Translation of "óceán" in German

0.006 sec.

Examples of using "óceán" in a sentence and their german translations:

Az óceán óriásaiig.

...bis hin zu den Giganten der Meere.

Hány óceán van?

- Wie viele Ozeane gibt es?
- Wie viele Weltmeere gibt es?

Az óceán engesztelhetetlen hely,

die Ozean sind ein gnadenloses Terrain.

Az óceán nyugodt volt.

Der Ozean war ruhig.

Egy óceán választ el bennünket.

Ein Weltmeer trennt uns.

A szabadság nem úszni hívogató óceán,

Die Freiheit ist kein Ozean, in dem man schwimmen will.

Koncentráljunk az óceán egy kis kockájára!

Zoomen wir mal auf einen kleinen Würfel im Meer.

Az óceán megóvása a műanyagtól viszont

Aber vielleicht ist das Verhindern von Ozeanplastik

Tűnik fel legvarázslatosabb színeiben az óceán.

bietet der Ozean ein besonders magisches Schauspiel.

- Az Oroszországi Föderációt keletről a Csendes-óceán határolja.
- Az Orosz Föderáció keleti határát a Csendes-óceán képezi.
- Keletről a Csendes-óceán zárja le Oroszországot.

Der Stille Ozean bildet die Ostgrenze der Russischen Föderation.

Amely érzékelőknek az óceán mélyébe merítéséhez szükséges.

Energie, die benötigt wird, um Sensoren in den Tiefen des Ozeans zu stationieren.

Hawaiit gyakran nevezik a Csendes-óceán gyöngyének.

- Hawaii wird oft als "Perle des Pazifiks" erwähnt.
- Hawaii wird oft "Die Perle der Südsee" genannt.

A Csendes-óceán az öt világtenger egyike.

Der Pazifik ist eines der fünf Weltmeere.

Az Atlanti-óceán választja el Amerikát Európától.

- Der Atlantische Ozean trennt Amerika von Europa.
- Der Atlantik trennt Amerika von Europa.

Melyik óceán van Kína és Amerika között?

Welcher Ozean ist zwischen China und Amerika?

A szigetvilág két óceán között terül el.

Der Archipel befindet sich zwischen zwei Weltmeeren.

A hő egy része az óceán mélyéig sugároz,

Ein Teil der Hitze strahlt nach unten tief in den Ozean ab

Hogy az óceán legnagyobb része közel sem ilyen.

sieht der größte Teil des Ozeans vollkommen anders aus.

Meg kell értenünk az óceán ezen fontos részét.

und daran arbeiten, diesen wichtigen Teil des Ozeans zu verstehen.

Lehet, hogy az óceán megtisztítása nem vezet eredményre.

Das Säubern des Ozeans mag vergeblich sein.

ő is szervesen belekapcsolódik majd az óceán ritmusába,

wird sie mit dem Rhythmus des Ozeans verbunden sein,

A déli Csendes-óceán legendája emberevő óriáskagylókról szól,

In Südsee-Legenden wurden Riesenmuscheln einst als Menschenfresser bezeichnet,

A szemem egy óceán, amelyben az álmaim tükröződnek.

Meine Augen sind ein Ozean, in dem sich meine Träume spiegeln.

Sőt, talán több, mint az óceán többi részében együttvéve.

vielleicht sogar mehr als in allen anderen Bereichen des Ozeans zusammen.

A vízen tükröződő holdvilág vonzásában az óceán felé tartanak.

Die Spiegelung des Mondlichts im Wasser zieht sie zum Ozean.

Ebben az évszakban az óceán felől fúj a szél.

Um diese Jahreszeit bläst ein Wind vom Ozean her.

A mély óceán csak egy kis szelete lett feltérképezve.

Nur ein kleiner Teil der Tiefsee ist erforscht.

A kardszárnyú delfin az óceán egyik legintelligensebb és legbarátkozóbb állata.

Orcas zählen zu den intelligentesten und sozialsten Meeresbewohnern.

Az óceán bedöntötte az ajtókat, és elárasztotta az alsó szintet.

schlug das Meer die Türen ein und füllte den unteren Teil des Hauses.

Hihetetlenül izgalmas volt a hatalmas Atlanti-óceán erejétől körülvéve felnőni.

Es war also unglaublich aufregend, als Kind in der Kraft des riesigen Atlantischen Ozeans zu leben.

Tudásunk egy csepp. Amit nem tudunk, az egy egész óceán.

Was wir wissen, ist ein Tropfen, was wir nicht wissen, ein Ozean.

Amikor az óceán nagy mennyiségű széndioxidot nyel el, a víz savasabbá válik.

Wenn das Meer viel CO₂ aufnimmt, wird das Wasser saurer.

Kuba a Karib-tenger, a Golf-öböl és az Atlanti-óceán között fekszik.

Kuba liegt zwischen dem Karibischen Meer, dem Golf von Mexiko und dem Atlantischen Ozean.

Apámék háza magasan van egy dombon, melyről keletre láthatóak a hegyek, es északra az óceán.

Mein Elternhaus liegt hoch auf einem Hügel, von wo man im Osten die Berge und im Norden das Meer sieht.

A tengerszint emelkedésének nem csak az olvadó jég az oka. Ahogy az óceán melegszik, a víz kitágul.

Nicht allein schmelzendes Eis führt zu einem Steigen des Meeresspiegels: dadurch, dass sich das Meer erwärmt, dehnt sich das Wasser auch aus.