Translation of "Szeretni" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Szeretni" in a sentence and their portuguese translations:

- Tudok szeretni.
- Képes vagyok szeretni.

Eu posso amar.

- Te ezt biztosan szeretni fogod.
- Ezt szeretni fogod.

Você vai adorar isto.

Mindig szeretni foglak.

Eu sempre te amarei.

Örökké szeretni fogja.

Ela o amará para sempre.

Képes vagyok szeretni.

- Posso amar.
- Eu posso amar.

Ezt szeretni fogod.

Você vai adorar isso.

Mielőtt másokat szeretni tudnánk, képesnek kell lennünk önmagunkat szeretni.

Para ser capaz de amar os outros, primeiro é preciso ser capaz de amar-se a si mesmo.

Úgy gondolom, hogy szeretni fogod.

Eu acho que você vai gostar.

Miért nem szeretni Tomi Marit?

Por que Tom não gosta de Maria?

- Imádni fogod.
- Nagyon fogod szeretni.

Você vai adorar.

Tom szeretni fog benneteket, srácok.

Tom vai amar vocês.

Szerintem Tomi mindig szeretni fogja Marit.

Eu acho que Tom sempre amará Mary.

Élni annyit tesz, szeretni és énekelni.

Viver significa cantar e amar.

Szeretni és szeretve lenni a legnagyobb boldogság.

Amar e ser amado é a maior felicidade.

- Szeretni lehet a macskát.
- A macska imádnivaló.

O gato é adorável.

És ne feledd el: én mindig szeretni foglak téged.

E não te esqueças: eu sempre vou te amar.

Mondtam, hogy nem szeretem és, hogy sosem fogom őt szeretni.

Eu disse que não a amo e que nunca a amarei.

Micsoda egy bonyolult dolog ez! Szeretni és bölcsnek lenni, és mind a kettőt egyszerre.

Como é difícil amar, e ser sábio, e ambos de uma vez.