Translation of "Segítesz" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "Segítesz" in a sentence and their italian translations:

Nem segítesz.

- Non stai aiutando.
- Tu non stai aiutando.
- Lei non sta aiutando.
- Non sta aiutando.
- Non state aiutando.
- Voi non state aiutando.

Segítesz Tamásnak?

- Stai aiutando Tom?
- Tu stai aiutando Tom?
- Sta aiutando Tom?
- Lei sta aiutando Tom?
- State aiutando Tom?
- Voi state aiutando Tom?

- Segítesz?
- Kisegítesz?

- Puoi aiutare?
- Tu puoi aiutare?
- Può aiutare?
- Lei può aiutare?
- Potete aiutare?
- Voi potete aiutare?
- Riesci ad aiutare?
- Tu riesci ad aiutare?
- Riesce ad aiutare?
- Lei riesce ad aiutare?
- Riuscite ad aiutare?
- Voi riuscite ad aiutare?

- Miért nem segítesz soha?
- Miért nem segítesz sohasem?
- Te miért nem segítesz soha?

- Perché non aiuti mai?
- Perché non aiuta mai?
- Perché non aiutate mai?

Segítesz nekem lefordítani?

- Mi aiuterai con la traduzione?
- Tu mi aiuterai con la traduzione?
- Mi aiuterà con la traduzione?
- Lei mi aiuterà con la traduzione?
- Mi aiuterete con la traduzione?
- Voi mi aiuterete con la traduzione?

Segítesz majd nekik?

- Li aiuterai?
- Le aiuterai?
- Li aiuterà?
- Le aiuterà?
- Li aiuterete?
- Le aiuterete?

Miért nem segítesz neki?

- Perché non la aiuti?
- Perché non la aiuta?
- Perché non la aiutate?

Segítesz nekünk megkeresni Tomit?

- Puoi aiutarci a trovare Tom?
- Può aiutarci a trovare Tom?
- Potete aiutarci a trovare Tom?
- Ci puoi aiutare a trovare Tom?
- Ci può aiutare a trovare Tom?
- Ci potete aiutare a trovare Tom?

Miért nem segítesz Tamásnak?

- Perché non aiuti Tom?
- Perché non aiuta Tom?
- Perché non aiutate Tom?

Jó vagy, hogy segítesz nekem.

È bravo ad aiutarmi.

Kedves tőled, hogy segítesz nekem.

- È gentile da parte tua aiutarmi.
- È gentile da parte sua aiutarmi.
- È gentile da parte vostra aiutarmi.

Szándékodban áll, hogy segítesz neki?

- Hai intenzione di aiutarlo?
- Ha intenzione di aiutarlo?
- Avete intenzione di aiutarlo?

Segítesz nekem, vagy mi van?

- Mi aiuti o cosa?
- Mi aiuta o cosa?
- Mi aiutate o cosa?

- Értékelem a segítségedet.
- Lekötelezel, hogy segítesz.

Apprezzo il tuo aiuto.

- Nagyon rendes vagy, hogy segítesz.
- Igazán kedves, hogy segít nekem.
- Nagyon rendi vagy, hogy segítesz.

- È molto gentile da parte tua aiutarmi.
- È molto gentile da parte sua aiutarmi.
- È molto gentile da parte vostra aiutarmi.

- Várjuk, hogy segíts nekünk.
- Várjuk, hogy segítesz nekünk.

- Stiamo aspettando che ci aiuti.
- Stiamo aspettando che ci aiutiate.

- Remélem, hogy segíteni fogsz nekem.
- Remélem, segítesz nekem.

- Spero che mi aiuterà.
- Spero che mi aiuterai.
- Spero che mi aiuterete.

- Segítesz majd nekem?
- Segít majd nekem?
- Segíteni fogsz nekem?
- Segíteni fog nekem?

- Mi aiuterai?
- Mi aiuterà?
- Mi aiuterete?