gördüğüm en güzel kadınsın.

- Te vagy az egyetlen, akit szeretek.
- Csak téged szeretlek.

Sen sevdiğim tek kişisin.

Tom gyorsabban tud úszni mint bárki más, akit ismerek.

Tom bildiğim başka herkesten daha hızlı yüzebilir.

Tom az egyik legjobb énekes, akit valaha is hallottam.

Tom şimdiye kadar dinlediğim en iyi şarkıcılardan biri.

Mi a neve a lánynak, akit a fesztiválon láttunk?

- Festivalde gördüğümüz kızın adı ne?
- Festivalde gördüğümüz kızın adı nedir?

Hogy az egyetlen testőr voltam, akit közelről mutatott a kamera.

O gece TV'de yakın çekim yapılan tek güvenlik bendim.

Ő volt az egyetlen, akit nem hívtak meg az ünnepségre.

O, partiye çağrılmayan tek kişiydi.

Én voltam az egyetlen, akit nem hívtak meg az ünnepségre.

Ben partiye davet edilmeyen tek kişiydim.

A nő, akit szeretek, Isztambulban dolgozik, és nagyon hiányzik nekem.

Sevdiğim kadın İstanbul'da çalışıyor ve onu çok özlüyorum.

Pont úgy néz ki, mint egy lány, akit én ismerek.

O sadece tanıdığım bir kıza benziyor.

Meg fogjuk szerezni neked a legjobb ügyvédet, akit csak megengedhetünk.

- Sana göze alabileceğimiz en iyi avukatı tutacağız.
- Sana, gücümüzün yettiği en iyi avukatı tutacağız.

Megtaláltam az elveszett macskát, akit a gazdája hosszú ideig keresett.

Sahibinin uzun süredir aradığı kayıp kediyi buldum.

Te vagy az egyetlen, akit tudok, hogy tud segíteni nekem.

Bana yardım edebilecek tanıdığım tek kişisin.

Ő az egyetlen, akit ismerek és el tudja végezni a feladatot.

O görev için eşit olan tanıdığım tek kişidir.

- Van önnek Tom nevű barátja?
- Van olyan barátod, akit Tomnak hívnak?

Tom adında bir arkadaşın var mı?

Tegnap találkoztam egy régi barátommal, akit már hosszú ideje nem láttam.

Dün uzun süre görmediğim eski bir arkadaşımla karşılaştım.

Boleyn Anna volt az első királynő, akit a londoni Towerben végeztek ki.

Anne Boleyn, Londra Kulesinde idam edilen ilk kraliçeydi.

Tom mókusa szuper intelligens. Az IQ-ja háromszor magasabb, mint Tomé, akit háziállatának tekint.

Tom'un sincabı süper akıllıdır. Tom'unkilerden üç kat daha yüksek bir IQ'sü var ve onu evcil hayvan olarak görüyor.

Nem akarom életem hátralévő részét egy olyan nővel leélni, akit tisztelni tudok, de szeretni nem.

Hayatımın geri kalanını saygı gösterebileceğim ama sevemeyeceğim bir kadınla yaşamak istemiyorum.

- Tom néz ki a legjobban, a férfiak közül, akiket ismerek.
- Tom a legszebb férfi, akit ismerek.

Tom tanıdığım en iyi-görünüşlü kişidir.