Translation of "Alszom" in German

0.004 sec.

Examples of using "Alszom" in a sentence and their german translations:

Alszom.

Ich schlafe gerade.

Nem alszom.

Ich schlafe nicht.

Meztelenül alszom.

Ich schlafe nackt.

Hason alszom.

Ich schlafe auf dem Bauch.

Alszom néha.

Manchmal schlafe ich.

Már nem alszom.

Ich schlafe nicht mehr.

Nem alszom eleget.

Ich habe nicht ausreichend geschlafen.

A szobámban alszom.

Ich schlafe in meinem Zimmer.

Nem ágyban alszom.

Ich schlafe nicht im Bett.

Még nem alszom.

Ich schlafe noch nicht.

Én itt alszom.

Hier schlafe ich.

Nem alszom sokat.

Ich schlafe nicht viel.

Nehezen alszom el.

Ich habe Schlafprobleme.

Én hol alszom?

Wo schlafe ich?

- Én a kanapén alszom.
- Én majd a kanapén alszom.

Ich werde auf dem Sofa schlafen.

- Nyáron mindig nyitott ablaknál alszom.
- Nyáron mindig nyitott ablakkal alszom.

Im Sommer schlafe ich immer bei geöffnetem Fenster.

Az én szobámban alszom.

Ich schlafe in meinem Zimmer.

Mostanában nem alszom jól.

- Ich habe in der letzten Zeit nicht gut geschlafen.
- Ich schlafe in letzter Zeit nicht gut.

Most ismét nyugodtan alszom.

Jetzt kann ich wieder beruhigt schlafen.

Időnként igen jól alszom.

Zeitweise schlafe ich sehr gut.

Soha nem alszom be.

Ich schlafe nie aus.

Télen mindig gyapjúzokniban alszom.

Im Winter schlafe ich immer mit Wollsocken.

Napok óta nem alszom.

- Ich schlafe seit Tagen nicht.
- Ich habe seit Tagen nicht geschlafen.

Ha alszom, minden rendben.

Wenn ich schlafe, ist alles in Ordnung.

Úgyhogy én sosem alszom repülőn.

Ich schlafe also nie im Flugzeug.

Rosszul alszom az új ágyamon.

Ich schlafe schlecht in meinem neuen Bett.

Éberen alszom, mint egy kutya.

Ich schlafe wach wie ein Hund.

Átlagosan hat órát alszom egy nap.

Ich schlafe im Schnitt sechs Stunden pro Tag.

Soha nem alszom tovább a kelleténél.

Ich verschlafe niemals.

- Többet szoktam aludni.
- Rendszerint többet alszom ennél.

Ich schlafe gewöhnlich mehr.

Hétvégén sem alszom tovább. Hozzászoktam a koránkeléshez.

Am Wochenende schlafe ich auch nicht länger. Ich habe mich daran gewöhnt, früh aufzustehen.

Szerinted nem bánja Tomi, ha az ágyában alszom?

Hat Tom auch bestimmt nichts dagegen, wenn ich in seinem Bette schlafe?

Az normális, hogy néha három napig nem alszom?

Ist es normal, dass ich manchmal drei Tage nicht schlafe?

Nem bírom tovább! Már három napja nem alszom!

Ich halte es nicht mehr aus! Ich habe seit drei Tagen nicht mehr geschlafen!

Néha háton alszom, valamikor hason, és van, amikor az oldalamon.

- Manchmal schlafe ich auf dem Rücken, manchmal auf dem Bauch, manchmal auf der Seite.
- Manchmal schlafe ich rück-, manchmal bäuch-, manchmal seitlings.

- Én majd a kanapén alszom.
- Én elalszom majd a kanapén.

Ich werde auf dem Sofa schlafen.

Nehezen alszom el, mert mindig túl sok minden jár a fejemben.

Ich habe Schwierigkeiten einzuschlafen, weil mir immer viel durch den Kopf geht.

Hosszú ideje ez az első éjszaka, hogy nem Mária mellett alszom.

Das ist seit langem die erste Nacht, dass ich nicht neben Maria schlafe.

Az utóbbi időben annyit alszom, amennyit csak akarok, de az sem elég.

In letzter Zeit kann ich schlafen, soviel ich will: es genügt einfach nicht.

- Alszol? - Igen, alszom. - De, aki alszik, nem tud válaszolni! - De én igen.

„Schläfst du?“ – „Ja, ich schlafe.“ – „Aber Schlafende antworten doch nicht!“ – „Doch, ich schon.“

- Úgy tettem, mintha aludnék.
- Úgy tettem, mint aki alszik.
- Eljátszottam azt, hogy alszom.

Ich tat so, als ob ich schliefe.