Translation of "Még" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Még" in a sentence and their portuguese translations:

- Esik még.
- Még esik.

Ainda está chovendo.

- Még valamit?
- Valami még?

Mais alguma coisa?

- Még fiatal.
- Ő még fiatal.

Ele ainda é jovem.

- Havazik még.
- Még mindig havazik.

Ainda está nevando.

- Még fiatal vagy.
- Még fiatalok.

- Você ainda é jovem.
- Você ainda é novo.

- Még él.
- Még életben van.

Ele ainda está vivo.

- Még egyszer, kérlek!
- Legyen szíves, még egyszer!
- Na, még egyszer.
- Még egyszer, légyszí!

- Uma vez mais, por favor.
- Mais uma vez, por favor.

- Esik még az eső?
- Esik még?

- Ainda está chovendo?
- Ainda chove?

- Köszönöm még egyszer.
- Még egyszer köszönöm.

Obrigado novamente.

- Még esik az eső.
- Még esik.

Ainda está chovendo.

Még élek.

Ainda estou vivo.

Még alszik?

Ele ainda está dormindo?

Még fiatalok.

- Eles ainda são jovens.
- Elas ainda são jovens.
- Eles ainda são novos.
- Elas ainda são novas.

Szingli még?

Ele ainda é solteiro?

Még egyszer.

Outra vez.

Még haragszik.

Ele ainda está bravo.

Még megeshet.

Poderia acontecer mesmo assim.

Alszik még.

Ele ainda está dormindo.

Vegyél még!

Pegue mais um pouco!

Még egyszer?

Mais uma vez?

Még alszol?

Ainda estás a dormir?

Még élünk.

Nós ainda estamos vivos.

Élsz még?

Você ainda está vivo?

Még nem.

Ainda não.

Még egyszer!

Mais uma vez!

Még fázol?

Você ainda está com frio?

- Én még kezdő vagyok.
- Még kezdő vagyok.
- Én kezdő vagyok még.

Sou ainda iniciante.

- Mire van még szükséged?
- Mit akarsz még?
- Mi kell még neked?

- De que mais você precisa?
- De que mais estás precisando?

- Jöhet még egy kör?
- Még egy kör?

O que acha de uma outra rodada?

- Még nincs itt.
- Ő még nincs itt.

Ela não está aqui ainda.

- Akarsz még engem?
- Szükséged van még rám?

- Você ainda precisa de mim?
- Vocês ainda precisam de mim?

- Még mi mást tudsz?
- Mit tudsz még?

O que mais você sabe?

- Sose golfoztam még.
- Eddig még nem golfoztam.

- Nunca joguei golfe.
- Eu nunca joguei golfe.

- Még nem ért ide.
- Még nincs itt.

Ele não está aqui ainda.

- Még mindenki alszik.
- Még mindig alszik mindenki.

Todo mundo ainda está dormindo.

- Igyál még egy italt!
- Igyál még egyet!

Tome outra bebida.

- Még nem fejeztem be.
- Még nem végeztem.

Eu ainda não terminei.

- Még mindig dühös.
- Még mindig dúl-fúl.

- Ele ainda está zangado.
- Ele ainda está bravo.

- Még nem vettem.
- Még nem vettem olyat.

Não comprei um ainda.

- Óhajt még valami mást?
- Óhajt még valami egyebet?
- Szolgálhatok még valami mással is?

Gostaria de mais alguma coisa?

- Mire van még szükséged?
- Mi kell még neked?
- Mi más kell még neked?

- De que mais você necessita?
- De que mais você precisa?

- Még mindig mérges vagy rám?
- Még mérges vagy rám?
- Még dühös vagy rám?

Você ainda está brava comigo?

- Még nedves a hajam.
- Nedves még a hajam.
- Még mindig vizes a hajam.

Meu cabelo ainda está molhado.

- Még nem vagyok fáradt.
- Én még nem vagyok fáradt.
- Nem vagyok még fáradt.

Ainda não estou cansada.

- Korai még az éj.
- Gyerek az idő még.

A noite é uma criança.

- Van még egy nekem.
- Még egy van belőle.

Eu tenho mais um.

- Szeretnék még egy kis vizet.
- Kérek még vizet.

Gostaria de mais um pouco de água.

- Halló? Még ott vagy?
- Halló! Itt vagy még?

- Oi? Ainda estás aí?
- Oi? Você ainda está aí?

- Ő még az ágyban van.
- Még ágyban van.

Ele ainda está na cama.

- Soha nem utaztam még repülővel.
- Sosem repültem még.

Nunca voei num avião.

- Nem vagytok még kész?
- Nem vagytok még készen?

Você ainda não terminou?

Még mindig offline.

que continuam off-line, sem conexão com a internet.

Még kisfiú voltam.

Eu ainda era um rapaz.

Vegyél még csipszet!

Sirva-se de mais batatas fritas.

Szeretnél még kávét?

Não quer mais café?

Akarsz még maradni?

Você quer ficar ainda?

Még nem tudom.

- Eu não sei ainda.
- Eu ainda não sei.
- Ainda não sei.
- Não sei ainda.

Még mindig áll.

Ele ainda está em pé.

Sose golfoztam még.

- Nunca joguei golfe.
- Eu nunca joguei golfe.

Még mindig szeretlek.

- Eu ainda te amo.
- Eu ainda amo você.

Elmondaná még egyszer?

- O quê?
- O que você disse?
- Perdão?

Még egy kicsit.

Mais um pouco.

Még otthon vagytok?

- Vocês ainda estão em casa?
- Você ainda está em casa?

Még munkát keresek.

Eu estou ainda a procura de trabalho.

Van még idő.

Ainda há tempo.

Vegyél még egyet!

- Tome outro.
- Tome outra.
- Toma outro.
- Toma outra.
- Tomem outro.
- Tomem outra.

Ellenőrizd még egyszer!

- Confira de novo.
- Verifique de novo.

Még nem tudják.

- Eles ainda não sabem.
- Elas ainda não sabem.

Még mindig reszketsz.

Você ainda está tremendo.

Neked van még?

- Tens mais?
- Têm mais?

Tom még fiatal.

- Tom ainda é jovem.
- Tom ainda é novo.

Még nem esik.

Ainda não está chovendo.

Kértek még fagylaltot?

- Você quer mais gelo?
- Vocês querem mais gelo?
- Queres mais gelo?

Még mindig szédülök.

Ainda continuo tonto.

Még nincsenek itt.

Eles ainda não estão aqui.

Még mindig dolgozik.

Ele ainda está trabalhando.

Még egy párat!

Mais alguns!

Még nincs itthon.

Ele ainda não está em casa.

Hozhatok még valamit?

- Posso lhe trazer mais alguma coisa?
- Eu posso te trazer mais alguma coisa?

Maradt még tej?

Ainda há algum leite?

Adj még egyet!

- Me dê mais uma.
- Dê-me mais uma.

Beszélnünk kell még.

Precisamos conversar mais.

Később még beszélünk.

Nos falaremos mais depois.

Még erősebben esett.

A chuva caía com mais força ainda.

Van még sör?

Ainda tem cerveja?

Tom még alszik.

Tom ainda está dormindo.

Még mindig haragszom.

Ainda estou bravo.

Még éhes vagyok.

Eu ainda estou com fome.

Még mindig mosolyogsz.

Você ainda está sorrindo.

Még mindig csókolóznak.

Ainda se estão beijando.