Translation of "Gyerek" in German

0.007 sec.

Examples of using "Gyerek" in a sentence and their german translations:

- Ő rossz gyerek.
- Csintalan gyerek.

Er ist ein ungezogener Junge.

- Egy gyerek hiányzik.
- Eltűnt egy gyerek.

- Ein Kind fehlt.
- Ein Kind wird vermisst.

- Csak egy gyerek.
- Még csak gyerek.

Er ist nichts als ein Kind.

Gyerek vagyok.

Ich bin ein Kind.

Gyerek vagy.

Du bist ein Kind.

Hány gyerek született?

- Wie viele Kinder sind geboren worden?
- Wie viele Kinder wurden geboren?
- Wie viele Kinder sind geboren?

Tomi nem gyerek.

Tom ist kein Kind.

Félénk gyerek voltam.

Ich war ein schüchternes Kind.

Árva gyerek vagyok.

Ich bin ein Waisenkind.

A gyerek eszik.

Das Kind isst.

Egyetlen gyerek vagy?

Bist du ein Einzelkind?

Minden gyerek tudja.

Jedes Kind weiß das.

Egy gyerek hiányzik.

Ein Kind fehlt.

Tom tehetséges gyerek.

Tom ist ein begabtes Kind.

Tamás még gyerek.

Tom ist noch ein Kind.

Tomi normális gyerek.

Tom ist ein normales Kind.

Eltűnt egy gyerek.

- Ein Kind fehlt.
- Ein Kind wird vermisst.

- Én már nem vagyok gyerek.
- Már nem vagyok gyerek.

Ich bin kein Kind mehr.

- Ő már nem gyerek.
- Ő már nem egy gyerek.

Er ist kein Kind mehr.

- Ne bömbölj, mint egy gyerek!
- Ne bőgj, mint egy gyerek!

Heul nicht wie ein Kind.

- Miért viselkedsz úgy, mint egy gyerek?
- Miért viselkedsz gyerek módjára?

Warum benimmst du dich wie ein Kind?

- Erre minden gyerek képes.
- Ezt minden gyerek meg tudja csinálni.

Jedes Kind kann das machen.

A gyerek ádámkosztümben volt.

- Das Baby war nackt.
- Das Baby war im Adamskostüm.

Ő csak egy gyerek.

- Sie ist bloß ein Kind.
- Sie ist nichts mehr als ein Kind.

Ezt minden gyerek tudja.

Das weiß jedes Kind.

Ő még csak gyerek.

Er ist bloß ein Kind.

Én egy gyerek vagyok.

Ich bin ein Kind.

Tom nem lusta gyerek.

- Tom ist kein faules Kind mehr.
- Tom ist kein faules Kind.

A gyerek segítségért kiáltott.

Das Kind hat um Hilfe geschrien.

Tom csak egy gyerek.

Tom ist nur ein Kind.

Tamás már nem gyerek.

Tom ist kein Kind mehr.

Erre minden gyerek képes.

Jedes Kind kann das.

Aggódom a gyerek miatt.

Ich mache mir Sorgen um das Kind.

A gyerek tejet ivott.

Das Kind hat Milch getrunken.

A legtöbb gyerek játékos.

Die meisten Kinder sind verspielt.

A gyerek majdnem megfulladt.

Das Kind ertrank beinahe.

A lányom még gyerek.

Meine Tochter ist noch ein Kind.

Tamás egy jó gyerek.

- Tom ist ein braves Kind.
- Tom ist ein artiges Kind.

Akkor még gyerek voltam.

Damals war ich noch ein Kind.

Ki a gyerek apja?

Wer ist der Vater des Kindes?

Bárcsak gyerek lehetnék megint!

Ich wünschte, ich wäre noch einmal Kind.

Vicky igazán problémás gyerek volt.

Vicky war definitiv ein geplagtes Kind.

Néhány gyerek játszik a mezőn.

Ein paar Kinder spielen auf der Wiese.

Ő már nem egy gyerek.

Er ist kein Kind mehr.

- Tom egyedüli gyerek.
- Tom egyke.

Tom ist ein Einzelkind.

A gyerek teljesen egészségesen született.

Das Kind kam völlig gesund zur Welt.

Úgy viselkedsz, mint egy gyerek.

- Du führst dich auf wie ein Kind.
- Du benimmst dich wie ein Kind.

Te csak egy gyerek vagy.

Du bist erst ein Kind.

Már nem sír a gyerek.

Das Kind weint schon nicht mehr.

A gyerek egy képeskönyvet lapozgat.

Das Kind blättert in einem Bilderbuch.

Mekkora gyerek ez a Tomi!

Was für ein großer Junge Tom ist!

Úgy viselkedett, mint egy gyerek.

- Er benahm sich wie ein Kind.
- Er hat sich wie ein Kind benommen.

A virágoskertben játszik a gyerek.

Das Kind spielt im Blumengarten.

Úgy csinál, mint egy gyerek.

Er hat sich wie ein Kind aufgeführt.

Ez a gyerek nagyon félrevezetett.

Dieses Kind ist sehr unartig.

Tamás még mindig egy gyerek.

Tom ist noch ein Kind.

A gyerek húszig tud számolni.

Das Kind kann bis zwanzig zählen.

Úgy viselkedik, mint egy gyerek.

Er benimmt sich wie ein Kind.

A lányotok már nem gyerek.

Eure Tochter ist kein Kind mehr.

A lányod már nem gyerek.

Deine Tochter ist kein Kind mehr.

Néha olyan, mint egy gyerek.

Er ist manchmal selbst wie ein Kind.

Úgy aludt, mint egy gyerek.

Er hat wie ein Kind geschlafen.

- Egyik gyerek nyitva hagyta az ajtót.
- Az egyik gyerek nyitva hagyta az ajtót.

- Eines der Kinder hat die Türe offenstehen lassen.
- Eines der Kinder hat die Türe offen gelassen.

Egy illedelmes gyerek nem követel, és az illedelmes gyerek nem is kap semmit.

Artig Kind fordert nichts, artig Kind bekommt auch nichts.

Én vagyok az ötödik legfiatalabb gyerek.

Ich bin das fünftjüngste Kind.

Nem minden gyerek szereti az almát.

Nicht alle Kinder mögen Äpfel.

A gyerek kiöltötte rám a nyelvét.

- Das Kind hat mir die Zunge herausgestreckt.
- Das Kind streckte mir die Zunge heraus.

A gyerek megdobta kővel a macskát.

Das Kind hat einen Stein nach der Katze geworfen.

Japánban minden gyerek elmegy az iskolába.

Alle Kinder in Japan gehen zur Schule.

Minden gyerek ágyba bújt, mielőtt besötétedett.

Alle Kinder mussten ins Bett, bevor es dunkel wurde.

Minden nap úsztam, amikor gyerek voltam.

Als Kind hatte ich die Angewohnheit, jeden Tag schwimmen zu gehen.

Tamás még mindig csak egy gyerek.

Tom ist immer noch bloß ein Kind.

A gyerek úgy tett, mintha aludna.

Das Kind tat so als würde es schlafen.

- Tulajdonképpen rendes gyerek.
- Tulajdonképpen rendes fiú.

Eigentlich ein netter Kerl!

A gyerek nem egy érett ember.

Ein Kind ist kein reifer Mensch.

Amikor gyerek voltam, eltörtem a karom.

Ich habe mir als Kind den Arm gebrochen.

Jól tudott énekelni, amikor gyerek volt.

Als Kind konnte sie gut singen.

Amikor gyerek voltam, mindenütt tudtam aludni.

Als Kind habe ich überall schlafen können.

Anyám meghalt, amikor még gyerek voltam.

Meine Mutter starb, als ich ein Kind war.

A legtöbb gyerek odavan a fagylaltért.

- Die meisten Kinder mögen Eis.
- Die meisten Kinder mögen Eiscreme.
- Die meisten Kinder mögen Speiseeis.

A gyerek ahelyett, hogy nevetne, sír.

Das Kind weint anstatt zu lachen.

A tejet a gyerek itta meg.

Die Milch hat das Kind getrunken.

Valószínűleg te vagy a gyerek apja.

Du bist wahrscheinlich der Vater des Kindes.

Nem rossz gyerek ez a Tomi.

Tom ist kein böser Junge.