Translation of "Okozta" in German

0.004 sec.

Examples of using "Okozta" in a sentence and their german translations:

Ezt Tom okozta?

- Hat Tom das verursacht?
- Ist Tom hierfür verantwortlich?

Mi okozta ezt?

Was hat dies verursacht?

Sokk okozta a halálát.

Sie starb an einem Schock.

Ki okozta a balesetet?

Wer hat den Unfall verursacht?

Mi okozta a problémát?

Was verursachte das Problem?

A betegséget egy mikroorganizmus okozta.

Die Krankheit wurde von einem neuen Mikroorganismus verursacht.

Az áramszünetet egy mókus okozta.

Der Stromausfall wurde von einem Eichhörnchen verursacht.

Nemcsak megszűnne az energiatermelés okozta kibocsátás,

dann würde man nicht nur alle Emissionen durch Stromerzeugung verhindern,

Tudták, hogy mi okozta a tüzet.

Die Ursache des Brandes war bekannt.

A kíváncsiság okozta a macska halálát.

- Neugierigkeit hat die Katze umgebracht.
- Neugier ist der Katze Tod.

Átkozta őt, mert ő okozta a balesetet.

Sie verfluchte ihn, weil er den Unfall verursacht hat.

Időbe telik felépülni a válás okozta traumából.

- Es dauert, bis man über eine Scheidung hinwegkommt.
- Es braucht Zeit, über eine Scheidung hinwegzukommen.

- Ez Tom miatt van.
- Ezt Tom okozta.

Tom hat das verursacht.

Szervezete blokkolja a leghalálosabb skorpióméreg okozta fájdalmat is.

Sein Körper kann den Schmerz der stärksten Skorpiongifte blockieren.

És a Covid-19, a koronavírus okozta betegség?

Und Covid-19, die Krankheit die vom Coronavirus verursacht wird?

A tüzet az ő gondatlanul eldobott cigarettacsikkje okozta.

Die Ursache des Brandes war sein Zigarettenstummel.

A koronavírus okozta bezártság jó ötletet adott nekünk.

Das coronabedingte Eingesperrtsein hat uns auf eine gute Idee gebracht.

A halottkém egyik testen sem talált golyó okozta sebesülést.

Der Gerichtsmediziner stellte an keiner der Leichen Schussverletzungen fest.

- Tom oxigénhiány miatt halt meg.
- Tomnak oxigénhiány okozta a halálát.

Tom starb an Sauerstoffmangel.

Ezt csak a hideg okozta. Rögtön készítek neked egy csésze teát.

Das liegt nur an der Kälte. Ich werde dir gleich eine Tasse Tee machen.

A sötétség fedezéket nyújt. A lépések okozta rezgés azonban továbbterjed a jégen.

Die Dunkelheit bietet Deckung, doch ihre Schritte hallen über das Meereis.

- Azon tűnődöm, hogy mi váltotta ki ezt.
- Azon gondolkodom, mi okozta ezt.

Ich wüsste gerne, was das ins Rollen gebracht hat.

Úgy gondoljuk, hogy a baleset az okozta, hogy az utca túl szűk volt.

Wir denken, dass der Unfall durch die enge Straße verursacht wurde.

- Még nem tudjuk, mi okozta a halált.
- Még nem tudjuk, hogy mi vezetett halálhoz.

- Wir wissen noch nicht, was den Tod verursacht hat.
- Wir wissen noch nicht, was zum Tode geführt hat.

Végre tudom már, mi különbözteti meg az embereket az állatoktól: az anyagi dolgok okozta aggodalmak.

Ich weiß jetzt endlich, was Menschen von Tieren unterscheidet: Finanzielle Sorgen.

A 2010-es évben az oroszországi Szent Péterváron öt ember halálát okozta jégcsap, és 150 megsebesült.

Im Jahre 2010 kamen im russischen Sankt Petersburg fünf Leute durch Eiszapfen ums Leben, und 150 wurden verletzt.

- Mi okozta a balesetet?
- Mi vezetett a balesethez?
- Mi váltotta ki a balesetet?
- Minek tudható be a baleset?

Was war die Unfallursache?

- A baleset oka még tisztázatlan.
- A baleset oka még ismeretlen.
- Még nem tudni, mi okozta a balesetet.
- Még tisztázatlan a baleset oka.
- A baleset oka még nem tisztázott.

Die Unfallursache ist noch ungeklärt.

- Tudja valaki, mi okozta ezt a kórságot? - A párizsi egyetem tudósai hiszik, hogy ez a vész a Jupiter, a Szaturnusz és a Mars egy különösen kedvezőtlen együttállásának tudható be.

„Kennt man die Ursache dieser Pestilenz?“ – „Die Gelehrten der Universitäten von Paris vermuten, die Ursache dieses Übels sei eine besonders ungünstige Konstellation des Jupiter, des Saturn und des Mars.“