Translation of "Tessék" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Tessék" in a sentence and their italian translations:

Tessék?

- Mi scusi?
- Scusami?
- Scusatemi?

Hát tessék.

È così.

Halat, tessék!

- Del pesce, per favore.
- Del pesce, per piacere.

- Tessék!
- Nesze!

- Eccola.
- Eccoti.
- Eccovi.

Tessék leülni.

Siediti, per favore!

- Tessék a tagsági kártyám.
- Tessék a tagságim.

Ecco la mia tessera associativa.

Tessék, vedd el!

- Ecco, prendi questo.
- Ecco, prenda questo.
- Ecco, prendete questo.

- Tessék.
- Itt van.

Eccola.

A jegye, tessék.

- Il vostro biglietto, per favore.
- Il vostro biglietto, per piacere.

Ne tessék provokálni!

Non mi provocare.

Tessék a cipője.

Le tue scarpe sono qui.

Tessék, egy alma.

Ecco una mela.

De tessék, itt van.

E invece si, guarda un po'.

Tessék az ön kulcsa.

- Ecco la sua chiave.
- Ecco la vostra chiave.

Tessék, ez a tiéd.

- Ecco, questo è tuo.
- Ecco, questo è suo.
- Ecco, questo è vostro.
- Ecco, questa è tua.
- Ecco, questa è sua.
- Ecco, questa è vostra.

Tessék, egy kis víz.

Ecco dell'acqua.

Tessék alaposan összekeverni a kártyát.

Si prega di mischiare le carte con attenzione.

- Mi?
- Micsoda?
- Mit?
- Tessék?
- Miket?

- Cosa?
- Che cosa?
- Che?

Tűz esetén tessék megnyomni a gombot.

Premete il pulsante in caso di incendio.

- Kérlek, add ide a sót! - Tessék.

- "Passami il sale, per favore." "Ecco qua."
- "Passami il sale, per piacere." "Ecco qua."
- "Mi passi il sale, per favore." "Ecco qua."
- "Mi passi il sale, per piacere." "Ecco qua."

Tessék, már megint jössz a panaszaiddal.

- Rieccoti con le tue lamentele.
- Rieccovi con le vostre lamentele.
- Rieccola con le sue lamentele.

Tessék, már megint jössz a marhaságaiddal!

- Rieccoti con le tue stronzate.
- Rieccola con le sue stronzate.
- Rieccovi con le vostre stronzate.

- Itt a söröd.
- Tessék, a söröd.

Ecco la birra.

- Tessék!
- Szabad!
- Bújj be!
- Jöjj be!

Entri!

Azután a harmadik tag fejbevág – Kayak – tessék?

Poi la terza cosa -- bum!-- Kayak. Che?!

Tessék megtenni a helyfoglalást egy héttel korábban.

Per favore, prenotate con una settimana d'anticipo.

- Tessék, egy alma.
- Itt van egy alma.

Ecco una mela.

Én meg: "Tessék? Komolyan? Én vagyok a hunyó?

E io: "No, scusa, adesso la colpa è mia?

- - Megnézhetem a jegyét? - Igen. Itt van.
- - Láthatnám a jegyét? - Igen, tessék.

"Posso vedere il suo biglietto?" "Sì. Eccolo."

- Na tessék!
- Na nézd már!
- Itt vagyok e!
- No lám csak!

Andiamo.

- Nem, angol vagyok.
- Nem, én angol vagyok.
- Nem, tessék tudni, én angol vagyok.

No, sono inglese.

- Erre szíveskedjék.
- Erre tessék!
- Erre parancsoljanak!
- Erre szíveskedjenek!
- Erre, kérem!
- Erre legyenek szívesek!

- Da questa parte, per favore.
- Da questa parte, per piacere.

- Itt van a táskád.
- Íme a táskád!
- Tessék, a táskád.
- Itt a táskád!

- Ecco la tua borsa.
- Ecco la sua borsa.
- Ecco la vostra borsa.

- Legyen szíves jönni!
- Legyen szíves, jöjjön.
- Gyere, légy szíves!
- Tessék jönni!
- Legyél szíves és gyere!

- Per piacere, vieni.
- Per favore, vieni.
- Per piacere, venite.
- Per favore, venite.
- Per piacere, venga.
- Per favore, venga.

- Felejtsd el!
- Spongyát rá!
- Vedd úgy, hogy nem is mondtam!
- Verd ki a fejedből.
- Felejtős!
- Az felejtős!
- Ez felejtős!
- Azt el kell felejteni!
- Ezt el lehet felejteni!
- Ezt tessék elfelejteni!
- Ezt most felejtsd el!

- Dimenticalo.
- Dimenticala.
- Dimenticatelo.
- Dimenticatela.
- Lo dimentichi.
- La dimentichi.