Translation of "Egyetértek" in German

0.010 sec.

Examples of using "Egyetértek" in a sentence and their german translations:

Egyetértek.

Ich bin damit einverstanden.

- Elvileg egyetértek önnel.
- Elvileg egyetértek veletek.
- Elvileg egyetértek veled.

- Ich bin prinzipiell mit Ihnen einer Meinung.
- Im Grunde genommen bin ich mit dir einer Meinung.
- Ich bin prinzipiell mit Ihnen einverstanden.
- Im Prinzip bin ich mit dir einverstanden.
- Im Prinzip bin ich mit Ihnen einverstanden.

Teljesen egyetértek.

Ich bin vollkommen einverstanden.

Egyetértek vele.

- Ich bin einverstanden mit ihm.
- Ich stimme ihm zu.

Egyetértek veled.

Ich stimme dir zu.

Egyetértek önnel.

Ich stimme Ihnen zu.

Mindenben egyetértek.

Ich bin vollkommen einverstanden.

Egyetértek velük.

Ich stimme ihr zu.

- Egyetértek.
- Támogatom!

Ich bin einverstanden.

- Bizonyos fokig egyetértek veled.
- Bizonyos mértékben egyetértek veled.
- Bizonyos mértékben egyetértek önnel.
- Bizonyos mértékben egyetértek veletek.
- Bizonyos mértékben egyetértek önökkel.

In einigen Punkten stimme ich dir zu.

- Egyetértek veled 100%-ig.
- Száz százalékosan egyetértek veled.

- Ich stimme dir hundertprozentig zu.
- Ich stimme dir 100%ig zu.

Teljesen egyetértek veletek.

Ich stimme euch allen völlig zu.

Egyetértek a javaslattal.

Ich bin einverstanden mit dem Vorschlag.

Egyetértek a javaslatoddal.

Ich bin mit deinem Vorschlag einverstanden.

Egyetértek a tervével.

Ich stimme seinem Plan zu.

Valóban egyetértek Tomival.

Ich stimme Tom schon zu.

Abszolút egyetértek veled.

Ich stimme sehr mit dir überein.

Egyetértek a barátoddal.

Ich stimme deinem Freund zu.

Azzal kapcsolatban egyetértek vele.

- In diesem Punkt stimme ich mit ihm überein.
- In diesem Punkt stimme ich ihm zu.

- Egyetértek veled.
- Én veled értek egyet.
- Jól beszélsz.
- Szívemből szólsz.
- Egyetértek veletek.

Ich pflichte Ihnen bei.

Egyetértek, hogy ez nem könnyű.

Zugegeben, es ist nicht einfach.

Egyetértek, de csak egy feltétellel.

Einverstanden, aber nur unter einer Bedingung.

Teljes mértékben egyetértek az álláspontoddal.

Ich bin in vollem Einklang mit deiner Ansicht.

Egyetértek veled az adókkal kapcsolatban.

Ich stimme deinen Ansichten zur Steuer zu.

- Egyetértek.
- Rendben.
- Jól van.
- Oké!

In Ordnung.

Rendszerint egyetértek Tomival az ilyen dolgokban.

Tom und ich sind in solchen Dingen üblicherweise einer Meinung.

- Általában egy véleményen vagyok Tomival.
- Általában egyetértek Tomival.

Ich bin grundsätzlich einverstanden mit Tom.

Még ha nem is mondok semmit, nem jelenti azt, hogy egyetértek veled.

Wenn ich auch schweige, so heißt das nicht, dass ich dir zustimme.