Examples of using "Bárcsak" in a sentence and their japanese translations:
- 死んでしまいたい!
- 死んじゃいたい。
英語が話せたらいいのだが。
- 鳥になりたいな。
- 鳥だったらよかったのになぁ。
- 私は鳥であればいいのだがなあ。
- 私が鳥になれたらなあ。
- 私が鳥ならいいのになあ。
- 私が鳥であればよいのに。
- 私が鳥であればなあ。
- ああ、私は鳥であればよいのに。
- 鳥になれたらいいのになぁ。
彼がもっと便りをくれればいいのですが。
貴方がフランス語を喋れればよかったのに。
知ってたらよかったんだけど。
もっと若ければいいのにな。
静かにしてくれたらいいんだがなあ。
できればそうしたいけど。
彼の住所を知っていればいいのだが。
自分が石であればいいのになあ。
- 私があなたを助けることができればよいのに。
- 私があなたを援助できればよいのだが。
- お役に立てればよかったのですが。
- 今、ここがパリならばなあ。
- 今パリにいることができればいいのに。
雨が止んでくれればなあ。
テストとかなければいいのに。
あなたも来たら良かったのに。
あなたも私達と一緒に来ればよかったのになあ。
金持ちであればいいのに。
- 車があったらなぁ。
- 車があればなあ。
- 君も来られたらよかったのに。
- 君がそこにいてくれたらよかったのに。
- 何かあなたにあげることができればよいのですか。
- あなたに何かあげられたらなぁ・・・。
- 何か差し上げられるものがあればよかったのですが。
彼女と結婚していたらよかったのになあ。
- 彼の居場所が分かっていればなあ。
- 彼がどこにいるか分かっていればいいのに!
トムが誰なのか分かればいいんだけどね。
- 私はあなたと一緒にそこにいたらよかったのだが。
- あなたと一緒に私がそこにいたらよかったのに。
その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
- そのコンサートにそのチケットを買っておけばよかった。
- そのコンサートのチケットを買っておけばよかった。
私が君と同じように若ければなあ。
日本へ行けたらいいのに。
若いとき、もっと勉強しておけばよかったのになあ。
80円切手があったらなぁ。
- あんなにたくさんお金を使わなければよかったなあ。
- あんなにお金を使わなければよかった。
- あなたのような友達がいるといいのだけれど。
- あなたみたいな人が私の友達にいたらよかったのに。
- あの時彼女に優しくしていたら良かった。
- あのとき彼女にやさしくしていたら良かったのに。
この仕事が終わってくれたらいいんだ。
あんなに恐ろしい映画は見なければよかったなあ。
あなたのように英語が話せたらいいなあ。
- 気分転換にレストランに連れていってもらいたいのですが。
- たまには私をレストランに連れて行ってくれるといいのだが。
彼は、若いころもっと勉強しておけばよかったなあと思っている。
君と話し合う時間がもっとあればいいのに。
彼がここにいてくれたらいいのに。
彼ぐらいハンサムだったらいいのになあ。
我が家に庭があればよいのに。
- 金持ちであればいいのに。
- お金持ちだったらなあ。
結婚している人は、時どき、独身であれば良いのにと思う。
この困難な状況で私が何をすべきかあなたが教えてくれればよいのだが。
君がその話を私の母に話さなければよかったのになぁ。
もっと背が高ければいいのになあ。
出かけるときには戸を閉めてもらいたいのですが。