Translation of "Tetszett" in French

0.011 sec.

Examples of using "Tetszett" in a sentence and their french translations:

- Nekem tetszett Tom.
- Tom tetszett nekem.

J'ai aimé Tom.

Hogy tetszett?

Cela t'a-t-il plu ?

Tetszett neki.

- Elle l'apprécia.
- Elle l'a apprécié.
- Elle a aimé ça.

Tetszett neki?

- Est-ce qu'elle a aimé ?
- Elle a aimé ?

Tetszett Boston?

- As-tu apprécié Boston ?
- Avez-vous apprécié Boston ?

Tomnak tetszett.

Tom a aimé ça.

Nem tetszett neki.

- Elle ressentit une aversion envers lui.
- Elle ne l'aimait pas.

Tetszett a film?

- As-tu aimé le film ?
- Avez-vous aimé le film ?
- Le film vous a-t-il plu ?

Tetszett a műsor?

- As-tu apprécié le spectacle ?
- Avez-vous apprécié le spectacle ?

Ez neked tetszett?

Cela t'a-t-il plu ?

Tetszett az étel?

Avez-vous aimé le repas ?

Tomnak tetszett Ausztrália.

Tom a aimé l'Australie.

Tetszett Tominak Boston?

Est-ce que Tom a aimé Boston?

Tetszett a beszéded.

J'ai aimé ton discours.

Örülök, hogy tetszett.

- Je suis heureux que tu l'aies aimé.
- Je suis heureux que tu l'aies apprécié.
- Je suis heureuse que tu l'aies apprécié.
- Je suis heureux que vous l'ayez apprécié.
- Je suis heureuse que vous l'ayez apprécié.

Tomnak ez tetszett.

Tom a aimé ça.

Tetszett a cikk?

Avez-vous aimé l'article?

Örülök, hogy tetszett neked.

Je suis heureux que tu l'aies aimé.

Tetszett nekem a beszéde.

Son discours m'a fait bonne impression.

Tetszett neked a film?

- As-tu aimé le film ?
- Le film t'a-t-il plu ?

Hogy tetszett a film?

- As-tu aimé le film ?
- Le film t'a-t-il plu ?

Tetszett az a könyv.

J'ai apprécié ce livre.

Tetszett ez a könyv.

J'ai apprécié ce livre.

- Jó volt!
- Nekem tetszett.

- J'ai aimé ça.
- Je l'ai apprécié.

Nekem tetszett a film.

- Ce film m'a plu.
- Le film m'a plu.

Ez nem tetszett nekem.

Ça ne me plaisait pas.

- Hogy tetszett a film?
- Milyennek találtad a filmet?
- Hogy tetszett a mozi?

- Comment est-ce que tu as trouvé le film ?
- Comment as-tu trouvé le film ?
- Comment avez-vous trouvé le film ?

Egyáltalán nem tetszett, amit hallottam.

que je n'ai pas du tout aimé ce que j'ai entendu.

- Remélem, tetszett neked.
- Remélem, élvezted.

- J'espère que tu y as pris plaisir.
- J'espère que vous y avez pris plaisir.

Nektek tetszett ez a játék.

Vous avez aimé ce jeu.

Tomnak nem tetszett a piknik.

Tom n'a pas apprécié le pique-nique.

Tetszett nekem az ötleted és elfogadtam.

J'ai aimé ton idée et l'ai adopté.

- Örülök, hogy tetszett.
- Örülök, hogy ízlett.

Je suis heureux que tu aies apprécié.

Hogy tetszett önnek az ausztráliai utazás?

Comment avez-vous aimé votre voyage en Australie ?

Marikának nem tetszett az utolsó üzenetem.

Marika n'a pas aimé mon dernier message.

Az ötleted tetszett nekem és megvalósítottam.

J'ai aimé ton idée et l'ai adopté.

Nem tetszett, amit a tévében láttam.

Je n'ai pas aimé ce que j'ai vu à la télé.

- Nekem tetszett volna, ha az igazságot mondod.
- Tetszett volna nekem, ha az igazat mondtad volna el.

J'aurais aimé que tu me dises la vérité.

Tomnak nem tetszett az élet a városban.

La vie en ville ne plaisait pas à Tom.

Nagyon cuki volt és nagyon tetszett nekem.

Il était vraiment mignon et je l'aimais beaucoup.

Tetszett volna nekem, ha eljöttél volna velem.

J'aurais aimé que vous soyez venus avec nous.

- Ez soha nem tetszett nekem.
- Soha nem szerettem.

Je n'ai jamais aimé ça.

Tegnap megtekintettem azt a fimet, nekem igazán tetszett.

J'ai regardé ce film, hier soir, et je l'ai vraiment apprécié.

- Meddig várt?
- Meddig tetszett várni?
- Ön meddig várt?
- Mennyi ideig várt?
- Mennyi ideig tetszett várni?
- Ön mennyi ideig várt?

- Combien de temps avez-vous attendu ?
- Combien de temps avez-vous poireauté ?

Az első vagy a második kötet tetszett neked jobban?

T'as préféré le tome un ou le tome deux ?

Múlt éjjel néztem ezt a filmet és igazán tetszett.

J'ai regardé ce film, hier soir, et je l'ai vraiment apprécié.

- Tetszett az étel, kifejezetten a hal.
- Ízlett nekünk az étel, különösen a hal.

Nous avons apprécié la nourriture, surtout le poisson.

- Nem szeretett a városban lakni.
- Nem tetszett neki a városi élet.
- Nem szeretett a városban élni.

- Elle n'aimait pas vivre en ville.
- Elle n'appréciait pas de vivre en ville.