Translation of "Továbbra" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Továbbra" in a sentence and their portuguese translations:

Továbbra is ellenőrizni fogom.

Vou ficar checando.

Továbbra sem találtam semmit.

Eu ainda não encontrei nada.

- Még mindig árulják.
- Még mindig eladó.
- Továbbra is eladó.
- Továbbra is árulják.

Ainda está à venda.

és továbbra is példálózni fogok vele.

e vou continuar a usá-lo sempre.

Miközben továbbra is mélységesen egyedül voltam.

mas continuava profundamente desconectada.

Továbbra is szükségünk van egy tervre.

Ainda precisamos de um plano.

Továbbra is szükségem van a segítségedre.

Ainda preciso da sua ajuda.

A vírus ott marad, továbbra is fertőzésképesen.

O vírus ainda está lá, capaz de deixar você e outras pessoas doentes.

- Tovább kell harcolnunk.
- Továbbra is küzdenünk kell.

Nós precisamos continuar lutando.

- Ezzel nem akarok tovább foglalkozni.
- Nem akarok továbbra ezzel foglalkozni.

Não quero mais lidar com isso.

De továbbra is harcol a német és az osztrák-magyar erőkkel.

Mas continua a combater as forças alemãs e austro-húngaras

És a hosszú menetek szélsőséges, nyári melegben továbbra is komolyan vádolta embereit.

E as longas marchas no calor extremo do verão continuou a ter um preço pesado em seus homens.

- Mária a betegsége ellenére nem hagyta abba a munkát.
- Mária a betegsége ellenére továbbra is dolgozott.

Mary continuou trabalhando mesmo doente.

Beszéljen kérem érthetően. Ha továbbra is úgy beszél, mint a falusi parasztok, a továbbiakban sem fogom önt megérteni.

Por favor, fale com clareza! Se o senhor continuar a falar como um camponês da aldeia, eu não vou entender o que me disser.

- Ha ez még sokáig folytatódik, képtelen leszek elviselni - mondta. De továbbra is ez ment, és el kellett viselnie anélkül, hogy bármit is tehetett volna ellene.

"Se isso continuar por muito tempo ainda", disse ela, "eu não vou poder suportar mais." Mas aquilo continuou, e ela foi obrigada a suportá-lo, sem ter sido capaz de evitá-lo.