Translation of "Hagyták" in German

0.003 sec.

Examples of using "Hagyták" in a sentence and their german translations:

Cserben hagyták Tomot.

- Sie haben Tom verraten.
- Sie haben Tom betrogen.

- Hagyták sírni a babát.
- Hagyták, hadd sírjon a baba.

Sie ließ das Baby schreien.

A problémát megoldatlanul hagyták.

Sie ließen das Problem ungelöst.

Égve hagyták a világítást.

- Jemand hat das Licht angelassen.
- Einer hat das Licht angelassen.

Hagyták lepotyogni az almákat.

Sie haben die Äpfel fallen gelassen.

Nyitva hagyták a kaput.

Das Tor wurde offen gelassen.

Hagyták a tüzet kialudni.

Sie haben das Feuer ausgehen lassen.

Figyelmen kívül hagyták valamennyi prédikációmat.

All meine Zurechtweisungen verschmähten sie.

A szobában hagyták a kulcsot.

Den Schlüssel ließ man im Zimmer.

A sebesült katonákat a csatamezőn hagyták.

Die verletzten Soldaten wurden auf dem Schlachtfeld zurückgelassen.

Ezt az oldalt szándékosan hagyták üresen.

Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen.

A horgászok figyelmen kívül hagyták Tamás figyelmeztetését.

Die Fischerleute ignorierten Toms Warnung.

Ezt a kerékpárt a hónap kezdete óta itt hagyták.

Dieses Fahrrad ist seit Beginn des Monats hier zurückgelassen worden.

Amiatt történt a baleset, mert a kisgyermeket egyedül hagyták az utcán.

Der Unfall passierte, weil ein kleines Kind auf der Straße allein gelassen worden war.

Az apja kívánsága, hogy maradjon távol Tomtól és az ahhoz kapcsolódó fenyegetések, hogy ki lesz tagadva, amennyiben figyelmen kívül hagyja ezt a kérést, hidegen hagyták Máriát. Csak most kezdett el igazán gyakran találkozni Tommal, ahányszor csak lehetett.

Der Wunsch ihres Vaters, dass sie sich von Tom fernhalten solle, und die damit verbundene Drohung, sie im Falle der Missachtung dieses Wunsches zu enterben, ließen Maria unbeeindruckt. Jetzt traf sie sich erst recht, sooft es ging, mit Tom.