Translation of "Meglehetősen" in German

0.009 sec.

Examples of using "Meglehetősen" in a sentence and their german translations:

Meglehetősen optimista.

Er ist ziemlich optimistisch.

Meglehetősen egyedi.

Das ist ziemlich einzigartig.

Meglehetősen ironikus.

Es ist ziemlich ironisch.

Meglehetősen egyszerű.

- Es ist ziemlich einfach.
- Sie ist ziemlich einfach.
- Er ist ziemlich einfach.

Tom meglehetősen feledékeny.

Tom ist ziemlich vergesslich.

Tamás meglehetősen szarkasztikus.

Tom ist ziemlich sarkastisch.

Meglehetősen érdekesnek találtam.

Ich finde das recht interessant.

Meglehetősen félénk vagyok.

Ich bin ziemlich schüchtern.

Tom meglehetősen öreg.

Tom ist ziemlich alt.

A szobatársam meglehetősen beszédes.

Mein Mitbewohner ist zu geschwätzig.

Tom meglehetősen egyenes ember.

Tom ist sehr direkt.

Meglehetősen hasonlít az apjára.

Er sieht seinem Vater ziemlich ähnlich.

Tom meglehetősen jó ebben.

Darin ist Tom ziemlich gut.

Ma meglehetősen hideg van.

Heute ist es ziemlich kalt.

Az antianyag meglehetősen instabil.

Antimaterie ist ziemlich instabil.

Meglehetősen biztos vagyok benne.

Ich bin mir da ziemlich sicher.

Együtt meglehetősen félelmetes csoportot alkotnak.

Zusammen sind sie eine bedrohliche Horde.

Ma meglehetősen sok levelet kapott.

- Er hat heute früh eine Menge Briefe erhalten.
- Er hat heute Morgen ziemlich viele Briefe bekommen.

Ő egy meglehetősen ritka egyéniség.

Er ist ein ziemlich seltenes Individuum.

- Ez elég drága.
- Meglehetősen drága.

- Dies ist ziemlich teuer.
- Das ist ziemlich teuer.

A bolt meglehetősen üres volt.

Das Geschäft war relativ leer.

Ez az autó meglehetősen biztonságos.

Dieses Auto ist vollkommen sicher.

A munka itt meglehetősen egyszerű.

Die Arbeit hier ist ziemlich einfach.

A régió meglehetősen gazdag ásványkincsekben.

Die Region ist relativ reich an Bodenschätzen.

Pusztán csak eszköznek meglehetősen gyatra lenne.

Wenn Sprache ein Werkzeug wäre, wäre sie wirklich sehr unzureichend.

- Igen barátságos volt.
- Meglehetősen barátságosan viselkedett.

Sie war ziemlich freundlich.

Szenszódzsiban meglehetősen sok ember van, ugye.

Es gibt wohl eine ganze Menge Leute bei Sensouji.

Lehet, hogy meglehetősen idős, de erős.

Trotz seines hohen Alters ist er kräftig.

Egy modell, ennek ellenére meglehetősen ronda.

Sie ist ein Modell, trotzdem sieht sie ziemlich hässlich aus.

A ház nyáron is meglehetősen hideg.

Auch im Sommer ist das Haus ziemlich kalt.

- Ez eléggé váratlan.
- Ez meglehetősen váratlan volt.

Das ist ziemlich unerwartet.

Tom vett Marynek egy meglehetősen drága kamerát.

Tom kaufte Mary eine ziemlich teure Kamera.

- Az eszméid meglehetősen ódivatúak.
- Az eszméid elég ódivatúak.

Deine Ideen sind ein bisschen altbacken.

- Ez meglehetősen ijesztő volt.
- Ez elég ijesztő volt.

Das war ganz schön unheimlich.

A taszító erő két proton között meglehetősen nagy.

Die abstoßende Kraft zwischen zwei Protonen ist ziemlich stark.

- Meglehetősen ittas Tomi.
- Tomi erősen illuminált állapotban van.

Tom ist ziemlich betrunken.

Egy meglehetősen furcsa dolog történt velem az imént.

Mir ist gerade etwas Verrücktes passiert.

- Eddig eléggé sikeresek voltunk.
- Eddig meglehetősen sikeresek voltunk.

Bisher waren wir recht erfolgreich.

- Eddig nagyon sikeresek voltunk.
- Eddig meglehetősen sikeresek voltunk.

Bisher waren wir recht erfolgreich.

- Meglehetősen egyedül érzem magam.
- Eléggé magányosnak érzem magam.

Ich fühle mich ziemlich allein.

Ha visszagondolok, mit tettem, meglehetősen hülyén érzem magam.

Wenn ich daran zurückdenke, was ich getan habe, fühle ich mich ganz schön dumm.

Ez a könyv meglehetősen nagy hatással volt rám.

Dieses Buch hat mich sehr beeindruckt.

A város éjszaka gyönyörű, de meglehetősen ronda napközben.

Nachts ist die Stadt schön, tagsüber jedoch recht hässlich.

- Mindjárt elhúzom a csíkot.
- Meglehetősen sietős a dolgom.

Ich muss ziemlich bald los.

- Meglehetősen komplikált a szituáció.
- Igencsak bonyolult ez a helyzet.

Die Situation ist ziemlich kompliziert.

- Meglehetősen későre jár az óra.
- Elég keső van már.

Es ist schon ziemlich spät.

- És mint sok kisvárosnak Angliában, ennek is meglehetősen hosszú története van.
- És mint sok kisvárosnak Angliában, ennek is meglehetősen nagy múltja van.

Und genau wie viele kleine Städte in England hat das eine ziemlich lange Geschichte.

Meglehetősen biztos vagyok abban, hogy Tomi már nem Bostonban él.

Ich bin ziemlich sicher, dass Tom nicht mehr in Boston wohnt.

Bár nagyon magas még férfinak is, a nők meglehetősen vonzónak találják.

Obwohl er so groß ist, finden Frauen ihn recht attraktiv.

- Elég gyorsan beszél.
- Meglehetősen gyorsan beszél.
- Igen gyorsan pörög a nyelve.
- Darál.

Sie spricht ziemlich schnell.

Nagy zúgást hallottunk a fejünk fölül, majd elhúzott egy helikopter meglehetősen alacsonyan.

Wir hörten von oben ein lautes Geräusch, und dann flog ein Hubschrauber mit einer relativ großen Geschwindigkeit ziemlich tief davon.

Ez egy meglehetősen nehéz feladat, de én minden tőlem telhetőt meg fogok tenni.

Es ist eine ziemlich schwierige Aufgabe, aber ich werde mein Bestes geben.

- Elég fáradtak vagyunk.
- Meglehetősen fáradtak vagyunk.
- Igencsak fáradtak vagyunk.
- Mi tagadás, elég fáradtak vagyunk.

Wir sind ziemlich müde.

Tom a megfelelő ember erre a feladatra. Meglehetősen buta, és vagy ezért könnyű befolyásolni.

Tom ist der richtige Mensch für diese Aufgabe. Er ist ziemlich dumm, und oder deshalb kann man ihn einfach beeinflussen.

- A szobatársam meglehetősen beszédes.
- A szobatársam egy szószátyár.
- A szobatársam túl sokat fecseg.
- A szobatársam túl sokat locsog.

- Mein Mitbewohner ist zu geschwätzig.
- Mein Zimmerpartner ist zu geschwätzig.

- Jó sokáig csörgött a telefon.
- A telefon elég sokáig csengett.
- A telefon nagyon sokáig csengett.
- A telefon meglehetősen sokáig csengett.

Das Telefon klingelte ziemlich lange.

- Sok régi könyvem van. Egy pár közülük elég értékes.
- Sok régi könyvem van. Néhány ezek közül elég értékes.
- Sok régi könyvem van. Néhány ezek közül igen értékes.
- Sok régi könyvem van. Egy pár ezek közül meglehetősen értékes.
- Sok régi könyvem van. Néhány közülük meglehetősen értékes.

Ich habe viele alte Bücher. Ein paar davon sind ziemlich wertvoll.

- Őszintén szólva, egy kicsit csalódott vagyok és eléggé elment a kedvem tőle.
- Az igazat megvallva, kicsikét csalódott vagyok, és a lelkesedésemet meglehetősen elvesztettem.

Ehrlich gesagt bin ich jetzt ein bisschen enttäuscht und ziemlich demotiviert.

— Tom! Feltűnt neked, hogy ezek a mondatok meglehetősen egocentrikusak? Mindig vagy veled kezdődnek vagy veled végződnek! Vagy a kettő együtt! — adta ki magából a felháborodását a lány, hogy tudja Tom.

"Tom! Ist dir klar, dass diese Sätze sehr egozentrisch sind? Sie fangen immer mit dir an oder hören mit dir auf! Sogar beides!", beschwerte sie sich bei Tom.