Translation of "Jött" in Spanish

0.015 sec.

Examples of using "Jött" in a sentence and their spanish translations:

- Kocsival jött.
- Autóval jött.

Vino en coche.

- Maga jött.
- Egyedül jött.

Ella vino sola.

- Ő jött utoljára.
- Ő jött utolsóként.
- Ő jött utolsónak.

- Ella ha llegado la última.
- Ella llegó la última.
- Ella llegó última.

- Jött Smith úr.
- Smith úr jött.

El señor Smith ha venido.

- Berlinbe jött tanárnak.
- Tanárnak jött Berlinbe.

Vino a Berlín de profesor.

Nem jött.

Ella no vino.

Futva jött.

Él vino corriendo.

Missziről jött.

Vino de muy lejos.

Személyesen jött.

Él vino en persona.

Valaki jött.

- Ha venido alguien.
- Alguien llegó.

Ki jött?

¿Quién vino?

Jött valaki?

¿Vino alguien?

Velem jött.

Llegó junto conmigo.

Honnan jött?

¿De dónde ha venido?

Kocsival jött.

- Vino en coche.
- Él vino en carro.

- Nem jött senki.
- Senki sem jött el.

- Nadie vino.
- No ha venido nadie.

- Végül nem jött el.
- Aztán meg el sem jött.
- Mégsem jött el.

Ella no vino a fin de cuentas.

- Nem jött kettő előtt.
- Nem jött el kettőig.
- Nem jött meg kettő előtt.

No llegó hasta las dos.

- Postád jött.
- Postád van.
- Leveled van.
- Leveled jött.

Tienes correo.

Valóban, jött is,

En efecto, apareció,

Miért vele jött?

¿Por qué vino con ella?

Tom tegnap jött.

Tom vino aquí ayer.

Berlinbe jött tanárnak.

Vino a Berlín de profesor.

Tom korán jött.

Tom llega temprano.

Mr. Smith jött.

El señor Smith ha venido.

Senki sem jött.

- Nadie vino.
- No vino nadie.
- No ha venido nadie.
- No vino ninguno.

Apja helyett jött.

- Él fue allí en lugar de su padre.
- Él fue en lugar de su padre.

Amerikából jött vissza.

Él volvió de América.

Másik országból jött.

Él vino de otro país.

Ki jött el?

¿Quién ha venido?

Mindegy, honnan jött.

No importa de dónde él venga.

Tom jött el.

Tom vino.

Tom közelebb jött.

Tom se acercó.

Mari egyedül jött.

Mary vino sola.

Nem jött senki.

- Nadie vino.
- No vino nadie.
- No ha venido nadie.

Végül nem jött.

Ella no vino al fin y al cabo.

Tamás kocsival jött.

- Tom se vino en auto.
- Tom vino en auto.
- Tom vino en coche.

Tom jött velem.

- Tom vino conmigo.
- Tom venía conmigo.

Tomi Marival jött.

Tom vino con María

Ki jött veled?

¿Quién ha venido contigo?

- Senki sem jött segíteni nekem.
- Senki sem jött segíteni rajtam.
- Senki nem jött a segítségemre.
- Nem jött senki, hogy segítsen.

- Nadie vino a ayudarme.
- No vino nadie a ayudarme.

- Tom előző héten jött.
- Tom a múlt héten jött.

Tom vino aquí la semana pasada.

- Jött, amint tudott.
- Jött olyan gyorsan, ahogy csak tudott.

Llegó lo más pronto que pudo.

- Tegnap jött, hogy meglátogasson téged.
- Tegnap jött, hogy lásson téged.

- Él vino a verte ayer.
- Ayer vino a verte.

- Jött nekem üzenet?
- Üzenetem érkezett?
- Jött valami üzenet a részemre?

¿Hay mensajes para mí?

Ő csak jött felém.

Y siguió acercándose.

Miért jött korán haza?

- ¿Por qué vino a casa temprano?
- ¿Por qué vino pronto a casa?

Ő nem jött tegnap.

Él no vino ayer.

Bostonon át jött ide.

Él llegó aquí pasando por Boston.

Két óra körül jött.

Él vino cerca de las dos en punto.

Az utas Tripoliszból jött.

El viajero venía de Trípoli.

Nagyon későn jött haza.

Él vino a casa muy tarde.

Éppen most jött haza.

Acaba de llegar a casa.

Tom egyedül jött ide.

Tom vino aquí solo.

Hét éve jött Japánba.

Él vino a Japón hace siete años.

Mint egyébként, későn jött.

Ella llegó tarde como siempre.

Kati autóbusszal jött haza.

Kate se vino a la casa en bus.

Steve nem jött haza.

Steve no vino a casa.

Nem tudtam, honnan jött.

No sabía de dónde venía eso.

Apám kilenckor jött haza.

Mi padre vino a casa a las nueve.

Jött már a postás?

- ¿Ya ha venido el cartero?
- ¿Ya vino el cartero?

Azért jött, hogy megmentsen.

Vino a socorrerme.

Busszal vagy vonattal jött?

- ¿Ha venido en autobús o en tren?
- ¿Vino en autobús o en tren?

Még nem jött meg.

- Todavía no ha venido.
- No ha venido todavía.

Senki nem jött velem.

Nadie se vino conmigo.

Tom túl későn jött.

Tom vino muy tarde.

Azóta nem jött vissza.

Desde entonces, él nunca ha vuelto.

Herpesz jött a számra.

Me ha salido una calentura en el labio.

Tamás nem jött vissza.

- Tom no volvió.
- Tom no volvía.
- Tom no regresó.
- Tom no regresaba.

Majukó egyenest haza jött.

Mayuko se fue directamente a casa.

Ó! Honnan jött ez?

¡Oh! ¿De dónde ha venido eso?

Tavaly augusztusban jött vissza.

Él volvió el agosto pasado.

Időben jött a megbeszélésre.

Él llegó a tiempo a la cita.

- Jött levelem?
- Van levelem?

¿Hay una carta para mí?

- Ő tizennyolc éves korában jött Tokióba.
- Tizennyolc éves korában jött Tokióba.

Ella vino a Tokio cuando tenía dieciocho años.

Honnan jött ez a dolog?

¿Cómo llegamos a esto?

Aztán jött a dotkom-fellendülés,

Y luego vino el boom del punto com.

Ő pedig a papírokért jött.

y él vino a hacerse los documentos.

Jól jött volna egy szövetséges.

Me hubiera venido bien un aliado.

Másnap... jött egy nagy cápa.

Al día siguiente… vino un gran tiburón.

Az ablakon át jött be.

Él entró por la ventana.

Linda késő este jött haza.

Linda volvió a casa tarde por la noche.

Mária éppen most jött haza.

Mary acaba de llegar a casa.

Tom késve jött a vacsorához.

Tom llegó tarde a la cena.

Tom tegnap korán jött haza.

- Ayer Tom volvió pronto a casa.
- Ayer Tom volvió a casa pronto.
- Tom volvió a casa temprano ayer.

Apám éppen most jött haza.

- Mi padre acaba de volver a casa.
- Mi padre acaba de llegar a casa.

Végül is nem jött el.

Al final no vino.

A szokottnál kissé korábban jött.

Él vino un poco más temprano de lo que solía.