Translation of "Mutasd" in French

0.005 sec.

Examples of using "Mutasd" in a sentence and their french translations:

- Mutasd meg!
- Mutasd!

- Montre-moi !
- Montrez-moi !

- Mutasd meg!
- Mutasd!
- Mutasd meg nekem!

Montrez-moi !

Mutasd magad!

Montre-toi !

Mutasd nekem!

- Montrez-le-moi.
- Montrez-la-moi.
- Montre-le-moi.
- Montrez-les-moi.
- Montre-les-moi.

- Mutasd a kezed!
- Mutasd csak a kezed!

- Montre-moi ta main.
- Montrez-moi votre main.

- Mutasd nekünk az utat!
- Mutasd az utat nekünk!

- Montre-nous le chemin !
- Montrez-nous le chemin.

- Mutasd meg nekem, amit vettél!
- Mutasd, mit vettél!

- Montre-moi ce que tu as acheté.
- Montrez-moi ce que vous avez acheté.

Mutasd a tiéd!

- Montre-moi le tien !
- Montre-moi la tienne !

Mutasd a képet!

Montre-moi la photo.

Mutasd az útleveled!

- Montre-moi ton passeport !
- Montrez-moi votre passeport !

Mutasd, mit vettél.

Montre-moi ce que tu as acheté.

Mutasd a képeket!

Montre-moi les photos !

Mutasd meg neki!

- Montre-la-lui !
- Montre-le-lui !

- Mutasd nekünk az utat!
- Mutasd meg nekünk az utat!

- Montre-nous le chemin !
- Montrez-nous le chemin.

Na! Mutasd meg, kérlek!

Oh ! Montrez-le-moi s'il vous plaît.

Mutasd meg, hogyan működik!

Montre-moi comment ça fonctionne.

Mutasd meg, hogyan csináljam!

Montre-moi comment faire.

Mutasd meg őket nekem.

Montre-les-moi.

Kérlek, mutasd az utat!

Veuille me montrer le chemin, je te prie.

Mutasd meg a tetoválásod!

- Montre-moi ton tatouage.
- Montrez-moi votre tatouage.

Na, mutasd meg, kérlek.

Oh ! Montrez-moi s'il vous plaît.

Mutasd az utat, kérlek!

- Veuillez me montrer le chemin, je vous prie.
- Indiquez-moi le chemin, s'il vous plaît.

Mutasd meg a térképen!

- Montre-le-moi sur la carte.
- Montre-la-moi sur la carte.

Ne mutasd ki az érzéseid!

- Ne montre pas tes émotions.
- Ne laisse pas transparaître tes émotions.

Mutasd meg nekem, hol fáj.

Montre-moi où ça fait mal.

Mutasd meg, hogyan kell csinálni!

Montre-moi comment faire.

Mutasd meg nekem a sebedet!

- Montre-moi ta blessure.
- Montrez-moi votre blessure.

Mutasd meg nekünk a megoldást.

Montre-nous la solution.

Ne mutasd ki az érzelmeidet!

Ne montre pas tes sentiments.

Mutasd meg nekünk, mit vettél.

- Montre-nous ce que tu as acheté.
- Montrez-nous ce que vous avez acheté.

- Ne mutasd az érzéseidet!
- Ne mutasd ki az érzéseid!
- Ne tárd fel az érzéseid.

- Ne montre pas tes émotions.
- Ne laisse pas transparaître tes émotions.

(Videó) 1. orvos: Mutasd még egyszer!

(Vidéo) Médecin 1 : Ok, remontrez-moi ça.

- Mutasd az utat!
- Vezess!
- Menj előre!

- Montre le chemin.
- Montrez le chemin.

Mutasd, mi van a bal kezedben!

Montre-moi ce que tu as dans la main gauche!

Mutasd meg nekem azt a listát.

- Montrez-moi cette liste !
- Montre-moi cette liste !

Mutasd meg nekem, hogy csináljam, kérlek.

Montrez-moi comment faire, s'il vous plaît.

- Mutasd, mit vettél!
- Hadd lássam, mit vettél!

- Montre-moi ce que tu as acheté.
- Montrez-moi ce que vous avez acheté.

Mutasd meg a fényképeket, amiket Párizsban készítettél!

Montre-moi les photos que tu as prises à Paris !

Jaj, mutasd már meg nekem, hogyan kell!

Oh ! Montre-moi comment !

Mutasd meg a személyt, aki téged szeret.

Montrez-moi la personne qui vous aime.

Mutasd meg, hol van Puerto Rico a térképen.

- Montre-moi où se trouve Porto Rico sur la carte.
- Montre-moi où Porto Rico se trouve sur la carte.
- Montre-moi où Porto Rico se situe sur la carte.
- Montrez-moi où Porto Rico se trouve sur la carte.
- Montrez-moi où Porto Rico se situe sur la carte.

- Hadd nézzem azt a listát!
- Mutasd meg nekem azt a listát.

- Laisse-moi voir cette liste !
- Laissez-moi voir cette liste !

- Öltsd ki a nyelved.
- Mutassa a nyelvét.
- Mutasd a nyelved!
- Dugja ki a nyelvét.
- Nyújtsd ki a nyelved.

- Montrez-moi votre langue.
- Tire la langue !