Translation of "Tett" in French

0.007 sec.

Examples of using "Tett" in a sentence and their french translations:

Sztárrá tett.

Elle a fait de moi une étoile.

Teljesen ronccsá tett.

m'avaient complètement anéantie.

Szenzációs bejelentést tett.

ont fait une annonce phénoménale.

Szenzációs felfedezést tett.

a fait une découverte assez fascinante.

Tudom, mit tett.

- Je sais ce qu'il a fait.
- Je sais ce que vous avez fait.

Nagyon boldoggá tett.

- Ça m'a rendu très heureux.
- Ça m'a rendue très heureuse.

Tom kivételt tett.

Tom fit une exception.

Fontos felfedezést tett.

- Il a fait une importante découverte.
- Il a fait une découverte importante.

- Mit csinált?
- Mit tett?
- Mit tett ő?
- Mit csinált ő?

Qu'a-t-elle fait ?

Önmagunknak lenni forradalmi tett.

Car être vous-même est révolutionnaire.

Ehhez képest mit tett?

Mais qu'a-t-il fait ?

A gyógyszer csodát tett.

Ce médicament a fait des miracles.

Sokat tett a szegényekért.

Il a fait beaucoup de choses pour les pauvres.

Sokat tett a cégéért.

- Il a beaucoup fait pour sa société.
- Il a beaucoup accompli pour sa société.

Semmit sem tett rosszul.

Il n'a rien fait de mal.

- Említette.
- Említést tett róla.

- Il le mentionna.
- Il l'a mentionné.
- Il la mentionna.
- Il l'a mentionnée.

Tejet tett a kávéjába.

- Il mit du lait dans son café.
- Il a mis du lait dans son café.

Egy lépést tett előre.

- Il fit un pas en avant.
- Il a fait un pas en avant.

Tett egy ideges mozdulatot.

- Il fit un geste d'impatience.
- Il a fait un geste d'impatience.

Komoly tudományos felfedezést tett.

Il a fait une découverte scientifique importante.

Senki nem tett semmit.

Personne n'a rien fait.

Úgy tett, mintha aludna.

- Elle feignit d'être endormie.
- Elle a feint d'être endormie.

Tett egy türelmetlen mozdulatot.

Il fit un geste d'impatience.

Nem tetszik amit tett.

Je n’aime pas ce qu’elle a fait.

Tudod, hogy mit tett?

Savez-vous ce qu'il a fait ?

Nagyon fontos felfedezést tett.

Il fit une découverte très précieuse.

Kérdéseket tett föl neki.

- Elle lui posa des questions.
- Elle lui a posé des questions.

Ja, csak úgy tett.

Ah, elle fait juste semblant !

- Ő több kérdést tett fel nekünk.
- Több kérdést tett fel nekünk.

Elle nous a posé plusieurs questions.

Úgy tett, mintha nem figyelne.

Il faisait semblant de ne pas écouter.

Zenéje nagy benyomást tett rám.

Sa musique me fit grande impression.

Mit tett Tomi a táskába?

Qu'est-ce que Tom a mis dans le sac ?

Apám tett azzá, ami vagyok.

Mon père a fait de moi ce que je suis.

Benyomást tett rám a zene.

J'ai été impressionné par sa musique.

Furcsa kérdést tett fel nekem.

Il posa une étrange question à mon endroit.

Ki tett békát az ágyamba?

Qui a mis une grenouille dans mon lit ?

Úgy tett, mintha mindent tudna.

Elle se comporte comme si elle savait tout.

Manci cukrot tett a kávéjába.

- Marie ajoutait du sucre à son café.
- Marie a ajouté du sucre à son café.

A miniszterelnök ünnepélyes ígéretet tett.

Le Premier Ministre a fait une promesse solennelle.

Mindent egy lapra tett fel.

Il misa tout sur une seule carte.

Egy Tennessee állambeli képviselő javaslatot tett.

un membre du Congrès du Tennessee a proposé une idée.

Ehelyett mit tett sok ezernyi olvasó?

Mais comment ont réagi ces milliers de lecteurs ?

- Bánja, amit tett.
- Bánja a tettét.

Il regrette son acte.

Az orvostudományban tett legújabb lépések figyelemreméltóak.

Les récentes avancées de la médecine sont remarquables.

- Tudom, mit tett.
- Tudom, mit tettél.

- Je sais ce que tu as fait.
- Je sais ce que vous avez fait.

Senki sem tett említést a hazámról.

Personne n'a mentionné mon pays.

Úgy tett, mintha semennyit sem tudna.

Elle a fait comme si elle ne savait rien.

Amit Tom tett, nagyon ostoba volt.

Ce qu'a fait Tom était vraiment stupide.

Tom úgy tett, mintha gazdag lenne.

Tom a prétendu être riche.

A gyerek úgy tett, mintha aludna.

L'enfant fit comme s'il dormait.

Úgy tett, mintha semmit nem tudna.

Elle a fait comme si elle ne savait rien.

Tom tudja, hogy Mary mit tett?

Tom est-il conscient de ce que Mary a fait ?

Tom nem sok lépést tett előre.

Tom n'a pas fait beaucoup de progrès.

Tomnak fizetnie kell azért, amit tett.

Tom doit payer pour ce qu'il a fait.

Nem tudta teljesíteni apjának tett ígéretét.

Il n'a pas pu remplir la promesse qu’il a faite à son père.

Élete vége felé egyszerű kérdést tett fel:

Vers la fin de sa vie, il se posait une question simple :

Mert az EU semmit nem tett őérte.

car l'Union européenne n'avait rien fait pour lui.

Nagy erőfeszítést tett, hogy átmenjen a vizsgán.

Elle a fait beaucoup d'efforts pour passer l'examen.

Úgy tett, mintha nem hallaná a főnökét.

Il fit comme s'il n'entendait pas son patron.

Úgy tett, mintha nem hallott volna engem.

- Elle fit croire qu'elle ne m'avait pas entendu.
- Elle fit comme si elle ne m'avait pas entendu.
- Elle fit comme si elle ne m'avait pas entendue.

Nem vagyok felelős azért, amit Tamás tett.

Je ne suis pas responsable de ce que Tom a fait.

Úgy tett, mintha nem érdekelné, mi történt.

Elle agit comme si elle ne s'occupait pas de ce qui était arrivé.

Egy nap még megfizet azért, amit tett.

Un jour elle devra payer pour ce qu'elle a fait.

Sok ellenségre tett szert a politika világában.

Il a beaucoup d'ennemis dans la politique.

Tom túl sok cukrot tett a kávémba.

Tom a mis trop de sucre dans mon café.

Valóban szeretném tudni, miért tett ő ilyet.

J'aimerais vraiment bien savoir pourquoi il a fait une telle chose.

Először is beszéljünk arról, mit tett Tom.

Premièrement, parlons de ce que Tom a fait.

- Lépett egyet előre.
- Egy lépést tett előre.

Il fit un pas en avant.

A két öregasszony csípőre tett kézzel veszekedett.

Les deux jeunes gens se querellaient, les mains sur les hanches.

Tisztában van Tomi azzal, hogy mit tett?

Tom a-t-il réalisé ce qu'il a fait?

- Visszatért a tett színhelyére.
- Visszatért a tetthelyre.

Il est revenu sur les lieux du crime.

- Boldoggá tett a leveled.
- A leveled boldoggá tett.
- Örömmel töltött el a leveled.
- Teljesen felvillanyozott a leveled.

- Ta lettre m'a rendu heureux.
- Ta lettre m'a rendue heureuse.

és ez az új trend nagyon boldoggá tett.

ce qui m'a tellement soulagée.

Hogy megértsem, miért tett rám ilyen mély benyomást.

pour comprendre pourquoi elle suscitait tant d'intérêt.

és a Nyugat nem tett semmit, hogy alkalmazkodjék.

et l'Occident ne s'y est ni ajusté ni adapté.

Tagadásra eltökélten, 50 éves rasszista törvényhozást tett lehetővé,

C'est le déni qui rend 50 ans de législation raciste possibles

Ha elbukott volna a vizsgán, mit tett volna?

S'il avait échoué à l'examen, qu'aurait-il fait ?

Úgy tett, mintha nem tudta volna a választ.

Il fit comme s'il ignorait la réponse.

Tomnak nem kellett volna azt tennie amit tett.

Tom n'aurait pas du faire ce qu'il a fait.

Az elnök célzást tett a korrupcióra a politikában.

Le présentateur fit allusion à la corruption dans le monde politique.

- Senki sem tett fel kérdést.
- Senki nem kérdezett.

Personne n'a demandé.

A viszontagságok ellenére, az építész világhírnévre tett szert.

Malgré l'adversité, l'architecte a atteint une renommée mondiale.

Időről időre a fiúcska új barátokra tett szert.

Le petit garçon se fit lentement de nouveaux amis.

Azt gondolom, hogy butaság volt, amit Tomi tett.

Je pense que ce que Tom a fait a été très stupide.

Mari úgy tett, mintha semmi sem történt volna.

Marie faisait comme si de rien n'était.

Tom nem tartotta meg a nekem tett ígéretét.

Tom n'a pas tenu sa promesse envers moi.

- Szépen lóvá tett engem.
- Szépen szamarat csinált belőlem.

Elle a bien fait de moi un âne.

Úgy tett Mária, mintha arról semmit se tudna.

Marie a fait comme si elle n'en savait rien.