Examples of using "Tiéd" in a sentence and their french translations:
Le tien est par là-bas.
- Montre-moi le tien !
- Montre-moi la tienne !
- Tu parles.
- Vous parlez.
C'est pour toi.
- Je suis à toi.
- Je suis à vous.
Lequel est le tien ?
- Cette radio est-elle la vôtre ?
- Cette radio est-elle la tienne ?
- Quel livre est le vôtre ?
- Quel livre est le tien ?
- Lequel est ton livre ?
- Ce crayon est-il le tien ?
- Ce crayon est-il le vôtre ?
- Quel est ton chien ?
- Lequel est votre chien ?
- Lequel est ton chien ?
- Lequel est ton chien ?
Tu peux prendre le canapé.
Est-ce ta voiture ?
Tout ça t'appartiendra un jour.
- Le tien n'est pas mal non plus.
- La tienne n'est pas mal non plus.
- Le vôtre n'est pas mal non plus.
- La vôtre n'est pas mal non plus.
- Tu parles.
- Vous parlez.
Ceci est à moi et cela est à toi.
- Je veux que ce soit le vôtre.
- Je veux que ce soit le tien.
- C'est le tien.
- C'est la tienne.
- C'est la vôtre.
- C'est le vôtre.
- Vous avez la parole.
- La parole est à toi.
Il veut exactement la même montre que la tienne.
Mon appartement est plus confortable que le tien.
- C'est ma faute, pas la tienne.
- C'est ma faute, pas la vôtre.
- C'est de ma faute, pas de la vôtre.
- C'est de ma faute, pas de la tienne.
- Le mien est mieux que le tien.
- La mienne est mieux que la tienne.
- Le mien est meilleur que le tien.
- La mienne est meilleure que la tienne.
- Tous ces livres t'appartiennent-ils ?
- Tous ces livres sont-ils à toi ?
- Tous ces livres vous appartiennent-ils ?
- Tous ces livres sont-ils à vous ?
- Ce qui est à moi est à toi.
- Ce qui est mien est tien.
Laquelle est la tienne ?
Ma montre est plus précise que la tienne.
- Mon idée est assez différente de la vôtre.
- Mon idée est assez différente de la tienne.
Ce n'est pas ma faute mais la tienne.
Je suis en train de parler avec un ami, je te contacte un peu plus tard.
Le cahier n'est pas à toi, c'est le sien.
- Est-ce que c'est votre voiture ?
- Est-ce ta voiture ?
- Est-ce votre voiture ?
C'est pour toi.
- Tu dois toujours avoir le dernier mot, hein ?
- Vous devez toujours avoir le dernier mot, n'est-ce pas ?
Cette robe est meilleur marché que la tienne.
Ceci est à moi et cela est à toi.
- Je pense que ceci t'appartient.
- Je pense que ceci vous appartient.
- Laquelle est ta tasse ?
- Laquelle est votre tasse ?
- Quelle tasse est la vôtre ?
- Quelle tasse est la tienne ?
Mon stylo n'est pas aussi bon que le tien.
Notre voiture a trois ans de plus que la tienne.
- Comment sais-tu lequel est le tien ?
- Comment sais-tu laquelle est la tienne ?
- Comment savez-vous lequel est le vôtre ?
- Comment savez-vous laquelle est la vôtre ?
- C'est ton tour.
- C'est à ton tour.
Ma montre est moins chère que la tienne.