Translation of "Szinte" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Szinte" in a sentence and their portuguese translations:

Szinte...

Tenho isto...

Szinte mindig.

Quase sempre.

- Szinte alig szoktam úszni.
- Szinte soha nem úszom.

Eu quase nunca nado.

Szinte mindent elveszítettünk.

Nós perdemos quase tudo.

Szinte testvérek vagyunk.

- Somos praticamente irmãos.
- Somos como irmãos.

- Tom szinte azonnal meghalt.
- Tom szinte azonnal életét vesztette.

Tom morreu quase que instantaneamente.

Gyorsan visszatért, szinte futott.

Ela voltou rapidamente, quase correndo.

Szinte soha nem tévézem.

Eu quase nunca vejo televisão.

Szinte semmit nem értettem.

Eu não entendi quase nada.

Már szinte csak körvonalakat látni.

Um ser humano só consegue ver silhuetas.

Itt szinte soha nem esik.

- Quase nunca chove aqui.
- Aqui não chove quase nunca.
- Aqui quase nunca chove.
- Aqui dificilmente chove.

Szinte minden nap elmegyek bevásárolni.

Eu vou às compras quase todos os dias.

Szinte soha sem vagyok otthon.

Eu quase nunca estou em casa.

Szinte semennyit sem beszélek franciául.

Eu não sei falar quase nada em francês.

Tom szinte soha se panaszkodik.

- Tom quase nunca reclama.
- Tom quase nunca se queixa.

Szinte soha sem ettem vadhúst.

Eu quase nunca me alimento de caça.

- Nem tud szinte semmit azokról az állatokról.
- Szinte semmit nem tud arról az állatról.

Ele não sabe quase nada sobre aquele animal.

A bocsok már szinte felnőtt méretűek,

Apesar de as crias estarem praticamente desenvolvidas,

Szinte semmi nem volt a szobában.

Não havia quase nada no quarto.

Szinte minden nap lemosom az autómat.

Eu lavo o meu carro quase todos os dias.

Tom szinte soha nem eszik uborkát.

Tom quase nunca come pepinos.

Szinte soha nem emlékszem az álmaimra.

Quase nunca me lembro de meus sonhos.

Szinte minden ajtó be volt zárva.

- Quase todas as portas estavam fechadas.
- Quase todas portas estavam fechadas.

Tom szinte sosem panaszkodik a főnöknek.

Tom quase nunca se queixa com o chefe.

Ezáltal a bolyón szinte mindenki fogékony rá.

O que significa que praticamente toda pessoa no planeta está suscetível a tê-lo.

Szinte soha nem tudok visszaemlékezni az álmaimra.

Quase nunca me lembro dos meus sonhos.

Szinte semmi időm nem marad az angolra.

Quase não tenho tempo para estudar inglês.

Az apró test szinte semmi hőt nem termel.

O seu corpo pequeno praticamente não produz calor.

Egy eddig szinte alig látott, még kevésbé filmezett

Raramente são vistos, quanto mais filmados.

Ez a népszavazás szinte teljesen online módon zajlott,

Esse referendo ocorreu quase inteiramente on-line.

Az odúja hátsó részén kuporgott naphosszat, szinte mozdulatlanul.

E estava no fundo da toca, só que não se mexia muito.

Tom szinte valamennyi korábbi feleségével beszélő viszonyban van.

Quase todas as ex-esposas de Tom ainda falam com ele.

Olyan régen volt, hogy szinte semmire nem emlékszem.

Faz tanto tempo, que eu quase não me lembro de nada.

A skandináv fenyőerdőkben él egy szinte természetfeletti erejű lény.

Nos pinhais da Escandinávia, há um ser com poderes quase sobrenaturais.

Szinte biztos vagyok abban, hogy ez nem az önöké.

Tenho quase certeza de que isso não é de vocês.

Szinte biztos vagyok abban, hogy ez nem a barátnődé.

Tenho quase certeza de que isso é da sua amiga.

- Majdnem minden nap beszélek franciául.
- Szinte minden nap beszélek franciául.

Eu falo francês quase todos os dias.

Szinte teljesen biztos vagyok abban, hogy Tom az igazat mondja.

Estou bastante seguro de que o Tom está falando a verdade.

- Szinte mindegyik nyelvnek van tájszólása.
- Majdnem minden nyelvnek van nyelvjárása.

Quase todas as línguas têm dialetos.

Japán egy szigetcsoport, sok-sok heggyel és szinte majdnem semmi erdővel.

O Japão é um grupo de ilhas com muitas montanhas e quase sem florestas.

A göndörszőrű madárpók nyolc apró szeme szinte csak fényt és árnyékot lát.

Os oito olhos da tarântula-lanuda distinguem pouco mais do que luz e sombra.

Már szinte feladtam, és elindultam a part felé. De valami miatt balra sodródtam.

Tinha desistido e ia voltar para a costa. Algo me fez virar ligeiramente para a esquerda.

Szinte extrémebbek, mint a legelborultabb sci-fi. Emlékszem arra a napra, amikor minden elkezdődött.

É muito mais extremo do que a nossa ficção científica mais louca. Lembro-me daquele dia em que tudo começou.