Translation of "Közületek" in German

0.008 sec.

Examples of using "Közületek" in a sentence and their german translations:

Mindenkit ismerek közületek.

Ich kenne jeden von euch.

Melyik közületek Tom?

Wer von euch ist Tom?

Közületek egy hazudik.

Einer von euch lügt.

Közületek mindeni kap díjat.

Jeder von ihnen hat einen Preis bekommen.

Ismeri közületek valaki Tomot?

- Kennt jemand von euch Tom?
- Kennt jemand von Ihnen Tom?

Igényel valaki közületek orvosi ellátást?

- Braucht jemand von Ihnen ärztliche Hilfe?
- Braucht jemand von euch ärztliche Hilfe?

Repült már valaki közületek helikopterrel?

Ist jemand von euch schon einmal mit einem Hubschrauber geflogen?

Közületek hányan gondoskodtatok már egy állatról?

Wie vielen unter Ihnen hat ein bestimmtes Tier schon mal etwas bedeutet?

- Valamelyiktek hazudik.
- Közületek egy hazudik.
- Egyikőtök hazudik.

Einer von euch lügt.

Közületek senki sem akar ma moziba menni?

Keiner von ihnen will heute Abend ins Kino gehen.

- Többen közületek már ismertek engem.
- Néhányan már ismertek.

- Einige von Ihnen kennen mich bereits.
- Ein paar von euch kennen mich ja bereits.

- Beszél valaki jól franciául közületek?
- Melyikőtök beszél jól franciául?

Wer von euch spricht gut französisch?

- Melyikőtök tépte le a függönyt?
- Ki szakította le a függönyt közületek?

Wer von euch hat die Vorhänge abgerissen?

Ki az közületek aki azt hiszi, hogy többet tett értem mint én érte?

Wer von euch glaubt, dass er härter für mich gearbeitet hat, als ich für ihn?

Közületek már mindenki megkapta a munkaruhát, a munkavédelmi felszerelést és az öltözőszekrény kulcsát?

Hat jeder von euch schon die Arbeitsklamotten, die persönliche Schutzausrüstung und den Schlüssel für den Spind bekommen?

A történelem jelen állásában nincsen az Egyesült Államokban olyan, hogy független sajtó. Én is tudom, te is tudod. Egy olyan sincsen köztetek, aki le merne írni az őszinte véleményét, de ha megteszed, tudod előre, hogy soha nem jelenne meg nyomtatásban. Azért fizetnek hetente, hogy az igazi véleményemet ne írjam le az újságba, amelyikkel kapcsolatban állok. A többiek hasonlóan vannak fizetve ilyen dolgokért, és ha bárki közületek lenne olyan őrült, hogy az őszinte meglátásait írná le, kint találná magát az utcán másik állás után nézve. Ha én megengedném magamnak, hogy a legőszintébb meglátásaim megjelenjenek a lapom egyik számában, huszonnégy órán belül nem lenne munkám. Az újságírók munkája, hogy lerombolják az igazságot, hogy nyíltan meghazudtolják, elferdítsék, becsméreljék azt Mammon lábainál csúszva, és hogy eladják az országukat és fajtájukat a napi betevőért. Te is tudod, én is tudom, ezért mi ez a baromság a független sajtó ünneplésével? Paprika Jancsik vagyunk, akiket zsinórokon rángatnak. A tehetségünk, a lehetőségeink és az életünk más emberek kezében vannak. Szellemi prostituáltak vagyunk.

In diesem Stadium der Weltgeschichte gibt es so etwas wie eine unabhängige Presse in den Vereinigten Staaten von Amerika nicht. Sie wissen es und ich weiß es. Unter Ihnen ist nicht Einer, der sich traut, seine ehrliche Meinung zu schreiben, und täten Sie es, wüssten Sie von vornherein, dass es niemals gedruckt werden würde. Ich werde wöchentlich dafür bezahlt, dass ich meine ehrlichen Ansichten draußenlasse aus der Zeitung, mit der ich in Verbindung stehe. Andere unter Ihnen bekommen vergleichbare Gehälter bezahlt für vergleichbare Dinge, und jeder von Ihnen, der so töricht wäre, ehrliche Ansichten niederzuschreiben, würde sich auf der Straße wiederfinden, um nach einem anderen Job zu suchen. Wenn ich meinen ehrlichen Ansichten erlauben würde, in einer Ausgabe meiner Zeitschrift zu erscheinen, wäre es mit meiner beruflichen Tätigkeit in weniger als vierundzwanzig Stunden vorbei. Das Geschäft des Journalisten besteht darin, die Wahrheit zu zerstören, frech zu lügen, die Wahrheit zu verzerren, zu verleumden, vor den Füßen des Mammons zu katzbuckeln, und sein Land und sein Volk zu verkaufen für sein täglich Brot. Sie wissen es und ich weiß es, und was ist das für eine Narretei, auf eine unabhängige Presse anzustoßen? Wir sind die Hampelmänner, sie ziehen an den Fäden und wir tanzen. Unsere Talente, unsere Möglichkeiten und unsere Leben sind alle das Eigentum anderer Menschen. Wir sind intellektuelle Nutten.