Translation of "Forró" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "Forró" in a sentence and their spanish translations:

- A tea forró.
- Forró a tea.

El té está caliente.

- A kávé forró.
- Forró a kávé.

El café está caliente.

Elviselhetetlenül forró.

Hace un calor insoportable.

- A leves túl forró.
- Túl forró a leves.

La sopa está demasiado caliente.

- A leves nagyon forró.
- Nagyon forró a leves.

La sopa está muy caliente.

Hogyhogy már forró?

¿Por qué hace tanto calor?

Forró a tea.

El té está caliente.

Szicília nyáron forró.

Sicilia es calurosa en verano.

A tea forró.

El té está caliente.

Forró fénnyel a szemeikben,

el entusiasmo en sus miradas,

Szeretek forró levest enni.

- Me gusta comer sopa caliente.
- Me gusta tomar sopa caliente.

- Meleg van?
- Meleg?
- Forró?

¿Es demasiado picante?

A kávé nagyon forró.

El café está muy caliente.

Ki kér forró csokoládét?

- ¿Quién quiere chocolate caliente?
- ¿Quién quiere un chocolate caliente?

Leforráztam magam forró vízzel.

Me quemé con agua hirviendo.

- A tea ihatatlanul forró.
- A tea annyira forró, hogy nem tudom meginni.

El té está tan caliente que no puedo beberlo.

Bele a forró, párás levegőbe.

por el aire cálido y húmedo.

Csípős, forró latinák vagyunk dühösen?

¿Eres una latina caliente cuando estás enojada?

Igazán meginnék egy forró kakaót.

Me gustaría tomar chocolate caliente.

- Ez túl meleg.
- Túl forró.

- Hace demasiado calor.
- Está demasiado caliente.

Panaszkodott, hogy forró a leves.

Él se quejó de que la sopa estaba demasiado caliente.

Az éghajlat nedves és forró.

El clima es húmedo y cálido.

Ne kerülgesd a forró kását!

- Deja de andar con rodeos.
- No te andes con rodeos.
- No te andes por las ramas.
- No os andéis por las ramas.
- No se ande por las ramas.
- No se anden por las ramas.
- Ve directo al grano.
- Id directos al grano.
- Vaya directo al grano.
- Vayan directos al grano.
- No os andéis con rodeos.
- No se ande con rodeos.
- No se anden con rodeos.

Megégette nyelvét a forró teával.

Se quemó la lengua con el té caliente.

Egy forró nyári este volt.

Era una cálida noche de verano.

Készítettem magamnak egy forró csokoládét.

Me hice una taza de chocolate caliente.

Vigyázz! A leves még forró.

Cuidado, la sopa está muy caliente.

Ez a tea nagyon forró.

- Este té está ardiendo.
- Este té está muy caliente.

Mi a kedvenc forró italod?

¿Cuál es tu bebida caliente preferida?

Ez a gyógytea nagyon forró.

Esta tisana está muy caliente.

- Nincs jobb, mint egy jó forró fürdő.
- Semmi sem jobb egy forró fürdőnél.

No hay nada como un buen baño caliente.

Ne nyúlj a serpenyőhöz! Nagyon forró.

¡No toques la sartén!, está muy caliente.

- Meleg a víz.
- Forró a víz.

El agua está caliente.

Megégette a nyelvét a forró teával.

Se quemó la lengua con el té caliente.

- Ez túl meleg.
- Ez túl forró.

Hace demasiado calor.

Tamás nem szereti a forró ételeket.

A Tom no le gusta la comida picante.

Forró éghajlaton a hús gyorsan megromlik.

La carne se pudre rápidamente con el clima cálido.

De forró, száraz időben több kilométerre volt.

pero eran kilómetros cuando el clima era cálido o seco.

A világegyetem forró, sűrű és egyenletes volt,

El universo estaba caliente, era denso y muy uniforme,

A leves túl forró, nem tudom megenni.

La sopa está demasiado caliente, no puedo tomármela.

Nagyon jólesik egy csapolt sör forró napokon.

La cerveza de barril sabe especialmente buena en un día caliente.

Nagyon forró augusztus volt, és lehetetlen álmokat kértem.

En agosto hizo mucho calor y yo preguntaba por sueños imposibles.

A tegnapi nap forró volt, de ma enyhébb.

Ayer estaba caluroso, pero hoy está más fresquito.

A kávé olyan forró, hogy nem tudom inni.

Este café esta demasiado caliente para que lo beba.

Jobban szeretem a forró teát, mint a hideget.

Me gusta más el té caliente que el té frío.

Olyan forró volt a leves, hogy nem tudtam megenni.

La sopa que tomé estaba tan caliente que no me la pude comer.

A krumpli olyan forró volt, hogy megégette a számat.

La patata estaba tan caliente que me quemó la boca.

A kávé olyan forró volt, hogy nem tudtam meginni.

El café estaba tan caliente que no pude bebérmelo.

Olyan forró volt a krumpli, hogy megégette a nyelvem.

La papa estaba tan caliente que quemaba la boca.

Mivel a fürdővíz túl forró, még egy kis hideg vizet folyatok bele.

Como el baño está muy caliente, le echaré algo de agua fría.

A hosszú, forró nap után a hím dzseládának össze kell gyűjtenie a csapatát.

Después de un día largo y caluroso, este macho gelada debe reunir a su tropa.

Egy hosszú, forró száraz évszak vége. Nappal 40 fok fölé is felkúszik a hőmérséklet.

Es el fin de una estación larga, cálida y seca. La temperatura diurna supera los 40 °C.