Examples of using "életét" in a sentence and their portuguese translations:
... salva todas as outras aves.
Ele confiou-me sua vida.
Ele deu sua vida por seu país.
Tom morreu em um acidente de carro.
Ela dedicou sua vida à ciência.
Todos foram mortos.
Basta um simples contacto para lhe salvar a vida.
Quatro famílias perderam suas vidas no incêndio.
Aquele telefonema mudou a vida dela.
Um milhão de pessoas perderam as suas vidas na guerra.
Katalin dedicou sua vida ao esperanto.
- Ele pode salvar a sua vida.
- Ela pode salvar a sua vida.
- Ela pode salvar a tua vida.
- Ele pode salvar a tua vida.
- Poderia salvar a tua vida.
... permitem-nos ver o mundo dos nossos parentes noturnos mais próximos.
O soldado sacrificou-se para salvar a vida do amigo.
Tom morreu quase que instantaneamente.
Três trabalhadores morreram.
- Está claro que ele não tem nenhuma intenção de casar com você.
- É evidente que ele não tem nenhuma intenção de se casar com você.
Este romance descreve a vida do japonês tal como era há cem anos.
Ao longo de milhões de anos, a Lua e as marés moldaram a vida de seres marinhos.
"O senhor matou a tiros os caçadores?" "Sim, é claro. Por que mereceriam melhor sorte que os animais cuja vida eles tiraram?"
Quando Maria comunicou aos pais que pretendia se casar com Tom, eles lhe responderam que não iriam ao casamento.
Mas enquanto jamais saberemos muito bem o que leva alguém a tirar a vida de outrem, sabemos perfeitamente por que é que a vida merece ser vivida. (...) Nosso tempo aqui é limitado e muito precioso.
Ora, é claro que o povo não deseja a guerra. Por que um pobre coitado, trabalhando em uma fazenda, haveria de querer arriscar sua vida numa guerra, quando o máximo que ele pode conseguir dela é voltar para casa inteiro? Naturalmente, as pessoas comuns não querem guerra; nem na Rússia, nem na Inglaterra, nem na América, nem mesmo, aliás, na Alemanha. Isso não se discute. Mas, afinal de contas, são os líderes do país que determinam a política e é sempre muito simples manobrar o povo, seja numa democracia ou numa ditadura fascista, num regime parlamentar ou numa ditadura comunista. [...] Com voz ou sem voz, os cidadãos sempre podem ser levados a cumprir as ordens dos líderes. É fácil. Tudo o que é preciso fazer é dizer-lhes que estão sendo atacados e denunciar os pacifistas por falta de patriotismo e por exporem o país ao perigo. É exatamente dessa mesma maneira que a coisa funciona em qualquer país.