Translation of "Bírom" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "Bírom" in a sentence and their japanese translations:

- Nagyon nem bírom.
- Mondom, hogy nem bírom őt!

- あいつのこと、本当に嫌いなんだよ。
- 彼のことめっちゃ嫌いなの。

Nem bírom tovább.

- 私はもう我慢できない。
- もう我慢できないわ。

Ezt nem bírom gyomorral.

それはどうしても我慢できない。

Bírom a rövid hajat.

- 私は短い髪が好きです。
- 私はショートヘアが好き。

Nem bírom a hideget.

私はその寒さにがまんできない。

Sajnálom, de nem bírom.

残念ですが、できません。

Nem bírom, ha kicsúfolnak.

からかわれるのは我慢できない。

Nem bírom abbahagyni a sírást.

泣かないではいられない。

- Nem bírom.
- Ki nem állhatom.

- 耐えられない。
- もう無理。

Nem bírom a féltékeny nőket.

- 嫉妬深い女性は大嫌いだ。
- やきもち焼きの女性は大嫌いだ。

Nem bírom ki ezt tovább.

もうこれ以上我慢できません。

Nem bírom ezt a zajt.

この騒音にはがまんできない。

Nem bírom ki nevetés nélkül.

笑わずにいられないよ。

Nem bírom a magabiztos nőket.

私は、気が強い女が嫌なんです。

Ezt már nem bírom tovább.

- もう我慢できないわ。
- もう我慢できない。

Nem bírom már ezt a forróságot.

この暑い天気にはもう我慢できない。

Nem bírom nyitva tartani a szemem.

目を開けていられません。

Nem bírom el az összes bőröndöt.

その荷物全部は持ちきれない。

Nem bírom tovább ezt a zajt.

その騒音に我慢できない。

Nem bírom tovább ezt a zajt!

もうあの音には我慢ができないよ。

Nem bírom tovább ezt a nőszemélyt.

あの馬鹿な女には我慢できない。

Nem bírom elviselni, hogy ilyen keservesen sír.

彼があんな風に泣くのを見るのは堪えられない。

Nem bírom ezt a fajta idióta zenét.

私はそのような馬鹿げた音楽に耐えられない。

Nem bírom egyedül vinni ezt a bőröndöt.

- 私は1人では、このスーツケースを運べない。
- わたし一人ではこのスーツケースを運べない。

Az van, hogy én nem bírom őt.

実は、彼のこと好きじゃないの。

- Nem szeretem őt.
- Nem bírom őt.
- Nem bírom a képét.
- Nem csípem őt.
- Őt nem szeretem én.

- あいつは苦手だ。
- 彼は好きじゃない。

Ezt nem bírom tovább. Teljesen elvesztettem a hidegvéremet.

もう我慢できん。堪忍袋の緒が切れた。

- Nem szeretem a tömeget.
- Nem bírom a tömeget.

人ごみは大嫌い。

Bírom őt, nem azért, mert barátságos, hanem mert becsületes.

彼が親切だからではなく、正直だから私は彼を好きなのである。

Fáj a fogam. Nem bírom ezt a fájdalmat elviselni.

歯が痛い。この苦痛は我慢できない。

Én a forró ételeket-italokat egyáltalán nem bírom ám!

私はとても猫舌なんです。

Ez a láda annyira nehéz, hogy nem bírom el.

これは重すぎる箱なので私には運べない。

Olyan forró ez a kávé, hogy nem bírom meginni.

このコーヒー熱くて飲めないよ。

- Kicsit sem tetszik ez nekem.
- Nagyon nem bírom én ezt.

それは全然気にいらない。

- Nem tudom elviselni ezt a fájdalmat.
- Nem bírom ki ezt a fájdalmat.

この痛みは我慢できない。

- Nem tudom felemelni ezt a dobozt.
- Nem bírom megemelni ezt a dobozt én.

- 私はこの箱を持ち上げられない。
- この箱が持ち上がらないんだよ。

- Nem bírom egyedül vinni ezt a bőröndöt.
- Egyedül nem tudom cipelni ezt a bőröndöt.

- 私は1人では、このスーツケースを運べない。
- わたし一人ではこのスーツケースを運べない。